Витязь - Арина Теплова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ужасно, — пролепетала она, вновь сглотнув комок в горле.
— Я только не могу понять, как вы такая нежная, утонченная барышня попались вновь в его сети? Отчего, вы так неосмотрительны? Отчего вы не бежали от этого страшного человека, когда он вновь появился рядом с вами? Отчего вы стали его женой? Ведь, вы понимаете — он не может быть верен только вам. Измены у него в крови. Ему постоянно нужны новые жертвы, которые будут любить его и подать к его ногам…
— Так получилось… я правда не устояла, — пролепетала Лиза, понимая, что Корнилов просто ужасный человек — изменник, циник, развратник. И все эти женщины? Неужели, правда, что они все любили его? А он только ими пользовался? И Лиза мгновенно вспомнила себя. Она тоже прощала ему все его выходки, ради его единственного прикосновения. Она тоже любила его. И он так же пренебрегал ей, когда ему хотелось. Но, может быть, ей удастся все же избежать участи его жертвы, так как она никогда не признавалась ему в любви. Невольно она сама раскусила его подлое коварное нутро. И нынче, она сама старалась порвать эту порочную связь, которая, как она теперь понимала, кончилась бы ее полным порабощением.
— Скажите, вы любите его, ведь так? — спросил глухо Самойлов, устремляя пытливый взор на ее личико.
— Раньше мне так казалось, — произнесла тихо Лиза, как будто обращаясь только к самой себе. Но в ее мысли ворвалась мысль о ребенке Корнилова, которого она носила под сердцем. У нее появилась горечь во рту, и она тяжко вздохнула.
— Раньше? — опешил Самойлов, и тут же поняв смысл ее слов, порывисто схватил ее ручку и начал целовать пальчики Лизы. Уже через миг Алексей оторвался от ее ручки и, испепеляя ее взором, произнес. — Елизавета Андреевна, у меня есть хоть малейшая надежда на вашу благосклонность? Вы смогли бы полюбить меня, так же как и Корнилова? Тогда я был бы счастливейшим их смертных.
— Все может быть, Алексей Григорьевич, — тихо прошептала Лиза, и чуть отстраняясь от него, невольно уткнулась головой в темно зеленую листву небольшой клумбы, которая отделала их от не прикрытой двери. — Должно пройти время.
Самойлов начал целовать ее ручку более страстно, переходя уже к локтю.
— Прелестница, вы просто возрождаете меня к жизни, — с горячностью шептал он. Лиза вдруг почувствовала, что поцелуи Самойлова совсем не трогают ее. И его губы совершенно не вызывают у нее дрожи. С Павлом было иначе. Едва Корнилов приближался к ней, она замирала словно кролик перед удавом, а уж при его поцелуях теряла контроль над собой. С Самойловым ничего этого не было.
За ее спиной раздался шорох. На миг Лизе отчетливо показалось, что за приоткрытой дверью виден силуэт человека.
— Кто-то здесь есть, — невольно тихо прошептала Лиза, чуть обернув голову к темно-зеленой портьере, прикрывающей вход в оранжерею.
Самойлов, заметив ее смущение, быстро кивнул и страстно выпалил:
— Прошу вас, Елизавета Андреевна, приходите нынче к беседке, что в дальнем конце парка. Там нам никто не помешает. И мы сможем спокойно поговорить. Через четверть часа. Там, где статуя Артемиды. Я буду Вас ждать.
— Теперь? — пролепетала она, пытаясь обернуться и понять, правда ли ей показалось, что за дверью кто-то есть или нет. Краем глаза она увидела высокую тень лишь на миг. Но Алексей отвлек ее, и Лиза была вынуждена вновь обернуться к нему.
— Да, да, в одиннадцать, — уже громче заметил он. — Я буду вас там ждать, у статуи Артемиды! Вы придете?
— Наверное, — произнесла она. Самойлов вновь кинулся целовать ее ручку, а Лиза в следующий миг отчетливо услышала тихие осторожные шаги, которые удалялись.
Спустя некоторое время, после того, как они расстались с Самойловым, Лиза вернулась в бальную залу. Не найдя глазами Корнилова, Лиза решила, что он, наверняка, где то в укромном уголке кокетничает с одной из этих жеманных француженок, которые сегодня прямо вились около него. Предложение Самойлова об интимной встрече в парке сильно вдохновило ее. И она решила все же пойти. Молодая женщина искренне надеялась, что Алексей Григорьевич поможет ей забыть этого гордеца Павла, который за весь вечер даже ни разу не пригласил ее на танец. Итак, она решила пойти. Вновь оглядев зал и, как и ранее не обнаружив нигде Корнилова, Лиза поспешила через залу в дальний конец анфилады комнат. Она намеренно не стала брать плащ, прекрасно помня о том, что на улице по приезду было довольно тепло.
В одном бальном платье, Лиза преодолела нужное пространство и в боковые двери вышла в сад. Здесь у входа в Собрание находились несколько приглашенных. Лиза прошла мимо них, и устремилась по ступенькам в нижнюю часть парка. Она смутно представляла, куда ей идти и оттого шла по центральной алее. Она немного поплутала, но все же в какой-то момент вдалеке она заметила большую беседку, увитую плющом. Она устремилась в ее сторону. Лиза миновала небольшую аллею. Наконец, сбоку от нее оказалась небольшая беседка, увитая зеленью. Рядом с невысоким строением красовалась белая статуя. Она поняла, что это именно то место. Она приблизилась к зеленому строению. Самойлова еще не было. Лиза знала, что прошло уже более четверти часа. И удивилась, отчего молодого человека все еще нет.
Неожиданно поднялся ветер, и подхватил подол ее легкого платья. Лиза вмиг озябла, подумав, что зря не взяла плащ. К вечеру сильно похолодало. Погода явно изменилась. Руки ее озябли.
— До чего холодно, — шептала она замерзшими губами. — Где же он?
Озираясь по сторонам, Лиза не видела вокруг ни души. Только сильный пронизывающий ветер играл кронами деревьев и пригибал к земле траву. Было пустынно и ветрено. Вновь сильно подул ветер, и молодая женщина бессознательно обхватила себя руками, начиная замерзать.
И тут в сознание Лизы врезался нарастающий гул копыт, стремительно несущейся лошади. Она невольно обернулась и в следующий миг, через низкую изгородь кустарников в нескольких метрах от нее перепрыгнула лошадь с всадником. Лиза напряглась, опешив, и машинально попятилась назад, когда всадник на черном жеребце устремился к ней. Непроизвольно подняв голову, Лиза вперилась глазами в лицо мужчины. Побледнев, она вмиг узнала Корнилова. Он уже приблизился к ней вплотную, и резко осадил коня, остановившись в шаге от нее. Лиза невольно выдохнула:
— Вы?!
— А вы ожидали кого-то другого, сударыня?! — проклокотал Павел таким зловещим голосом, что Лиза похолодела уже от страха. В следующий миг Корнилов, стремительно наклонившись к молодой женщине, сильной рукой сгреб ее в охапку, и резко поднял молодую женщину с земли. Лиза вскрикнула от ужаса, стремительно взлетев вверх. Уже через миг она оказалась у него на коленях, притиснутая боком к его мощному торсу.
Лиза попыталась сопротивляться и закричать, но молодой человек быстро зажал ее рот рукой. Одной рукой он жестко держал ее за талию, притискивая ее легкое тело к себе. А второй стискивал ее губы, заглушая ее крики. От негодования она начала яростно вырываться из железных рук Корнилова, которые удерживали ее в седле. Но это было бесполезно. Павел всадил шпоры в бока жеребца, и тот, заржав от боли, галопом поскакал прочь. Лишь одними ногами, умело направляя жеребца в нужном направлении, Павел ни на секунду не ослаблял тиски своих рук, которыми удерживал Лизу.