Путешествие на восток - Кирилл Клеванский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Об очень хвастливом ребенке, — подмигнул я.
— Об очень хва… — Мальчик запнулся и коварно усмехнулся. Выглядело это несколько комично. — Тим Ройс из Империи смеется над Ахефи, но я покажу, что Ахефи кое-что умеет.
Мальчик встал в правильную стойку, вытянув ятаган перед собой, а потом на мгновение размазался серой тенью, сверкая коричневым лучом. Взлетевший лист упал, рассеченный на две половинки. Я был поражен: ни один взрослый человек (за исключением вашего покорного слуги и еще нескольких разумных) не может двигаться с такой скоростью. А тут ребенок! С очередным звучным хлопком еще один кусочек мозаики встал на место, явив мне цельную картину, которая идеально вписалась в теорию, которую я муссировал несколько сезонов. Вот только основное зерно от меня все ускользало.
— Ты очень быстр, Ахефи. — Я взъерошил волосы паренька, светящегося, как новенький золотой. — Ты долго тренировал этот прием?
— Уже третий год, каждое утро и вечер по три часа.
Заявление внушало уважение. Я по-новому взглянул на парнишку. Может, однажды и сложат барды балладу, в которой будет фигурировать принц с востока по имени Ахефи.
— А как же скорость? Ее ты тоже тренируешь?
Парнишка стушевался и спрятал глаза.
— Мама рассказала Ахефи секрет, Ахефи не должен его никому рассказывать.
— Ну и правильно! — резко вскрикнул я, заставив мальчика вздрогнуть. — А хочешь, я покажу тебе интересный прием?
— Ага! — счастливо улыбнулся мальчик.
— Тогда смотри внимательно, — прошептал я. — Дважды показывать не стану.
Обнажив старшую саблю, я встал в позицию. Пришлось подождать, пока ветер подует в лицо, а потом я сделал вид, будто отразил чей-то удар, развернулся на каблуках и из-за груди, так чтобы не видел противник, в стремительном рывке выбросил вперед правую руку, устремляя кончик сабли в глотку воображаемому врагу.
— Ух ты! — выдохнул непоседа. — Тим Ройс из Империи — самый быстрый человек, которого я видел.
— А то, — подмигнул я. — Прием называется «алый рассвет». Применяй его в качестве контратаки. Используй для движения инерцию отбитого удара, вес собственного тела и вес клинка. Все запомнил?
Мальчик немного постоял, а потом вдруг резко сорвался и выполнил кривенький, косой, убогий «рассвет». Но все же выполнил. Это был безусловный талант, потому как у меня даже на такое жалкое подобие ушла не одна неделя. Я опустился на корточки перед пареньком, так чтобы наши глаза были на одном уровне, и протянул мальчику свой старый нож, который пережил огниво, но, как видимо, ненадолго.
— Однажды ты станешь величайшим из воинов, Ахефи.
Парнишка забрал простецкое оружие, словно это была драгоценнейшая из драгоценностей.
Я поднялся на ноги и пошел к дворцу. Меня ждал последний диалог, после которого… не знаю, что будет после него, но явно ничего, что бы мне понравилось.
— Тим Ройс из Империи! — окликнули меня. Пришлось обернуться. Демоненыш стоял, опершись на свой ятаган, и улыбался пиратской улыбочкой. — Подожди немного, я вырасту и обязательно одолею тебя!
— Я буду ждать, — серьезно ответил я, скрываясь в тенях.
— Прекраснейшая тори Мериган готова вас принять, — поклонился старенький дворецкий.
Я втянул в грудь побольше воздуха и открыл дверь. Аудиенции у жены визиря пришлось ждать до позднего вечера, и все это время я провел в приемной среди десятка самых разномастных чиновников, смотрящих на меня с легким интересом и без всякого превосходства. Это было, признаюсь, приятно, во всяком случае, куда более приятно, нежели когда на тебя смотрят, как на грязь, приставшую к подошве.
В кабинете Мериган (как я уже выяснил, вовсе не алиатки) было просторно. На ворсистом ковре стоял большой стол, вокруг которого расположилось несколько кресел, а вдоль стены находилось множество шкафов, под завязку забитых различными книгами. Все было выполнено в западном стиле, до боли напоминающем рагосский.
— Ты все же пришел, — тяжко вздохнула красивая женщина и мгновением позже перешла на алиатский. — На этом языке мне будет проще. Привыкла.
— Как вам будет угодно. — Мой западный акцент заставил тори на мгновение скривиться, но лишь на мгновение.
Усевшись в кресло, я положил рядом свой уже подготовленный к отбытию походный мешок. За поясом торчал контракт с печатью и прикрепленный к нему волшебный чек — гениальное творение чертильщика, почившего лет десять назад, но оставившего после себя многие изобретения, изменившие мир. Да уж, наверное, древние маги, обладавшие колоссальными запасами сил, все локти себе изгрызли. За их века не произошло ни единого открытия, а сейчас эти самые открытия сыплются, словно из рога изобилия.
— Говори, — чуть повелительно произнесла жена визиря.
— Это было сложно?
— Вначале да. Потом проще.
— А первую жену вы…
— Нет, — резко обрубила Мериган. — Когда визирь заметил меня, то его первая любовь уже год как была мертва. Мой муж не любит этого признавать, но воспитание западным послом оставило свой след.
— Любопытно, — протянул я. — И все же, как Океания смогла попасть из одной части света в другую?
Аристократка вздрогнула и ощутимо побледнела, ее губы чуть задрожали.
— Значит, все-таки догадался, — шепотом протянула она, непроизвольно комкая в руках пергаментный лист. — И что теперь? Шантаж? Угрозы? Еще что-нибудь?
— Для начала просто ответьте на мой вопрос.
— Тогда скажи мне, что ты знаешь о нас?
— Только то, что прочитал в одной из крупнейших библиотек мира, — пожал я плечами. — Океании — истинные русалки. Те, которые могут ходить по земле и жить под водой. Какое-то время считались мифическими существами, байками моряков, потом ученые пришли к выводу, что они действительно жили в давние времена, но вымерли. Ареал обитания — где-то на краю мира.
— Пожалуй, это больше, чем все, — горько усмехнулась тори. — Наш народ действительно вымер. Во всяком случае, никто из нас уже не живет в воде, предпочитая ходить по суше. А то, как я сюда попала, не имеет никакого отношения к тому вопросу, который беспокоит тебя.
— Чтение мыслей?
— Жизненный опыт.
— Оу, — поник я. — Тогда все карты на стол?
— Я бы от этого не отказалась.
— Что ж, — вздохнул я. — Тогда, если позволите, я начну.
— Начинай.
Кивнув, я вновь набрал побольше воздуха и прикрыл глаза, на некоторое время погружаясь в собственные мысли.
— Первое, что меня смутило в этой истории, — срочное отбытие Лиамии из Империи. Даже не столько само отбытие, сколько отсутствие охранных амулетов, средств связи, малое количество охраны, а в качестве прислуги — две служанки. Далее, если абстрагироваться от ситуации, то нападение разбойников выглядит как божественная кара за наглость, но не стоит ни от чего абстрагироваться. Итак, нападение разбойников. Слишком все гладко и правильно сделано, даже мы с командирами не смогли бы такое организовать за предположительно краткий срок. Потом, пропуская несколько инцидентов, которые действительно произошли по воле случая, — нападение «Морского сокола» на корабль, идущий заброшенным торговым путем. Поразительное совпадение. Едем дальше — попытка задержать нас в Нала-Су, ну а напоследок — господа студиозусы из Академии с устным приказом. Все это составило цельную картину.