Источник неприятностей - Кристина Воронова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зорро устроили на магически увеличенном диване, чтобы и гигантский кот смог там разместиться. Ника устроилась рядом с Эркюлем, а Алле достался Леопольд.
– Вам принести то, что и обычно? – вежливо подлетела к Леопольду фея в кокетливом малиновом одеянии. На кончике её крошечной волшебной палочки поблёскивал маленький рубин.
– Да, и всем то же самое, – распорядился он. – А Зорро его обычный заказ.
Девушки сидели притихшие, скованные, ошеломлённые. Чудеса продолжали их завораживать. При взгляде на Леопольда и Зорро Нике вдруг пришла на ум идиотская пословица: "Муж и жена – одна сатана". Естественно, никто из них ни мужем, ни женой не был, просто они показались ей почти единым целым. Ядром известной во многих мирах магической фирмы.
Девушки замерли, ожидая нечто грандиозное, но каждой из них подали серебряную тарелочку с нарезанным жёлтым яблоком.
И фарфоровые чашечки с великолепным кофе, плюс бутылочки со специями.
Нике не знала, что именно следует посыпать специями: кофе или грешное яблоко, и боялась попасть впросак.
Алла тоже замерла в нерешительности. Потом они обе уставились на шефа, творя с едой то, что и он.
Эркюль тоже заделался в шпионы-наблюдатели. Вскоре они втроем, подражая похвальному примеру начальства, активно посыпали специями яблочные дольки.
Ника осторожно подцепила вилкой одну дольку и положила в рот. Ей показалось, что Леопольд либо издевается, либо обладает извращённым вкусом, так что ничего хорошего от своего эксперимента она не ожидала. Но яблоко почему-то оказалось неведомой вкуснятиной. Ника быстро сжевала все дольки – каждая из них обладала особенным, неповторимым вкусом.
И вскоре почувствовала, что сыта.
Кофе был обычным, очень хорошим и почему-то успокаивал. На душе стало легко и прекрасно.
– Эти библиотечные коты меня в могилу сведут, – начал кот после блаженной паузы. – Они снова требуют полного списка литературы! А я им снова отвечаю, что полностью пересчитать книги в нашей библиотеке и в хранилище может и возможно, но я оставшиеся годы до пенсии заниматься этим не буду. Придётся халтурить, как мои хитрющие коллеги – писать плюс минус бесконечность.
Леопольд рассмеялся:
– Хороший выход из положения – так и сделай!
– Да не люблю я халтурить, – нахмурился кот. – Но придётся. А если им не понравится, то пускай сами пересчитают!
Ника с удивлением переглядывалась с Аллой. Они-то решили, что Зорро из архива вообще не высовывается, а он в кафе рядом с шефом сидит и наслаждается целым тазом сливок.
– Кстати, твои девочки очень хорошие. Они мне взятку дали в виде молока. Я их уже полюбил, – улыбнувшись, явно читая её мысли, произнёс Зорро. – А то я уже жалобу писать хотел, что меня, такого необходимого всей фирме, мудрейшего говорящего кота с множеством магических талантов, хотят голодом заморить! – с пафосом жаловался кот.
– Кто это тебя вздумал голодом морить?! – зловещим тоном спросил Леопольд. Глаза его зажглись рубиновым огнём, а выражение лица стало таким жутким, что девушки невольно поёжились, готовые спрятаться под столом.
– Да ладно, зачем старое поминать, – легкомысленно произнёс Зорро, оттаивая. Всё-таки он был добрым котом и не хотел, чтобы кого-то из-за него убили.
– Что, интересно, вы, девочки, ему в молоко подсыпали? – хмыкнул Леопольд, меняя злобное выражение на довольно милое. – Совсем вы мне кота испортите! Ещё приручите ненароком.
– А я не пёс, чтобы на людей кидаться, – с достоинством произнёс котик. – Где-то в глубине души я добрый! Только меня жизнь испортила.
– А почему мы не скучаем за домом, за семьёй, за друзьями? – внезапно спросила Алла.
Ника, поднося ко рту чашку с остатками кофе, чуть не захлебнулась, а потом едва не упустила чашку.
Её охватило изумление, всю глубину которого она даже не могла измерить. Ей стало стыдно за свою черствость – ведь она за всё это время о своей семье и друзьях – кроме Аллы – даже не вспомнила! Как будто их и не было.
– Потому что в магический мир нужно придти целиком и полностью, отдать ему всю себя, – тихо ответил Леопольд, пристально глядя Алле в глаза. – Ты отдаёшься целиком или просто не сможешь перейти границу. Поэтому вы не сразу смогли пройти в наш офис, а долгое время присутствовали в виде призраков.
Он снова уставился на них, сверля буравчиками зрачков, читая их мысли. И они снова благополучно забыли о семье. И это было правильно!
Затем Леопольд и Зорро их покинули. А Поттер остался с довольно красноречивым видом секретного агента, собирающегося сообщить важную информацию своему непосредственному начальству.
– Давайте пересядем, – предложил он, вставая.
Ведьмы только молча пожали плечами и послушно встали.
ГЛАВА 27
В кафе летали украшенные цветами венки, страшно нервируя Нику. Она порадовалась, что хоть гробы не летают. По крайней мере, сегодня.
Они выбрали столик без окна: просто серый каменный тупик c двумя диванчиками и столом чёрного дерева, напоминающий пещеру глубоко под землёй. По ногам тянуло холодом, пахло могильной сыростью, на стене росла плесень.
Ника уже успела заметить, что столики они с Аллой всегда выбирали под настроение. А сегодня оно у них было паскуднее некуда.
"Место для вампиров", – пришло ей в голову.
Алла кивнула, соглашаясь.
"Что, снова мои мысли читаешь?"
Алла опять кивнула, иронически улыбаясь.
С меню к ним подлетела не фея, как обычно, а – приятная неожиданность – красавец-вампир с чёрными глазами, бледным лицом, весь в облегающем и чёрном. Элегантно приземлился с потолка и оглядел с гастрономическим интересом, будто не мог сразу сообразить, кто пожаловал: клиенты или пища на ножках.
"Точно место для вампиров!" – обрадовалась Ника своей догадливости.
Тут же к их столу подошёл Поттер с рослым молодым парнем, лицо которого было ещё более красивым и неприятным, чем у официанта. Они тут же сели на свободный диванчик напротив девушек.
– Что будете заказывать? – обвёл их томным взором официант. Аппетита никто не проявил, так как ведьмы только что плотно заправились неведомым сортом яблок, а парни тоже были сыты.
Вампир обнажил в широкой ухмылке острые зубы:
– Тогда, может, что-нибудь выпьете?
Ника и Алла невольно содрогнулись.
– Вина, – решительно заказал Эркюль. – Лучше белого!
– Да, красное наводит на неприятные ассоциации, – заметила Алла. – Правда, Эркюльчик? – лукаво добавила она.
– Каждому по 200 грамм, – добавил он, злобно зыркнув на брюнетку.
Девушки жадно рассматривали Мордреда, пытаясь понять, что от него можно ожидать. Ника внезапно подумала, что мужчина был чем-то неуловимо похож на Элладора с Марией, возможно, отсутствующим выражением лица?