Человек без лица - Лоренсо Сильва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он не отрываясь смотрел на вход в кафе.
Вот та самая открытка, которую я никогда не собиралась посылать. Надеюсь, то, что ты обещал, — это было всерьез. Тогда же и там же, где в последний раз. Рассчитываю на тебя. ПОЖАЛУЙСТА.
— Что-нибудь случилось, сэр?
— Простите?
— Вы сидите уже полчаса и совсем не притронулись к еде.
— Полчаса?
— У нас много желающих, и если…
— Я жду знакомого.
— Даже если так, сэр, другие люди тоже хотели бы…
— Повторите заказ, вот, возьмите десять долларов за ваше беспокойство.
— Благодарю, сэр.
Бьюкенен снова уставился на дверь.
Полночь.
Час.
На него озабоченно поглядывали, перешептывались.
Два часа. Он понял, что Хуана не придет.
Что с ней случилось? Она просила о помощи. Почему она не позволила ему доказать, что он по-прежнему любит ее?
Бьюкенен собрал чемодан и положил на кровать заполненную карту гостя. Была глухая ночь, и никто не видел, как он вышел из гостиницы через служебный вход. На темной улице Лафайетта Бьюкенен поймал такси.
— Куда едем, сэр? — настороженно спросил водитель, точно в три часа ночи человек с чемоданом мог представлять угрозу.
— Куда-нибудь, где можно взять машину напрокат.
— Садитесь, — кивнул водитель. — Поздновато для прогулок, а?
— Это уж точно.
От откинулся на спинку заднего сиденья и погрузился в размышления. Легче всего добираться самолетом. Но ждать до утра рискованно. Во-первых, его вчерашние гости могут прийти раньше девяти часов, а во-вторых, у него мало наличных для покупки билета. Придется воспользоваться кредитной карточкой на имя Брендана Бьюкенена. Майор, капитан и Алан сразу выйдут на его след.
В агентстве по прокату автомобилей ему тоже потребуется карточка, только в этом случае нигде не будет отмечено, куда он поедет. След начнется и закончится в Новом Орлеане. Если повезет, они смирятся с его исчезновением и прекратят поиски, поверив, что он действительно не опасен. Желая еще раз убедить их в своих добрых намерениях, Бьюкенен оставил на кровати письма Алану.
— Приехали, сэр.
— Что вы сказали? — Бьюкенен выглянул в окно и увидел ярко освещенный офис агентства проката и расположенную поблизости заправочную станцию.
— На вашем месте, я бы сперва отдохнул. Уж больно вид у вас неважный.
— Ничего. Со мной все в порядке.
«Нужно быть повнимательнее», — подумал он.
Бьюкенен расплатился с водителем и, стараясь не сгибаться под тяжестью чемодана, вошел в дверь офиса. В глаза ударил яркий электрический свет, и он непроизвольно зажмурился.
Усталый человек в очках сунул ему бланк договора.
— Пожалуйста, вашу кредитную карточку и права. Номер страховки. Распишитесь внизу.
Ему пришлось бросить взгляд на кредитную карточку, чтобы увидеть, чье имя он собирается использовать. «Бьюкенен. Брендан Бьюкенен».
Проклятая голова. Болит и болит.
Хуана.
Необходимо найти Хуану.
Есть только одно место, откуда можно начать поиски.
— Все улажено, — сказал Реймонд.
Откинувшись в кресле собственного самолета, Алистер Драммонд просматривал бумаги. Фюзеляж едва заметно вибрировал. Слова Реймонда заставили его оторваться от чтения.
— Подробности? — сухо потребовал он.
— По радио только что передали: «Вчера вечером в автокатастрофе погиб директор Национального института археологии и истории. Трагедия произошла неподалеку от Национального дворца».
— Печальный случай, — покачал головой Драммонд. Несмотря на возраст, он не выглядел утомленным, хотя за двое суток успел побывать в Москве и Саудовской Аравии и теперь возвращался на Юкатан. — У нас есть доказательства причастности Дельгадо?
— Тот, кому Дельгадо поручил это задание, — наш человек. Он будет свидетельствовать против шефа, если мы гарантируем ему безопасность.
— Мы?
— Я хотел сказать «вы».
— Меня удручает ваше небрежное обращение с местоимениями, Реймонд. Мне не хотелось бы думать, что вы считаете нас равными.
— Простите, сэр, я оговорился.
— На его место кого-нибудь назначили?
Реймонд утвердительно кивнул.
— Лояльный человек?
— Деньги сделают его еще лояльнее.
— Хорошо, — произнес Драммонд слегка надтреснутым голосом, который выдавал его преклонный возраст. — Женщина теперь не нужна, даже если удастся ее найти. У нас есть другое средство давить на Дельгадо. Судя по всему, он станет следующим президентом Мексики. Станет, если только мы не поведаем миру о преступлениях господина министра. Сделайте так, чтобы Дельгадо узнал: мы располагаем доказательствами того, что он приказал убить директора института. Пусть знает, что его судьба по-прежнему зависит от меня.
— Будет исполнено, сэр.
— Когда он станет президентом, я смогу сделать гораздо больше.
— Все, что пожелаете.
— Пожалуй.
— Мне кажется, вы все-таки хотите, чтобы я нашел женщину.
Драммонд обнажил зубы в хищной усмешке. Морщины на лице углубились, и стало заметно, что он очень стар.
— Из-за нее я едва не потерял все, что имею. Когда твои люди ее найдут…
— Да, сэр?
— Пусть прикончат ее на месте.
В Сан-Антонио Бьюкенен приехал поздно вечером. За спиной остались Батон-Руж, Бомонт, Хьюстон и десятки техасских городишек, разбросанных вдоль шоссе.
Несколько раз, когда головная боль становилась нестерпимой и начинала ныть рана в боку, Бьюкенен останавливал машину и отдыхал. Утром в Бомонте он нашел гостиницу, побрился, принял душ и поспал пару часов, а днем уехал, провожаемый озадаченным взглядом гостиничного клерка. Ничего хорошего — привлек к себе ненужное внимание. Еще хуже, что снова пришлось расплачиваться с помощью кредитной карточки, и теперь Алану, майору и капитану ничего не стоит вычислить его местонахождение. Впрочем, когда они это сделают, он будет уже далеко, а узнать, куда он уехал, им не удастся. Конечно, они могут поднять материалы о его прежних заданиях, но за последние шесть лет их наберется столько, что потребуется немало времени, чтобы отыскать связь между Новым Орлеаном и Сан-Антонио. К тому времени он окажется совсем в другом месте.