Прошу, убей меня! - Легс Макнил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я подумала: «Вау, пятьдесят долларов!»
В то время я отчаянно нуждалась в деньгах. Мы с Джоуи Рамоном жили у Артуро и питались кашами, хлопьями, плавленым сыром и сэндвичами с томатом — вот и все наше меню. То, что парень предложил мне, я всегда хотела сделать, — многие женщины мечтают об этом в своих фантазиях — и я была достаточно пьяная, чтобы действительно решиться на это.
Поэтому я сказала: «Хорошо». И села в машину.
Это оказалось так ЛЕГКО. Парню очень понравилось, через некоторое время он позвонил мне и стал моим постоянным и единственным клиентом.
Я стала тусоваться с этим парнем, который оказался сутенером. Я так его боялась! Мы садилась в машину — у него там были его девчонки и героин — и ехали в самые ужасные места и там оттягивались. Для меня это был предел — я ужасно боялась ехать в Гарлем — но это было так круто, к тому же я могла бесплатно нюхать героин и кокаин всю ночь. Это было потрясно.
Дэвид Годлис: Я начинал понимать, что хочу сфотографировать в «CBGB» тот особый облик, который вещи приобретают ночью. Я был увлечен книгой Брассая «Тайный Париж тридцатых». Книга рассказывала о вечерах, проведенных автором в Париже, в ней были фотографии, причем все сделанные ночью. Я просто проглотил эту книжку.
Поскольку я проводил все ночи в «CBGB», я сказал себе: «Подожди-ка, я постоянно торчу в этом месте, сейчас ночь, и эту ебаную ночь я целиком провел здесь. Может, сейчас и не тридцатые годы, а семидесятые, но я могу сделать здесь то, что задумал».
Вы знаете Роберта Франка? Он тоже оказал на меня большое влияние. Некоторые из моих работ были сделаны под впечатлением от его книги «Американцы» — он поймал детей, сидящих вокруг музыкальных автоматов, — я хотел сделать похожие снимки в «CBGB».
Однажды ночью Роберт Франк пришел в «CBGB» — он жил на Бауэри, напротив клуба — и спросил меня: «Что здесь происходит?»
Я ответил: «Ну, это вроде музыкальной сцены…»
Он сказал: «Похоже, стиль одежды играет здесь немалую роль».
Я просто онемел, потому что передо мной стоял мой кумир, я видел его здесь, в том самом месте, где я только собирался повторить то, в чем он когда-то уже добился успеха. Я с трудом вставил пару слов между его двумя фразами.
После того, как Роберт Франк ушел, все спрашивали меня: «Что это за ископаемое, с которым ты разговаривал?»
Они не знали, кто он — они не имели ни малейшего представления о другом мире. Тогда я это ясно понял. Я спросил: «Вы знаете снимки на обложке «Exile on Main Street»? Он их сделал. Это был Роберт Франк. Он снял фильм «Блюз хуесосов!» Тогда в их глазах он стал крутым парнем. Они сказали: «Ага. Ладно, теперь понятно».
Ричард Ллойд: Я познакомился с одной женщиной, которую звали Сьюзен. Она была связана парнем, который возил наркоту из Таиланда. Эти ребята нанимали толстых женщин, которые отправлялись туда якобы на отдых и каждый раз привозили около фунта наркоты, спрятав товар на заднице. Сьюзен запала на меня и стала снабжать бесплатным героином.
Никогда не думал, что человеческому существу позволено употреблять столько героина, сколько загнали в себя мы. Я не способен описать это словами. Мы загрузили в себя столько наркоты, что она в любом количестве перестала нас торкать.
Каким-то образом я узнал имя врача, занимавшегося Rolling Stones. Я обратился к нему, и он дал мне черную коробочку, так называемый трансэлектронный катализатор, который крепился за ухом. Приспособление не устраняло наркозависимость, но убирало симптомы абстиненции. Правда, оно не решало проблему полностью. Вы постоянно находились в десяти секундах от ломки, призрак которой витал рядом, но не мог вас схватить. Хотя самочувствие все равно было поганым, но все же не таким, как без этой штуковины.
В клинике я познакомился с Анитой Палленберг. Она тоже пыталась слезть. Кажется, там был еще Кит Ричардс, который лечился и пришел в норму, если Киту это слово вообще подходит. Но, по крайней мере, он не употреблял героин.
Я подружился с Анитой, и мы стали покупать наркотики вместе. Наши отношения были платоническими, мы объединились в любви к наркоте. Она закладывала что-нибудь из своих драгоценностей, и мы отправлялись в Нижний Ист-сайд на лимузине. Дилеры охуевали: «Уберите этот ебаный лимузин из нашего квартала! Вы что, спятили?»
Но однажды этот лимузин спас мою задницу. Мы приехали на перекресток Девятой стрит и Авеню С. Я только что затарился наркотой и вдруг услышал: «Ни с места!»
Я продолжал идти — лимузин был припаркован напротив — и снова услышал: «Стоять! Полиция!»
Я побежал и впрыгнул в лимузин; я чуть не наложил в штаны — у нас была наркота — и я закричал: «Что делать? Анита, что делать?»
Копы подошли к лимузину и потребовали у шофера впустить их, но он сказал: «Нет».
Мы с Анитой сидели сзади и тряслись от страха. Шофер лимузина сказал: «Это частная машина, и для обыска вы должны иметь ордер. Этот лимузин арендован, я даже не имею права сказать вам, кто сидит сзади».
В конце концов копы сдались. Так лимузин нам помог.
Сильвия Рид: Хотя я была помешана на Лу Риде, я продолжала встречаться с другими ребятами. В те дни мы не болтали долго, мы просто шли вместе домой. Для меня блядство было защитной реакцией, попыткой спасти свою личность от одержимости Лу.
В то время Эния часто садилась со мной рядом, и мы разговаривали. Она говорила — и это был настоящий комплемент в устах Энии — что я приобретаю репутацию развратной женщины. Я, со своей стороны, тоже чувствовала, что чего-то достигла, если уж Эния заговорила со мной о вреде сексуальной неразборчивости. Понимаете, Эния считала совершенно естественным секс со знаменитостями — это она понимала. Она осуждала меня за то, что я иду домой с каким-то неизвестным парнем из какой-то неизвестной группы.
Непростительно — я встречалась даже не с лидером той ужасной группы, а с барабанщиком, с простым барабанщиком. Конечно, стыдно, но он был таким милым парнем!
Эния заявила, что обо мне пошли разговоры. Я спросила: «Хорошо, кто?»
Она ответила что-то вроде: «О нет, я не собираюсь называть имен». Вот и все дела.
В ответ на поучения Энии я опять пошла домой с каким-то парнем. Мы сидели в «CBGB», и я испытывала своего рода гордость, потому что хотя я была по-прежнему совершенно помешана на Лу, этим поступком я заявляла о своей независимости. Так я отвоевывала жизненное пространство, которое тут же исчезало, стоило мне сосредоточиться на Лу.
Джида Гэш: Однажды ночью я попыталась пойти домой с Игги. Чита не заметил этого, потому что был совершенно пьяный. Я думала: «Вот это да, сам Игги Поп! Мой герой».
Мы оба были пьяны в стельку, и я, с трудом маневрируя, вывела Игги из клуба на улицу, но когда мы сели в машину, нас окружили Dead Boys и сказали Игги: «Ни в коем случае, парень! Это телка Чита».