Наемник - Винс Флинн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рэпп стащил одежду с одного из трупов, и Стэн взял подсумок с восемью дополнительными обоймами к АК-47. Затем они повязали банданы так, чтобы те скрывали лица, и Митч снова проверил коридор. Тот все еще оставался пустым, поэтому они вышли наружу, закрыли и заперли за собой дверь. На следующей двери висел замок, и Рэпп сбил его выстрелом из «Беретты». Они вошли и увидели повешенного за шею Ричардса.
– Мерзавцы, – только и сумел сказать Харли.
Митч хотел проверить пульс, но кожа Ричардса уже приобрела меловую белизну. Он умер несколько часов назад.
– Мы возьмем его с собой?
– Нет. – Стэн покачал головой.
Рэпп закрыл дверь камеры Ричардса и сказал себе, что подумает об этом позже. Они побежали обратно по коридору, но, когда добрались до лестницы, услышали голоса. Харли начал делать какие-то жесты руками, но Митч отмахнулся и оттащил его подальше от лестницы.
– У меня идея, – прошептал он на ухо Стэну, протягивая ему рацию. – Попробуй снова связаться с Ридли. Скажи ему, что мы, наверное, находимся на Площади Мучеников. А я сбегаю в другой конец здания и попробую там кое-что устроить…
Рэпп начал двигаться, но Харли схватил его за плечо.
– Что ты задумал?
– Просто подожди меня здесь. Если я прав, то через полминуты ты услышишь мощную автоматную стрельбу. И тогда мы попытаемся прорваться. – Митч указал на рацию. – Просто попробуй связаться с Ридли. Я скоро вернусь.
Он побежал по коридору, притормозил в пятнадцати футах от лестницы у фронтона здания, прислушался, но ничего не услышал. Затем раздались звуки шагов и невнятный голос. Рэпп не мог определить, доносится он с первого этажа или откуда-то повыше. Митч подумал, не вернуться ли к Харли – там он мог бы использовать свою «Беретту» с глушителем, чтобы убрать тех, кто находился в задней части здания, а затем попытаться выбраться наружу. Но в целом у них оставалась серьезная проблема. Они находились в чужой части города, и противник имел преимущество в живой силе. Им требовался отвлекающий маневр, чтобы убраться отсюда подальше.
– Полный вперед, – пробормотал Митч себе под нос и начал подниматься по лестнице, держа «Беретту» в левой руке и АК-47 в правой.
Оказавшись посередине пролета, он увидел кусочек небольшого вестибюля слева – примерно пятнадцать футов на пятнадцать – и насчитал сначала две головы, потом три. Главный вход был заложен мешками с песком, как и окна по обе стороны от двери, однако между мешками оставили щели для стрельбы – именно на такой вариант и рассчитывал Рэпп.
Выскочив на лестничную площадку, он увидел еще двух мужчин, лежавших на полу. Третий стоял и наблюдал за улицей в щель между мешками с песком, четвертый и пятый сидели на складных стульях и развлекались какой-то настольной игрой. Рэпп сразу направился к тому, что стоял на ногах. Он шагал расслабленно и качал головой, словно собирался рассказать им, как паршиво внизу. Один из мужчин стал жаловаться на арабском. Насколько понял Митч, через час ему предстояло занять пост в туалете. Американец рассмеялся и поднял «Беретту» с глушителем. В обойме было пятнадцать патронов, из которых осталось двенадцать.
Тот, что стоял, стал первым – быстрый идеальный выстрел в левый глаз. Игроки получили пули в затылок и разинутый рот. Рэпп продолжал двигаться. Еще одна замечательная вещь, которой его научил Харли: когда у тебя есть преимущество, сокращай расстояние до врага. Когда он пристрелил двух спавших солдат, до них оставалось восемь футов. Первый выстрел был чистым, второй получился не совсем точным, и Рэппу пришлось сделать еще один, чтобы избавить парня от страданий.
Оставалось еще шесть патронов. Митч посмотрел налево. Коридор был забаррикадирован обломками офисной мебели. Ведущая вверх лестница оставалась свободной. Он подошел к небольшой амбразуре между мешками с песком и выглянул на улицу. Как и следовало ожидать, на расстоянии в двести футов виднелось еще одно такое же здание. Они действительно находились на Площади Мучеников. Рэпп закинул АК-47 на правое плечо, засунул «Беретту» за пояс и взял автомат убитого часового. Крепко сжав оружие в руках, он переключил селектор на автоматический огонь и прицелился в соседнее здание. Рэпп не собирался никого убивать, но ему было необходимо привлечь их внимание, поэтому он прицелился в сторону второго этажа и начал стрелять. Автоматная очередь нарушила утреннее спокойствие; пули глухо ударяли в мешки с песком в доме напротив и уходили вверх, в стену. Рэпп расстрелял всю обойму и бросил автомат.
Без колебаний он подошел к амбразуре, находившейся по другую сторону двери, и прицелился из другого АК-47. На этот раз очередь была выпущена в стену. Ему стали отвечать еще до того, как в обойме закончились патроны. Как только он услышал, что пули стали ударять неподалеку от него, Рэпп побежал обратно по коридору.
Харли стоял в другом конце и ждал.
– Какого дьявола ты сделал?
– Показал огневую точку Вашингтону и нанес отвлекающий удар. – Рэпп посмотрел вверх, в сторону лестницы; люди исчезли. – Пошли, пора выбираться отсюда.
Они поднялись по лестнице и вышли на площадку, когда сверху прибежал крупный парень в зеленой форме и приказал им подняться на верхний этаж и начать вести ответный огонь. Стэн указал в сторону задней двери дулом автомата, а когда парень повернул голову, аккуратно вонзил нож в его сонную артерию, и кровь начала пульсировать между его пальцами.
Харли последовал за Рэппом, и они выскочили из задней двери как раз в тот момент, когда между двумя грудами мусора остановился седан. Двое мужчин выскочили наружу с переднего сиденья и сразу начали задавать вопросы. Из-за стрельбы Митч не мог расслышать, что они говорят, а так как они в него не целились, он не спешил их убивать. Ему нужна была лишь их машина. Между тем из машины вышли еще двое, белый и араб. Оба показались ему знакомыми – очевидно, Рэпп видел их на фотографиях, которые показывал ему Ридли.
– Веселого вам долбаного Рождества, – сказал Харли и застрелил двух парней с переднего сиденья.
Митч поднял «Беретту» и прицелился в белокожего парня слева.
– Не убивай маленького коммуняку. Оглуши его и забрось в багажник. А я разберусь со вторым.
Рэпп и Харли бросились к двум оставшимся врагам.
Стэн ударил Сайеда прикладом по виску, и сириец упал на колени.
– О, Сайед, старый друг, – сказал Харли. – Жду не дождусь, когда смогу сыграть с тобой в Двадцать вопросов.
Цюрих, Швейцария,
четыре дня спустя
Томас Стэнсфилд сидел на садовой скамейке и смотрел на музей «Ритберг». Он любил Цюрих – озеро, удивительные места, красоту гор, но самое главное – безопасность для людей его профессии. Город и маленькая страна сумели избежать разрушений Второй мировой войны, хотя жестокие сражения шли повсюду совсем рядом. И во все последующие годы здесь можно было передохнуть воинам холодной войны вроде него. Как и мужчине, которого он тут ждал. Здесь они могли расслабиться – не полностью, естественно – и изредка встретиться лицом к лицу, чтобы обсудить взаимовыгодные возможности или, как в данном случае, завершить жизненно важные сделки.