Под сенью звезд - Данил Харин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мак Брайд выудил из бардачка пачку сигарет. Он уже давно не позволял себе курить ничего кроме отборных кубинских сигар, но сейчас, пожалуй, был самый подходящий момент.
Питаемый энергией Темного Спутника, Мир сходил с ума. Это не вызывало никаких сомнений. Стоило только включить радио…
Гражданская война на востоке Европы, взрыв на футбольном стадионе в Лондоне, серия загадочных убийств в маленькой деревне в центре России. А еще демонстрации, столкновения с полицией, падения самолетов, пропажа детей. И ни одной доброй новости, ни одного просвета в сплошной завесе мерзости…
(Ни слова о том, что человек в ослепительно белом халате открыл дверь в свой шикарно обставленный кабинет в очень дорогой частной клинике в центре Москвы, и широко улыбнувшись красивой молодой женщине, похожей на известную актрису, и ее неприлично состоятельному супругу, пришедшему в сопровождении молчаливого телохранителя, сказал: «Анжелика, Анатолий, поздравляю! У вас будет ребенок».
И ничего о том, что из одной из палаток, разбитых на лесной поляне, на берегу стремительной таежной реки, выбрался пожилой доктор, который много раз сопровождал археологов в их экспедициях, но которому ни разу не приходилось иметь дело с огромными рваными ранами. Выбрался не удосужившись снять линялый халат, испачканный кровью. Вдохнул таежного воздуха и посмотрев на сидевшую на маленьком складном стуле, измученную, с синяками под глазами и слипшимися от грязи волосами девушку, и бледного, испуганного, но сохранявшего ледяное спокойствие археолога с мировым именем, улыбнулся и сказал:«Жить будет!»).
Джеффри Мак Брайд чиркнул зажигалкой и поднес пламя к кончику сигареты. С легким треском сигарета занялась, и Джеффри сделал первую затяжку. Кашлянул всего один раз и поспешил затянуться еще. Дымок от сигареты поднимался вверх, спеша избежать попадания в систему вентиляции и впитаться в умопомрачительно дорогую отделку потолка.
– Что же произошло? – спросил он себя, немного успокоившись, – В какой момент все, мать твою, покатилось к чертям?
Он закрыл глаза вспотевшей ладонью, обращаясь к остаткам своей логики, затерявшейся где-то в месиве безумия, которое неотвратимо заполняло его сознание последние несколько дней. И когда ему с большим трудом удалось нащупать потрескавшиеся остатки разума, Джеффри Мак Брайд вспомнил момент, когда его, спавшего в одежде в лучшем номере главного отеля Лхасы, разбудил звонок Сергея Строганова.
Рядом с ними остановилось такси. С заднего сиденья выбрался мальчик лет двенадцати с длинными светлыми волосами и его мама, молодая стройная женщина в узком пальто от модного дизайнера и с дорогой сумочкой в руках. Мальчик принялся разглядывать Майбах.
– Пойдем! – строго сказала модная мамаша и протянула руку.
Мальчик с неохотой взял маму за руку и они зашагали ко входу в сувенирный магазин. Мальчик несколько раз оглянулся через плечо на черную громадину немецкого лимузина.
Снежинки продолжали падать, отражая свет уличных фонарей, автомобильных фар и неоновых реклам. Они падали на ставший черным от влаги асфальт и тут же таяли. Мак Брайд приоткрыл окно лимузина и выбросил окурок прямо на тротуар.
– Ты приказал, мне! – прошипел Джеффри, приглаживая волосы, – Ты отправил нас в чертову деревню.
Сидевший за рулем огромного лимузина человек, которому еще несколько дней назад никак нельзя было дать его шестьдесят, теперь выглядевший семидесятилетним стариком с больным сердцем, скрытый от взглядов прохожих тонированными стеклами, положил ладонь на рукоятку Глока, уютно устроившегося в наплечной кобуре.
– Ты знал, что моим ребятам нечего было делать в этой деревне. Знал, что они не смогут справиться со сраными тварями. Ты послал их на смерть. Бестолковую, безумную смерть…
В одну секунду потерянный старик подобрался и превратился в собранного, уверенного в себе начальника службы безопасности могущественной (по крайней мере совсем недавно) компании.
Холодным, как сталь взглядом он посмотрел в зеркало заднего вида.
Единственный пассажир, по-прежнему сидел, запрокинув голову и закрыв глаза. Но теперь Мак Брайд увидел, зажатый в левой руке пакет и рассыпанный по сиденью белый порошок. Из носа молодого человека вытекала струйка крови.
Бесконечную минуту Джеффри смотрел на лицо, которое сейчас не отличалось цветом от рассыпанного по сиденью порошка.
Очень аккуратно, он отстегнул ремешок, удерживавший пистолет в кобуре и потянул рукоять. Глок как всегда согрел ладонь.
Сергей продолжал сидеть без движения. Его сознание было далеко.
– Мы проиграли, – Мак Брайд переложил Глок в левую руку и повернулся назад через правое плечо. Лицо со струйкой крови оказалось прямо перед ним. Он поднял пистолет. Рука ощутимо подрагивала, по виску побежала капля пота. Указательный палец напрягся, выбирая слабину спуска…
Тук! Тук! Тук!
Сердце Мак Брайда скакнуло в груди, ударившись о горло, упало в живот. Палец соскользнул со спуска.
Стук повторился. Мак Брайд резко отвернулся от продолжавшего сидеть без движения Сергея и откинулся на спинку водительского кресла. Почувствовал сырость. Спина вспотела. Нет, не только спина. Он весь вспотел, словно пробежал километр по пустыне. Быстро вдохнув и выдохнув несколько раз, Джеффри спрятал Глок в карман куртки и попытался сосредоточиться.
Стук раздался вновь. Теперь Мак Брайд сумел сообразить, что кто-то довольно настойчиво стучал костяшками пальцев в стекло передней пассажирской двери. Он нащупал пальцами нужную клавишу. Еще раз глубоко вздохнул. Нажал.
Стекло медленно поехало вниз. Мак Брайд смотрел в постепенно открывающийся просвет и его лицо также постепенно вытягивалось. На тротуаре, склонившись к «Майбаху», стоял мужчина. Ни модные джинсы, ни залихватски расстегнутое дорогое полупальто, ни изящно повязанный длинный зеленый шарф, не могли заставить Мак Брайда подумать, что перед ним старый добрый янки, менеджер высшего звена, решивший поинтересоваться сколько стоит их милая машина. Человек был азиатом. Точнее китайцем. Наверное, единственным из более чем миллиарда китайцев, которого Мак Брайд знал в лицо. Он не мог поверить своим глазам. Потянув ручку, он распахнул свою дверь и буквально выскочил наружу. Порыв ветра кинул в лицо несколько снежинок и растрепал волосы. Китаец выпрямился с другой стороны лимузина и улыбаясь сказал Мак Брайду:
– Прежде чем сделать следующий шаг, ты должен убедиться, что твой разум вдохновлен Приорией, а не затмен черной волей Спутника.
– Лао! – воскликнул ошеломленный Мак Брайд, – Я не… Я всего лишь…
– Я понимаю, – Лао кивнул продолжая улыбаться.
– Лао, – повторил Мак Брайд, – Но ведь ты, ты…
– Я мертв. Выпал из окна номера в брюссельском отеле. Печальная история! – проговорил Первый Магистр Ордена Звезды.
Джеффри медленно обошел автомобиль спереди, все еще с подозрением глядя на невесть откуда взявшегося китайца. Мысли роились в голове. У него возникали десятки, сотни вопросов, но он никак не мог выбрать с какого начать. Поэтому, подойдя почти вплотную к Лао, он просто протянул ему руку, возможно, желая удостовериться, что тот не галлюцинация. Китаец крепко пожал протянутую ладонь и снова улыбнулся.