Когда восходит тень - Кейти Роуз Пул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта мысль развеяла отвращение Джуда.
– Нет, – возразил он. – Ты слаб. Ты чуть не умер. И у тебя больше нет Реликвии Взора.
– Я подвел вас, – сказал Антон. – Позволь мне это сделать.
Джуд встретился взглядом с другом в мрачном понимании. В попытке запечатать Врата Антон чуть не погиб. Но то, что оттуда выбралось, могло убить их всех.
Тяжело вздохнув и согласно кивнув, Джуд взял Антона за руку, словно желая сказать: «Я рядом». Антон закрыл глаза, и Джуд почувствовал, как тот призывает какой-то глубокий запас энергии, а его Дар становится сильнее.
Он покачнулся, открыл глаза и свалился на Джуда.
– Он бежит к горе.
– Я знаю, куда они направляются, – сказал Хассан. – Иерофан и его свидетели заперли меня в одной пещере.
Джуд сжал плечо Антона и взглянул на Гектора и Хассана.
– Вы двое, найдите его. Мы подождем вас здесь.
– Что? – спросил Антон. – Почему идут они?
– Потому что ты вот-вот свалишься, – спокойно ответил Джуд. – Так что мы останемся здесь, пока ты не восстановишь силы. Гектор и принц Хассан со всем справятся.
Антон не казался довольным, но и не стал пытаться отодвинуться от Джуда.
Паладин поднял взгляд и увидел, что на них смотрит Гектор.
– Будь осторожен, – сказал ему Джуд.
Гектор просто кивнул и побежал вслед за Хассаном, уже направившимся прочь.
Земля снова сотряслась, и Джуд повернулся, чтобы спрятать Антона между стеной и своим телом, когда сверху посыпалась пыль. Землетрясение прекратилось, но Джуд не сдвинулся с места. Сердце Антона ровно билось возле его сердца.
– Я не смог, – срывающимся голосом произнес Антон. – У нас были Реликвии. Я был прямо там. А теперь грядет век тьмы и…
– Мы этого не допустим, – яростно возразил Джуд и сжал руку Антона. – Мы выберемся отсюда, я тебе обещаю. Что бы ни случилось, я буду тебя защищать, помнишь? Что бы ни случилось.
Антон ничего не ответил, просто крепче сжал руку Джуда, пока город вокруг них рушился.
Эфира проснулась, пригвожденная к земле. Она закашлялась от пыли и с трудом подняла голову. Обломки и камни валялись позади нее.
Беру видно не было, но Эфира была не одна. Кто-то лежал рядом с ней, наполовину погребенный под упавшими камнями. Она перевернула его и увидела, что это Илья. Его глаза были закрыты, и на мгновение Эфире показалось, что он мертв. Но его грудь поднималась и опадала.
Она склонилась над ним, осматривая повреждения. Его рубашка была разорвана, вся левая часть тела мокрая от крови. Эфира положила дрожащие руки ему на грудную клетку.
Она уже и раньше так его касалась, его голой кожи, но те ночи казались такими далекими. Она нажала и сосредоточилась на собственной эше.
Его ресницы затрепетали.
– Что ты делаешь?
– Спасаю твою жизнь, – ответила Эфира. Она сосредоточилась, но словно не могла заставить свою эшу перетечь в него.
– Давай, – она сжала зубы. Связь все время прерывалась. – Давай.
Илья открыл глаза.
– Мне это плохо удается, – призналась она. – Я не делала этого уже давно. У… у меня лучше получается убивать, чем исцелять.
Его рука накрыла ее пальцы. Она встретилась с ним взглядом.
– Тебе не нужно быть такой, какой тебя считают они, – сказал он. – Бледной Рукой. Предвестником. Ты не… ты можешь быть чем-то бо́льшим.
– А что, если нет? – в отчаянии спросила Эфира. Ее голос был полон слез. – Что, если я…
– Ты Эфира, – сказал он. – Ты справишься.
Она закрыла глаза и сосредоточилась на звуке его дыхания и на собственном, чувствуя прикосновение его руки. Эша начала течь через ее руки в него. Место прикосновения стало теплым. На глаза навернулись слезы, а внутри вспыхнуло облегчение. Она приостановила поток эши, а потом совсем оборвала его. Эфира вздрогнула. Голова кружилась, но раны Ильи исцелились.
Он сел, пораженно осматривая себя.
– Что случилось?
– Моя сестра, – все, что удалось произнести ей. – Мне нужно ее найти… нужно остановить то существо.
– Сомневаюсь, что ты можешь.
– Это моя сестра, – возразила Эфира. – Мне нужно ее вернуть. Скажи мне, что планирует Иерофан.
– Понятия не имею, – ответил Илья, удивив ее. – Я знал, что ему нужна Чаша. И все. Что нам теперь надо сделать, так это убраться из города прежде, чем он будет разрушен.
Раздался грохот, и южная часть города словно согнулась, здания свалились в трещины в земле.
Илья был прав. Отправляться в город – самоубийство. Но Эфира шла и на больший риск ради Беру каждый день большую часть их жизней.
Она снова повернулась к нему.
– А тебе не нужно бежать к хозяину?
Его губы сжались в тонкую полоску.
– Он не очень-то мной доволен.
– Ну разве не печально? – фыркнула Эфира.
– Он хочет править шестью пророческими городами, а не уничтожать их, – сказал Илья. – Что бы он ни планировал, кажется, ты все испортила.
Все это было ее виной. Она уничтожала все, к чему прикасалась. Теперь к ее жертвам добавился целый город.
– Я не знала, что это произойдет, – призналась она и посмотрела на него. – Почему ты остался? Почему не убежал?
– По той же причине, по которой ты меня исцелила, – ответил он, внимательно глядя на нее. – Я не хотел, чтоб ты умерла.
Она не знала, как к этому относиться, но смотреть на него больше не могла. Эфира встала на ноги и пошла к городу. Через мгновение она услышала тихое чертыханье и звук шагов за собой. Они ускорились, пока он не оказался рядом с ней.
– Что ты делаешь? – спросила она.
– Я иду с тобой.
– Зачем? Ты только что хотел убраться из города.
– Ну, – произнес он. – Сначала мне нужно сделать пару вещей.
* * *
Когда Эфира и Илья подошли к городу, воздух наполнили крики. Паникующая толпа текла сквозь ворота, словно поток через дамбу. Им пришлось пробиваться через кричащие семьи и стонущие телеги.
– Смотри, – сказал Илья.
Эфира проследила за его взглядом к городским стенам и увидела две фигуры, одну, склонившуюся над другой. Джуд и Антон. Эфира поспешила к ним, Илья за ней.
– Где она? – спросила Эфира, как только оказалась рядом с ними.
Джуд встал, подозрительно глядя на Илью.
– Мы не знаем.
– Что с ней станет? – спросила Эфира, осознавая отчаяние в своем голосе. Она не задала вопроса, ответ на который действительно хотела узнать. Что я с ней сделала?