Наследие титанов - Юрий Ландарь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И не сомневайся, – улыбнулся чуть повеселевший Ризавир. – Как только тебе понадобится помощь, здесь её всегда окажут. В конце концов, ты ведь теперь граф Дривел. Ничего не поделаешь, титул переходит к новому владельцу вместе с замком и землями, – и, подмигнув Арушу, он вышел из комнаты.
В кабинете воцарилась тишина. Контрабандист сел в кресло и уставился на каррлака.
– Ты почему так подозрительно смотришь? – насторожился оборотень.
– Мне интересно, как ты будешь выглядеть в новом облике.
Аруш забеспокоился:
– Это, в каком?
– Алаза, ты сможешь передать Арушу образ, который я тебе покажу?
– «Конечно».
Прошло несколько минут. Судя по глубоко задумчивой морде, каррлак переваривал увиденное.
– А ничего лучшего для меня ты не мог придумать? – наконец выдавил он.
– К сожалению, нет. Мне и самому не по душе твой новый облик, но извини, боевых каррлаков я там нигде не видел.
Аруш на мгновенье задумался, и через мгновенье посреди комнаты стояла длинноногая горбатая гончая неопределенного цвета. Он строго посмотрел на Алекса:
– Ну? Ты этого добивался? И не вздумай смеяться!
Контрабандиста распирал смех, но он, хоть и с трудом, сумел удержаться:
– Если хочешь, можешь поменять цвет на белый. Я видел там собак двух мастей.
Бросив на друга испепеляющий взгляд – мог бы сразу предупредить про белый цвет – Аруш подошел к зеркалу, со вздохом на себя посмотрел, и сменил цвет на белый. Затем вернул прежний цвет, и, наконец, окончательно стал белым:
– Так лучше?
– Гораздо!
С сомнением себя осмотрев, каррлак отошел от зеркала.
Алекс хлопнул по подлокотнику кресла и решительно поднялся:
– Так! Пока еще есть время, нужно сделать набег на сокровищницу Дривела. В новом мире нам понадобятся средства, так что нужно найти что-нибудь, что можно будет там продать.
– Тем более что это теперь твоя сокровищница, – оживился оборотень. – Ты ведь теперь граф Дривел. Так сказал Ризавир.
Контрабандист бросил на друга подозрительный взгляд – не издевается ли? И понял – каррлак действительно издевается, нашел-таки, чем отомстить за свой несуразный вид. Алекс пригрозил ему кулаком, и вышел из комнаты, а оборотень остался вживаться в новый образ.
* * *
Землянин вошел в сокровищницу, отметив про себя, что она никем не охраняется. Нужно указать на это Ризавиру. Одна из подземных комнат целиком была завалена тем, что Дривелу удалось награбить, а его предкам накопить за многие века. С интересом перебрав и пересмотрев многое, Алекс решил не жадничать, и не превращать себя в ходячий сейф с драгоценностями. Он взял несколько золотых побрякушек, украшенных небольшими драгоценными камнями, и сложил их в потайной карман. Собрался уже уходить, но вдруг вернулся. Еще раз пересмотрев оружие и украшение, он отобрал кинжал с замысловатым узором на клинке, и большим рубином на рукояти, а так же ожерелье из крупных черных жемчужин.
Проходя по большому залу, землянин услышал какой-то шум на улице. Он вышел во двор и увидел все население замка, собравшееся возле входа во дворец. Дождавшись выхода нового графа, вперед вышли Ризавир и Раила.
– Мы все собрались здесь, чтобы простится с тобой, и поблагодарить за все, что ты для нас сделал, – сказал рыцарь.
Над толпой пронесся одобрительный гомон.
– Спасибо и вам друзья, за то, что оценили моё участие, и участие моего друга, в освобождении от Дривела, – подойдя к краю лестницы, громко сказал новый граф. – Если честно, то у нас здесь имелся свой интерес, но я рад, что при этом удалось помочь вам. Я обещаю, что как только мне представится возможность, обязательно сюда вернусь. – Отчего-то вдруг перехватило дыхание, граф закашлялся и замолк. Перед дворцом стало тихо, казалось, даже птицы перестали петь. – Я так же рад, что оставляю вас в надежных руках Ризавира и Раилы. Надеюсь, вы не подведете их, а они вас.
Он остановился, хотелось еще многое сказать этим людям, ставшими за эти дни вдруг очень близкими, но нужные слова как назло не приходили на ум.
– Мне пора, – коротко, вместо проникновенной речи, сказал граф. – Надеюсь скоро увидеть вас живыми и здоровыми.
Под одобрительные крики, помахав на прощание рукой, он вошел во дворец. Следом за ним последовали Ризавир и Раила, и они вместе пошли в кабинет.
Увидев Аруша в новой личине, рыцарь с девушкой очень удивились, и даже растерялись.
– Не пугайтесь, это Аруш. В таком виде ему придется предстать перед новым миром, – пояснил землянин.
– А мне уже начинает нравиться, – неуверенно сказал каррлак, ожидая, по-видимому, насмешек.
– В таком виде ты мне нравишься даже больше, чем в том, в каком был раньше, – призналась Раила.
Она присела рядом, и запустила пальцы в густую белую шерсть оборотня.
Алекс с сожалением посмотрел на своих новых друзей. Как мало он был с ними знаком, и как быстро успел к ним привязаться, словно знал их много лет.
– Мне очень жаль, но нам пора отправляться, – негромко сказал он.
– В какую сторону вы будете уходить? – спросил рыцарь.
– Ни в какую, мы уйдем прямо из этого кабинета.
Раила и Ризавир недоверчиво переглянулись.
– С помощью магии можно проделывать и не такое, – усмехнулся контрабандист. – Но прежде, чем мы попрощаемся, я бы хотел кое-что оставить вам на память. – Он достал кинжал и ожерелье. – Я нашел это в сокровищнице Дривела. Кстати, Ризавир, запри её и поставь там охрану. – Рыцарь согласно кивнул. – Вы могли бы взять это и сами, но я хочу, чтобы вы получили это из моих рук, на память обо мне и Аруше.
Алекс передал кинжал рыцарю, и надел ожерелье на изящную шею Раилы. Девушка не выдержала, и тихонько заплакала. Мужчины и сами едва сдерживались, чтобы не последовать её примеру. Землянин пожал руку Ризавиру, и порывчато поцеловал Раилу.
– Нам пора, – сказал он отстраняясь. – Сейчас я закрою дверь изнутри, и когда она откроется в следующий раз, за ней будем мы.
Чертыхаясь и матерясь на всех известных им языках, Алекс и Аруш вышли из-за деревьев. Брюки контрабандиста и густая шерсть оборотня были облеплены колючками и репейником, и представляли собой жалкое зрелище. Алаза показала носителю самый укромный, по её мнению, уголок в пригороде Киртоля, столице Луистана. Уголок и в самом деле оказался безлюдным, и все бы ничего, если бы пустырь, где они высадились, не зарос колючим бурьяном.
Выбравшись, наконец, из густых зарослей, контрабандисту и каррлаку понадобился целый час, чтобы вычистить колючки, и привести себя в более-менее приличный вид. Алаза все это время благоразумно помалкивала, стойко перенося все эпитеты, которыми носитель с оборотнем её ежеминутно награждали. Слепая змея, среди них, было самым безобидным.