Вся ярость - Кара Хантер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Протокол допроса Надин Эпплфорд, произведенного в полицейском участке Сент-Олдейт, г. Оксфорд, 11 апреля 2018 года, 11:55
Присутствуют: детектив-констебль В. Эверетт, детектив-констебль Э. Сомер, миссис Д. Эпплфорд (мать), мисс С. Роджерс (представитель опеки), миссис П. Маршалл (адвокат)
В.Э.: Допрос продолжен 11 апреля 2018 года в 11:55.
Э.С.: Так, Надин. После нашей последней беседы мы поговорили с Патси Уэбб, и та призналась, что именно она с подругами напала на твою сестру. Мы также допросили Изабель и Лию, и всем им предъявят обвинение в нанесении телесных повреждений. Ты понимаешь, Надин? Нам известно, что это были они. Известно, что они сделали и как обманули тебя.
Н.Э.: (Обращается к своей матери.) Я же говорила, мама, я тут ни при чем… это была не я…
Д.Э.: Знаю, милая, знаю.
Э.С.: И ты по-прежнему утверждаешь, что в ночь гибели Саши тебя не было возле реки?
Н.Э.: Нет, я же вам говорила.
В.Э.: Ты ее не видела – не говорила с ней…
Н.Э.: Да нет же – я не выходила на улицу. Весь вечер просидела дома.
Э.С.: Твоя сестра говорит, что, когда она вернулась домой, работала стиральная машина. Ты можешь это объяснить?
Н.Э.: (Пожимает плечами.) Не знаю. Не помню.
В.Э.: Как тебе известно, вчера мы произвели обыск в вашем доме. Забрали различные вещи и отправили их на криминалистическую экспертизу. В том числе и кроссовки, спрятанные под одеждой в твоем гардеробе.
Д.Э.: Никто их не прятал – просто Надин неаккуратная, она еще подросток…
В.Э.: Надин, ты пыталась спрятать кроссовки?
Н.Э.: (Молчание.)
Э.С.: Криминалистическая экспертиза этих кроссовок показывает, что их пытались отмыть с помощью отбеливателя, что для обуви весьма необычно. Это сделали вы, миссис Эпплфорд?
Д.Э.: (Пауза.) Нет. Не я.
Э.С.: Это сделала ты, Надин? Ты пыталась смыть что-то со своих кроссовок?
Н.Э.: Не буду говорить.
В.Э.: Ты не могла бы говорить погромче, пожалуйста? Для записи?
Н.Э.: (Громче.) Я отказываюсь отвечать.
Э.С.: (Протягивает лист бумаги.) Это результаты анализа кроссовок, Надин. На них следы крови. Совсем немного. Но они есть. И это кровь Саши.
Н.Э.: (Молчание.)
Э.С.: Но это доказывает только то, что ты присутствовала при смерти Саши. Это еще не свидетельствует о том, что ты сама что-то сделала. Так что же там произошло, Надин? Как ты в тот вечер оказалась там?
Н.Э.: (Молчание.)
В.Э.: Патси утверждает, что ни ее самой, ни ее подруг там не было – и это ты убила Сашу, одна. Она утверждает, что ты знала, что в тот вечер Саша будет возвращаться домой именно этой дорогой, поскольку следила за подругами. Подслушивала их разговоры. Это правда?
Н.Э.: Все было совсем не так!
В.Э.: А как все было?
Н.Э.: (Молча качает головой.)
Э.С.: Надин, почему ты не хочешь говорить с нами? Патси снова тебя обманула, ведь так? Ты не должна брать на себя чужую вину, если Патси тебя обманула.
Н.Э.: На самом деле…
П.М.: (Перебивает ее.) Надин, ты можешь не отвечать на этот вопрос.
Н.Э.: Нет, я хочу на него ответить. На самом деле меня никто не обманывал.
В.Э.: Что же произошло?
Н.Э.: Она сказала, чтобы я была там, в тот вечер. У реки.
В.Э.: Патси?
Н.Э.: (Молча кивает.)
Э.С.: Вы условились встретиться?
Н.Э.: Не только с ней. И с остальными. Патси сказала, что сожалеет насчет Фейт и хочет искупить свою вину. Мы должны были стать сестрами по крови.
Э.С.: Сестрами по крови?
Н.Э.: Знаете, как показывают по телику… Они сказали захватить нож. Все должны были принести свои ножи.
Э.С.: И ты взяла нож дома на кухне?
Н.Э.: (Кивает, избегая смотреть на свою мать.)
В.Э.: Что произошло, когда ты пришла на место?
Н.Э.: Я должна была ждать на автобусной остановке рядом с «Викки-Армс». Они пришли пешком со стороны Саммертауна.
В.Э.: Кто они, Надин?
Н.Э.: Патси, Изабель и Саша. Втроем. Лии с ними не было.
В.Э.: В котором это было часу?
Н.Э.: Где-то в четверть девятого. Мне сказали быть на остановке в девять вечера. У Патси в сумке были фонарики и все остальное.
Э.С.: Саша ничего не сказала, когда вы встретились?
Н.Э.: Нет. Но она была чем-то недовольна. По-моему, она не хотела сюда приходить. То и дело смотрела на часы, словно ей нужно было куда-то в другое место.
В.Э.: Что произошло дальше?
Н.Э.: Мы пошли по тропинке к реке. Первой шла Изабель, затем Саша, затем Патси, я последней. Вдруг Патси схватила Сашу сзади, Изабель натянула ей на голову пакет, потом они достали куски проволоки и связали ее. Саша упала в грязь, она пыталась кричать, но было видно, что ей не хватает воздуха. Потом Патси достала свой телефон и начала все снимать, но это получалось у нее плохо, потому что она давилась со смеху, и потом Изабель сказала: «Не забудь про волосы».
Э.С.: «Не забудь про волосы»?
Н.Э.: (Молча кивает.)
Э.С.: Почему она так сказала – ты знаешь?
Н.Э.: (Молча качает головой.)
В.Э.: Что сделала Патси после этих слов Изабель?
Н.Э.: Схватила Сашу за голову и выдернула клок на затылке. Саша плакала. У нее были такие красивые волосы…
Э.С.: Что дальше?
Н.Э.: Патси сказала мне взять нож и порезать Сашу. Я не хотела, мне было страшно, меня тошнило, но она сказала, что я должна, а если я этого не сделаю, мы не станем сестрами по крови и следующей буду я. И я ее порезала. Совсем немного. Ногу. Патси и Изабель смеялись – они были словно в истерике, словно наглотались наркотиков. Потом Патси посмотрела на тот порез, который я нанесла, и сказала, что этого недостаточно. Я должна нанести еще один. Я так и сделала, и на этот раз крови было больше. Из выпачкала ею мне лицо… (Начинает всхлипывать.) Саша громко кричала. Звала свою маму. Но они только смеялись и говорили «это тебя научит», «заносчивая сучка» и тому подобное. (Вытирает глаза.) Саша даже не догадывалась, как они ее ненавидели. Она думала, они ее любят, но я слышала, как они говорили о ней, когда ее не было рядом. Их просто бесило, что Саша красивее, а Патси решила, что она хочет увести у нее парня. (Поочередно смотрит на констеблей.) Правда, я не выдумываю – я не знаю, как его зовут, но я слышала, как Патси говорила об этом. Она… ну, просто взбесилась.