Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Башня Ласточки - Анджей Сапковский

Башня Ласточки - Анджей Сапковский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 128
Перейти на страницу:

– Верно, – улыбнулся ярл. – К примеру, ты,Трисс, полетела прямиком в Брокилон. С ведьмаком на загривке.

– Ну вот, извольте, – взглянула ему в глазаТрисс. – Политика не доходит, культура не доходит, а сплетни, видите ли,доходят. Но временно оставим это в покое, вернемся к комиссии Радклиффа.Комиссия намеревалась установить точно, кто и куда телепортировался с Танедда.Использовали так называемые синопсы, чары, способные восстановить картинупрошлых событий и сопоставить обнаруженные телепортационные следы с ихнаправлениями. И в результате привязать к конкретным особам, открывшим порталы.Это удалось практически во всех случаях. Кроме одного. Один телепортал не велникуда. Точнее – в море. На Бездну Седны.

– Кто-то, – с ходу догадался ярл, –телепортировался на ожидавший в условленном месте корабль. Интересно только,зачем так далеко? И в место с такой дурной славой? Но, когда топор висит надголовой…

– Именно. Комиссия тоже так рассудила. И сделала вывод:сам Вильгефорц, схватив Цири и не имея иного выхода, воспользовался резервнымпутем – вместе с девушкой телепортировался на Бездну Седны, где его ожидалнильфгаардский корабль. По мнению комиссии, так можно объяснить тот факт, чтоЦири была представлена императорскому двору в Лок Криме уже десятого июля, тоесть всего лишь через десять дней после событий на Танедде.

– Ну да, – прищурился ярл. – Это многоеобъясняет. Разумеется, при условии, что комиссия не ошиблась.

– Конечно. – Чародейка выдержала взгляд и дажепозволила себе насмешливо улыбнуться. – В Лок Криме, надо понимать, мог стаким же успехом быть представлен двойник, а не истинная Цири. И это тоже можетмногое объяснить. Однако не объясняет еще одного факта, установленногокомиссией Радклиффа. Факта столь удивительного, что в первом варианте докладаего упустили как слишком уж неправдоподобный. Однако во втором, строгосекретном варианте доклада этот факт привели. В качестве гипотезы.

– Я уже давно сгораю от нетерпения, Трисс.

– Гипотеза комиссии такова: телепорт Башни Чайкисработал, через него кто-то прошел, причем энергия прохода была столь велика,что после этого телепорт взорвался и развалился.

– Йеннифэр, – помолчав, добавила Трисс, –стало известно то, что комиссия Радклиффа вначале скрыла, а затем упомянула всекретном докладе. Имеется возможность… Тень возможности… Что Цири удалосьбезопасно пройти порталом Тор Лара. Что она сбежала от Нильфгаарда иВильгефорца…

– Тогда где же она находится?

– Я б тоже хотела знать.

Было чертовски темно, скрывающийся за тучами месяц вообще недавал света. Однако по сравнению с предыдущей ночь была исключительнобезветренна и благодаря этому не так холодна. Лодчонка лишь слабо покачиваласьна водной ряби. Пахло болотом. Прелыми листьями. И угорьей слизью.

Где-то у берега бобер шлепнул хвостом по воде, да так, чтооба они подскочили. Цири была уверена, что Высогота задремал, а бобер егоразбудил.

– Продолжай, – сказала она, утирая нос чистой, ещене покрывшейся слизью частью рукава. – Не спи. Когда ты засыпаешь, у меняглаза тоже начинают слипаться, того и гляди течение снесет нас и проснемся мы воткрытом море! Рассказывай дальше, что там, с порталами этими?

– Сбегая с Танедда, – начал старик, – тыпрошла через портал Башни Чайки, Tor Lara. А Джеоффрей Монк, автор труда «МагияСтаршего Народа», представляющего собой Opus magnum[24] знанийоб эльфьих телепортах, пишет, что портал Tor Lara ведет к Башне Ласточки…

– Телепорт из Танедда действовал искаженно, –прервала Цири. – Может, раньше, прежде чем испортиться, он и вел ккакой-то ласточке. Но теперь ведет в пустыню. Это называется: «хаотическийпортал». Я учила.

– Представь себе, я тоже, – хмыкнул старик. –Многое из того, что изучал, помню. Именно поэтому меня так поразил твойрассказ… Некоторые его фрагменты. Именно те, которые касаются телепортации…

– Ты можешь говорить яснее?

– Могу, Цири. Могу. Но сейчас уже самая поравытаскивать вентерь. Он наверняка полон угрей. Готова?

– Готова. – Цири поплевала на руки и ухватилась забагор. Высогота уцепился за уходящую в воду веревку.

– Тянем. Раз, два, три! И в лодку! Лови их, Цири, лови!В корзину, иначе сбегут!

Уже вторую ночь они выплывали на долбленке на болотистый разливреки, ставили вентеря и верши на угрей, которые массой тянулись к морю.Возвращались в хату далеко за полночь, учуханные слизью с головы до ног, мокрыеи умученные как дьяволы.

Но сразу же спать не укладывались. Улов, предназначенный длябартера, надо было поместить в корзины и как следует прикрыть – отыщи угорьмалейшую щелочку, и утром в корзине не останется ни одного. После работыВысогота сдирал кожу с двух либо трех самых толстых угрей, резал их накружочки, обваливал в муке и жарил на огромной сковороде. Потом они ели иразговаривали.

– Понимаешь, Цири, мне все время не дает покоя однаштука. Я не могу забыть, как сразу после твоего выздоровления мы не могли никаксговориться относительно дат, при этом рана на твоей щеке была точнейшим извозможных календарей. Этой ране не могло быть больше десяти часов, а ты упорнотвердила, что тебя ранили четыре дня назад. Хоть я и был уверен, что этообычная ошибка, но думать об этом не переставал, все время спрашивал себя –куда подевались потерянные четыре дня?

– Ну и что? Куда они, по-твоему, завалились?

– Не знаю.

– Изумительно!

Кот проделал рекордный прыжок в длину, схваченная когтямимышь тоненько пискнула. Котяра неспешно перегрыз ей шею, выпотрошил и принялсяс аппетитом ужинать. Цири безразлично смотрела на него.

– Телепорт Башни Чайки, – снова затянулВысогота, – ведет к Башне Ласточки. А Башня Ласточки…

Кот докончил мышь. Хвост оставил на десерт.

– Телепорт Tor Lara, – сказала Цири, зевая во весьрот, – нарушен и ведет в пустыню. Я тебе уже говорила сто раз.

– Не о том речь, а о том, что существует связь междудвумя этими телепорталами. Портал Tor Lara был искажен, согласен. Но существуетеще телепортал Tor Zireael. Если б ты добралась до Башни Ласточки, то могла бытелепортироваться обратно на остров Танедд. Оказалась бы далеко от грозящейтебе опасности, вне досягаемости твоих врагов.

– Ха! Это б меня устроило. Однако есть один пустячок: яне знаю, где находится Башня Ласточки.

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 128
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?