Потаенный город - Дэвид Эддингс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Поразительно. – Берит распечатал письмо ибережно вынул знакомый локон. – Всего-то в третий раз? Похоже, вамнедостает собранности. – Он поглядел на пергамент. – Весьма удобно.На сей раз кто-то даже озаботился нарисовать карту.
– Поселок малоизвестен, – пояснил эдомец. –Это крохотное селение, да и его бы не было, если бы не работорговля.
– Хороший из тебя посланец, друг мой, – заметилХалэд. – Может быть, возьмешься передать мое послание Крегеру?
– Постараюсь, молодой господин.
– Отлично. Передай ему, что я иду за ним. Пусть почащеоглядывается уже сейчас, потому что очень скоро, как бы ни обернулись дела, онувидит за своей спиной меня.
Эдомец с трудом сглотнул.
– Я все передам, молодой господин.
– Буду счастлив.
Посланец осторожно отвел коня назад на несколько ярдов и,развернувшись, поскакал к своим арджунским спутникам.
– Куда теперь? – спросил Халэд.
– Вигайо – где-то в Кинезге.
– Да, городом это не назовешь.
– Ты бывал там?
– Очень недолго. Беллиом занес нас туда по ошибке,когда Спархок учился применять его.
– Далеко это отсюда?
– Около сотни лиг. Впрочем, именно в том направлениинам и нужно ехать. Афраэль сказала, что Заласта везет королеву в Киргу, иВигайо куда ближе к тем местам, чем Арджун. Сообщи Афраэли, что с рассветом мыотправляемся в путь, а потом поможешь мне разделать оленя. До Вигайо десятьдней пути, и нам лучше запастись мясом.
***
– Скарпа был там, – сказала Ксанетия. –Воспоминания его о Потаенном Граде весьма свежи, однако память о дороге туданеточна и бессвязна. Я сумела увидеть лишь отрывочные картины сего путешествия.Безумие лишило его мысли связности, и разум его бесцельно бродит межреальностью и иллюзией.
– Плохо наше дело, – протянул Кааладор. –Старина Крегер не знает дороги, потому что был мертвецки пьян, когда Заластаговорил о том, как добраться до Кирги, а Скарпа чересчур чокнутый, чтобыпомнить, как он туда попал. – Глаза его сузились. – А что Кизата? –спросил он.
Ксанетия содрогнулась.
– Не безумие и не хмельной туман преграждают мне путь вмысли Кизаты из Эсоса, – отвечала она с отвращением. – Глубокопогрузился он во тьму, что есть Азеш, и творения преисподнего мира настолькоовладели им, что разум его более нельзя назвать человеческим. Прежде заклинанияего в какой-то мере сдерживали сих чудовищных демонов, однако позднее призвалон Клааля и тем самым освободил всех прочих. Молю тебя, не вынуждай меня болеепогружаться в сей бурлящий хаос. Истинно, Кизате ведома дорога в Киргу, однакоже мы во здравом уме не могли бы следовать сим путем, ибо ведет он черезцарство пламени, тьмы и невыразимого ужаса.
– Стало быть, здесь нам искать больше нечего, верно?
Все разом обернулись на звук знакомого голоса. Богиня-Дитясо свирелью в руках примостилась на подоконнике.
– А это разумно, Божественная? – спросилБевьер. – Разве наши враги не могут учуять тебя?
– Некому учуять меня, Бевьер, – ответилаона, – Заласты здесь больше нет. Я заглянула, чтобы сообщить вам, чтоБерит получил новые указания. Он и Халэд направляются в Вигайо, селение по тусторону кинезганской границы. Как только вы будете готовы, я возьму вас туда.
– И что же нам там делать? – спросил Келтэн.
– Я хочу, чтобы Ксанетия оказалась поблизости оточередного Крегерова посланца, – пояснила Афраэль. – Кирга сокрытацеликом и полностью – даже от меня. К этой иллюзии есть ключ, и его-то мы идолжны отыскать – иначе мы все поседеем и состаримся, слоняясь по пустыне, нотак и не найдем этого города.
– Пожалуй, ты права, – признал Спархок и прямовзглянул на Богиню-Дитя. – Не могла бы ты устроить всем нам еще однувстречу? Мы приближаемся к финалу, и мне надо бы потолковать с остальными – вособенности с Вэнионом и Бергстеном, а также, пожалуй, с Бетуаной и Крингом. Внашем распоряжении немалые армии, но проку от них будет немного, если ониразбегутся в трех разных направлениях или будут наносить удары по Кирге каждаяв отдельности. Мы в общих чертах знаем, где находится Кирга, и я хотел быокружить это место стальным кольцом, но решительно не желаю, чтобы кто-тослучайно наткнулся на город прежде, чем мы вызволим Элану и Алиэн.
– Втянешь ты меня в беду, Спархок, – язвительноотозвалась она. – Ты хоть представляешь, сколько мне нужно дать обещаний,чтобы получить разрешение на этакое сборище, – не говоря уж о том, что всеэти обещания мне придется выполнять! – Но это очень важно, Афраэль.
Богиня-Дитя показала ему язык – и исчезла.
***
– Мы получили приказ от доми Тикуме, вашепреподобие, – сообщил патриарху Бергстену бритоголовый пелой, когда онивстретились в шатре патриарха неподалеку от города Пела. – Нам надлежитоказать тебе всемерную помощь.
– Твой доми – очень славный человек, друг Даийя, –отозвался облаченный в доспехи патриарх.
– Его приказ разворошил осиное гнездо, – мрачнопризнался Даийя. – Идея союза с рыцарями церкви вызвала теологическиеспоры, которые продолжались не один день. Большинство людей здесь, в Астеле,считают, что рыцари церкви – порождения ада. Изрядное число спорщиков сейчасобсуждают этот вопрос с самим Богом.
– Как я понимаю, религиозные диспуты у пелоев проходятболее чем оживленно.
– О да, – подтвердил Даийя. – Впрочем,послание архимандрита Монсела помогло остудить горячие головы. Религиозноемышление пелоев не так уж и глубоко, ваше преподобие. Мы верим в Бога иоставляем теологию церковникам. Если архимандрит не против, с какой статипротивиться нам? Если он не прав, ему же и гореть в аду за свои грехи.
– Далеко отсюда до Кинестры? – спросил Бергстен.
– Примерно сто семьдесят пять лиг, ваше преподобие.
– Три недели, – невесело пробормоталБергстен. – Что же, ничего не поделаешь. Отправляемся на рассвете. Скажисвоим людям, друг Даийя, чтобы как следует выспались. В ближайший месяц имнаверняка будет не до сна.
***
– Бергстен! – легко и мелодично проворковал егоимя чей-то голос.
Талесийский патриарх стремительно сел, потянувшись к топору.
– Не надо, Бергстен. Я не причиню тебе зла.