Волшебница-самозванка - Юлия Набокова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На маленьком круглом столике уже лежал нарезанный ломтиками сыр, фрукты, высилась бутыль с вином.
— Мари Лу, ты знаешь Анджело? — без предисловий спросила я, присаживаясь за стол.
Ив опустился напротив меня.
— Этого напыщенного ведуна? — фыркнула волшебница. — Конечно, знаю! Одну колдовскую книжку за всю жизнь прочитал — а тоже туда же!
— Так он из рядовых магов?
— Из рядовых? — ухмыльнулась Мари Лу. — Да если собрать всех волшебников королевства да расставить по степени важности, он окажется в самом конце очереди. Мальчишка!
Значит, опять пустышка? Нет, постойте! Все маги, которые могли бы пролить свет на таинственные происшествия, пропали в Двойное полнолуние, и многих из них увезли с собой черные всадники, а Анджело танцевал с Иолантой на балу на следующую ночь после него...
— Мне нужно немедленно его увидеть! — вскрикнула я, вскакивая из-за стола.
Черные всадники! Ну конечно. Как я сразу не догадалась?
Я же сама видела их в Двойное полнолуние. Вот Мелисса вышла из трактира, вот Ив обнаружил забытую сумку, и я выбежала на. улицу. Тихий стон, звуки борьбы — и из-за угла выплывают три черные тени, три темных всадника, один из которых показался мне олицетворением добра и благородства. «Ваша подруга вон там!» — Силуэт коня далеко-далеко у кромки леса. Разве могла Мелисса так быстро преодолеть такое расстояние?
Тогда у меня не возникло даже тени сомнения, теперь я понимаю, что это была ложь. Что там сказал Ив, когда я вернулась в трактир? «У тебя зрачки расширены»? Зачаровали, околдовали, загипнотизировали — как ни назови, а результат один. Я не видела никого, кроме того, кто со мной говорил. Его спутники могли провести не то что связанную Мелиссу — они могли провести мимо меня хоть Годзиллу со всем его семейством, я бы все равно не заметила ничего, кроме бархатных карих глаз, которые лишили меня способности здраво мыслить и трезво смотреть. Был ли мужчина, которого я обнаружила лежащим на земле с пустой бутылью, пьян или на самом деле он был оглушен и ранен, когда пытался защитить Мелиссу? Этого теперь не узнать.
Но мне нужно срочно увидеть Анджело.
— Да куда ж ты пойдешь на ночь глядя? — всплеснула руками толстушка. — Вот завтра с утра и повидаешь.
— Это очень срочно! — настаивала я.
Ив понял меня с полуслова и поднялся из-за стола.
— Да к чему такая спешка? — удивилась хозяйка, доставая из печи пышки. — Сперва перекусите, а там уж пойдете. Никуда этот оболтус от вас не денется.
Хотелось бы мне в это верить, но что-то мне подсказывало, что не сегодня-завтра юношу посетят черные всадники, и тогда последняя ниточка оборвется... Если только они не сделали это еще раньше.
Выяснив у Мари Лу, где живет Анджело, мы выбежали из дома.
В городе не было ни одного фонаря, поэтому нам пришлось изрядно поплутать в потемках, освещая путь небольшим ручным светильником, выданным волшебницей.
Дом, в котором жил ведун, мы узнали по вывеске «Первоклассная магия. Три услуги по цене одной», о которой нам ехидно сообщила напоследок Мари Лу.
В окошке первого этажа горел свет, и я облегченно выдохнула — успели. А что, если Анджело и есть тот, кого мы ищем?
Мари Лу заметила, что он самонадеян и напыщен. Почему бы амбициозному юноше не удариться в эксперименты с человеческой личностью и не продолжить дело Мариса? Только очень сильный маг способен на это, вспомнились мне слова Ива.
«Кто, Анджело? — засмеялся в голове голос Мари Лу. — Его место — в конце очереди».
Вряд ли самонадеянный ведун стал бы скрывать свою подлинную силу, уж скорее парень оказался исполнителем или проводником чужой воли.
Я вдохнула прохладный ночной воздух и решительно забарабанила в дверь. Послышался шум шагов, дверь распахнулась, явив нашему взору высокого вихрастого юношу в смешном ночном колпачке. Высоко над головой он держал светильник и подслеповато щурился.
— Прием окончен! — сразу буркнул он. — Приходите завтра!
Но, разглядев, кто к нему пожаловал, мигом переменил свой гнев на милость и поспешно пригласил нас в дом.
— Какая честь для меня, — пробормотал он, глядя на меня с таким обожанием, как восьмиклассница — на «Иванушек».
Что ж, значит, парень меня узнал. И все-таки стоит соблюдать этикет.
— Селена, — представилась я. — А это мой личный помощник Ив.
— Анджело, — спохватился он, стирая с лица влюбленное выражение и надевая маску самонадеянности.
— Может, мы внутрь пройдем? — подсказала я, по-прежнему стоя в дверях.
— Конечно-конечно, — засуетился он, провожая нас в подобие гостиной, где на столе были разложены книги.
Многие из них были раскрыты. Очевидно, мы оторвали хозяина от ночного чтения.
— Не упускаю возможности совершенствовать свои знания, — горделиво произнес он, перехватив мой взгляд.
— И много уже усовершенствовал? — вкрадчиво поинтересовалась я.
— Достаточно для моих лет.
— До той главы, где написано, как у людей вычленять пороки и награждать ими других людей, уже прочитал?
— Нет, такого мне еще не встречалось, — покачал головой Анджело. — А что, — его глаза загорелись искоркой интереса, — и такое проделать можно? Вот здорово!
— Здорово? — рявкнула я. — Так это на твоей совести смерть тридцати крестьян и превращение Иоланты?! Под магический трибунал захотел?!
Спесь мигом слетела с его по-детски смазливого личика, и мне показалось, что он сейчас заплачет.
— О чем вы говорите? — пискнул он. — Я ничего не знаю! Какой трибунал? Это же все сказки!
— Сказки, говоришь? — прищурилась я. — Ты что же думаешь, мы к тебе зашли — здоровье твое проверить? Трибунал прислал меня выяснить, что тут к чему.
— Не надо трибунала! — взмолился бедняга. — Я все расскажу!
— Ты же ничего не знаешь? — сдвинула брови я.
— Не знаю, — согласился он. — Но готов во всем содействовать!
— Так-то лучше! — Я выдвинула стул на середину комнаты и опустилась на него. — Мы знаем, что ты был на балу в Брисе на следующий вечер после Двойного полнолуния.
— Ну да, я всегда на них хожу. Новые знакомства очень полезны для начинающего мага.
— На этом балу ты совершил запрещенное колдовство, в результате чего одна из дам начисто лишилась аппетита, а другая — приобрела зверский голод.
— Вы о чем? — возмутился Анджело. — Не делал я ничего такого. И понятия не имею, как это делается!
— Ментальное вмешательство первого уровня, повлекшее за собой человеческие жертвы, — наобум брякнула я.