Хижина в горах - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Позвони Грейнджу! Сделай это, Элис. Ты у меня в долгу.
– Ты серьезно собираешься туда поехать?
– Я уже еду.
– Тогда ты должна знать еще кое-что. У Джефа есть оружие.
Это почти остановило Эмори. Почти.
Она отключила сигнализацию седана, распахнула водительскую дверцу и села за руль арендованного Джеком автомобиля, на котором агент Коннел заблудился в горах. Это нетрудно сделать, когда туман настолько густой.
* * *
Джеф подошел к двери номера и собрался уже повернуть ручку, когда вдруг вспомнил о визите Найта и Грейнджа к нему этим утром.
Мы заехали просто для того, чтобы узнать, нет ли у вас новостей об Эмори.
Так Найт объяснил их появление без предварительного звонка. В тот момент Джеф принял это объяснение. Но теперь ему пришло в голову, что Найт мог просто позвонить и спросить. Или они с Грейнджем проверяли его? Неужели они все еще подозревают его в преступлении?
Пусть его назовут параноиком, но…
По бокам двери в апартаменты располагались узкие стеклянные панели. Джеф незаметно посмотрел через стекло. В дальнем конце парковки стояла машина без номеров, приметная уже потому, что она казалась такой безобидной. Стекло со стороны водителя было опущено чуть-чуть, лишь бы выходил дым сигареты, уходивший в эту минуту в туман и становившийся его частью.
Любительское наблюдение в лучшем случае. Но Джефу все равно надо было от него избавиться. Он как раз обдумывал, как бы это сделать, когда услышал голос Элис, идущий из спальни на втором этаже. Возможно, она звонила в клинику. А может быть, и нет.
Джеф прошел через гостиную до лестницы, легко и практически бесшумно поднялся по ступенькам. Дверь в спальню была приоткрыта. Он услышал торопливый шепот Элис:
– Но теперь я думаю, что ты была права в своих подозрениях.
Проклятье! Будь они обе прокляты, и она, и Эмори!
Его гнев нарастал, пока он слушал одну обвинительную сентенцию за другой. Элис пересказала его план с Флойдами.
– Но теперь я думаю, что ты была права в своих подозрениях. Эмори? Эмори, ты меня слышишь?
Должно быть, Элис набирала номер снова, потому что Джеф слышал, как она шепчет:
– Давай, давай же, отвечай.
Потом:
– Ты серьезно собираешься туда поехать? Тогда ты должна знать еще кое-что. У Джефа есть оружие.
После этого – тишина.
Джеф кончиком указательного пальца толкал дверь до тех пор, пока она полностью не открылась внутрь, и встал на пороге. Элис сидела на кровати. Увидев его, она мгновенно вскочила, безуспешно пытаясь скрыть свой страх.
– Джеф? Я думала, ты ушел.
– За мной следят, – он выразительно посмотрел на телефон, который Элис держала в руке. – Тц-ц-ц! – Он снова встретился с женщиной глазами. – Как я уже сказал тебе, Элис, этим утром ты появилась совсем не вовремя.
* * *
Руки Эмори вскоре вспотели от волнения, заскользили по рулевому колесу.
Пока она ехала через город, она все высматривала полицейскую машину, любой автомобиль органов правопорядка, которую она могла бы остановить и попросить о помощи, но не увидела ни одной. Набирать номер, ведя машину, было рискованно, особенно в тумане, но Эмори рискнула и позвонила Джеку Коннелу.
После третьего гудка включилась голосовая почта. Эмори торопливо заговорила:
– Это Эмори. Хэйес сорвался после срочного звонка Лизы Флойд. Но это ловушка. Ее устроили Джеф и братья Флойд. Элис сейчас звонит сержанту Грейнджу, чтобы сообщить детали. И еще она солгала насчет алиби Джефа. Но самое важное это немедленно послать людей в дом Флойдов. Хэйесу грозит опасность, на счету каждая минута. Я взяла вашу арендованную машину и еду туда.
Вдруг Эмори поняла, что она говорит с мертвым куском пластмассы. Она в отчаянии вскрикнула и посмотрела на экран. Тот подтвердил, что хилый запас мощности батареи иссяк. Но в какой момент ее речи?
Эмори швырнула телефон на пассажирское сиденье и сосредоточилась на дороге. Безопасность Лизы, жизнь Хэйеса, все зависело от того, доберется ли она до дома Флойдов, но погода не позволяла ехать быстро. Когда она выехала за пределы города и начала подниматься по горной дороге, туман стал еще гуще. За капотом машины не было видно практически ничего. Эмори вглядывалась в туман.
Накануне, по дороге в хижину Хэйеса, Эмори сосредоточилась на виде из окна джипа, и это ей теперь пригодилось. Заметные объекты местности и дорожные указатели, замеченные во время предыдущей поездки, вели ее и не позволяли ошибиться, иначе она бы безнадежно заблудилась. Медленно миновав поворот, Эмори заметила ряд сельских почтовых ящиков. Потом она увидела стилизованную фигуру медведя из металла, затем появился дом с развевающимся на нем флагом США, а немного дальше развалившийся заброшенный амбар.
Эмори поняла, что она уже почти у цели, когда миновала ограду с растущими вдоль нее гортензиями в человеческий рост. Ей легко было представить летнее изобилие голубых цветов, но теперь обнаженные ветки кустов покрывала ледяная корка. Именно это привлекло ее внимание накануне.
Сколько еще они проехали до хижины Хэйеса после этой ограды? Две мили? Пять? Этого она не помнила.
Эмори ехала настолько быстро, насколько осмеливалась, ее неотступно преследовала мысль о той ловушке, которую Норман и Уилл Флойды приготовили для Хэйеса. Мужчины, изнасиловавшие собственную младшую сестру-подростка, без колебаний изуродуют или убьют врага.
Но Грейндж наверняка сразу же отреагировал на сообщение Элис. К Флойдам уже едут помощники шерифа, может быть, кто-то уже добрался туда. Да и Коннел наверняка спешит на помощь Хэйесу. Они только что встретились вновь, и Коннел не позволит…
Неожиданно перед ней возник крутой поворот, но Эмори увидела его слишком поздно, чтобы вовремя среагировать.
Машина врезалась в серую скалу. Ремень безопасности удержал Эмори. Надулась подушка безопасности. Это, несомненно спасло ей жизнь, но от удара подушка порвалась. Салон автомобиля заполнился удушающей пылью.
Как только подушка безопасности сдулась, Эмори выбралась из нее и вслепую нащупала ручку дверцы. Она почти вывалилась из машины, капот которой превратился в гармошку после удара о скалу.
Подошвы сапог Эмори заскользили, и она тяжело приземлилась на пятую точку. Пока она сидела, переводя дух, холод и сырость асфальта просочились сквозь ткань джинсов. Дискомфорт привел ее в чувство.
С трудом поднявшись на ноги, Эмори прислонилась к машине и оценила свое самочувствие. Встряска оказалась серьезной, живот у нее болел от натянувшегося ремня безопасности, но все кости оказались целы.
Эмори оттолкнулась от машины и побежала.
* * *
Когда они вышли из здания суда и направились к стоявшему на парковке джипу, Джек пробурчал: