Долгий поцелуй на прощание - Виктория Рутледж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вдруг Кэт схватилась за голову. Ах, Кэт Буш. Она все-таки выдала, что узнала кое-что о комнате Данта.
«Ладно, могло быть и хуже», — решила она, перетряхивая сумочку в поисках марки.
К изумлению Кэт, рождественские праздники превратились в бледные воспоминания всего после нескольких рабочих недель.
Фотографии, сделанные во время офисной вечеринки, вывесили перед уборными, чтобы все могли полюбоваться этим возмутительным зрелищем. Каждый день количество снимков уменьшалось: сотрудники исподтишка их срывали. Никому не хотелось, чтоб их видели пьяными и танцующими. К концу второй недели осталось совсем немного снимков — только те, где работники из отдела рекламы запечатлели себя еще до вечеринки, да фотография Кэт и Изабель. Их застали за сплетнями, и вид у обеих был настороженный и угрожающий.
Казалось, что Новый год и не наступал: жизнь в офисе не изменилась. Впрочем, был один приятный сдвиг. Новый план детоксикации тощей Уэнди из редакции литературы о красоте провалился. Сама Дженифер топнула ногой и заявила, что у нее аллергия на цикорий.
Новогодний праздник растаял, наступил очередной рабочий год.
Уилл и Изабель официально возобновили свои отношения двадцать восьмого января. Кэт вряд ли когда-нибудь забудет эту дату. В тот день она должна была сдать в производственный отдел отредактированную рукопись новой книги Роуз Энн Бартон, чтоб она заполнила полки магазинов ко Дню Матери[43].
Роуз Энн, как терпеливо объяснила Кэт Элейн, была, скорее, торговой маркой, а не писательницей. В год выходило по три ее книги. Литературный конвейер работал, как хорошо смазанная машина для изготовления сосисок. К новой книге, содержание которой держалось в секрете, уже сделали обложку, и она была одобрена.
Сама рукопись до сих пор находилась неизвестно где.
Результаты посещения салона красоты уже полностью исчезли. Элейн давно перестала вызывать Кэт в свой кабинет по телефону. Она просто громко кричала: «Кэт!» — и стучала по столу кружкой, когда нужно было заварить новую порцию женьшеневого чая. Кэт делала три шага в сторону кабинета и еще немного наклонялась вперед. У нее больше не было желания подходить прямо к столу начальницы. Она начинала понимать, почему Мэнди прятала так много документов.
Кэт стояла перед Элейн и быстро записывала в блокнот, что нужно сделать в условиях надвигающегося кризиса и какие факты следует скрывать от Дженифер. Элейн накручивала прядь на карандаш. В волосах над ее левым ухом повисла ручка.
— …Тебе придется снять копию обложки новой рукописи Морен Мерфи. Отдадим в производственный отдел хотя бы ее. Сара оставила мне на автоответчике совершенно оскорбительное послание…
— Морен Мерфи — это…
За пять месяцев Кэт выучила почти всех авторов Элейн, но то и дело внезапно всплывал кто-то еще — возможно, уже покойный.
— Сага, Ирландия, времена короля Эдварда, картошка, пожилая матушка, трилистник, «Гиннесс», возвращение домой, что-то такое. — Элейн просматривала список книг. — Потом узнай насчет продаж книг Джейн Коннор. Она опять ходила по книжным магазинам.
Джейн Коннор была бывшей тюремщицей с Севера, автором жестоких детективов. Она постоянно ходила по магазинам и выпытывала, почему на полках не стоят ее книги.
— Вряд ли сама. Она, наверно, гоняет своего агента по продажам.
Элейн испепеляюще взглянула на Кэт.
— Я не думаю, что Боб отправил ее книги в магазины религиозной литературы, а она посещает их тоже.
Кэт заметила, что мимо кабинета прошла Изабель с охапкой ярко-красных гвоздик. По выражению ее лица можно было понять, что их прислали ей, а не Дженифер.
— …И позвони Алану Спайерсу, Диане Уилмсли и Лиззи Лахинш, скажи, что я прочла их рукописи, они мне понравились, это нечто по-настоящему новое, и т. д., и т. д., но мне нужно время на систематизацию моих замечаний. Можешь заранее оплатить доставку рукописи к Диане, а с доставкой других повременим — я посмотрю, сколько потребуется над ними работать.
Кэт поморщилась. Она не любила звонить авторам по поводу рукописей, которых не читала. Они всегда требовали деталей — какие эпизоды понравились больше всего, а Кэт, в отличие от Изабель, еще не научилась извлекать такую информацию из слов самих писателей.
Элейн положила голову на руки.
— У них было слишком много времени на рождественских праздниках… Как всегда… Я же просила их присылать рукописи попозже, но… Я не могу ничего начинать сейчас, пока не пришла новая рукопись Роуз Энн.
Внезапно Кэт стало жаль Элейн. Она выглядела усталой, казалось, что вот-вот заплачет. Наверно, это оттого, что час назад звонила Дженифер, узнать о состоянии дел с рукописью Роуз Энн, а полчаса назад — Сара. Со своего места Кэт могла слышать ответы Элейн на телефонные звонки. Они напоминали грубости полицейских.
— Могу я что-нибудь сделать? — спросила Кэт.
Она имела в виду что-нибудь сверх тех дел, которые, по выражению Элейн, надо было перелопатить. А их огромный список занимал уже три страницы в ее большом блокноте.
— Ах, боже, нет, я должна разобраться со всем этим кошмаром, — автоматически ответила Элейн.
«Слава богу», — подумала Кэт.
— Но, знаешь, раз уж ты заговорила об этом… У меня еще не было возможности просмотреть новые рукописи…
Элейн вскочила и подбежала к куче рукописей, недавно поступивших от агентов. Посторонний человек мог бы принять ее оживление за энтузиазм, но Кэт понимала: оно вызвано возможностью переложить свою работы на других и тем самым избежать кризисов.
Папку за папкой сбрасывала Элейн рукописи на пол.
— Ты могла бы посмотреть это… — Она заглянула внутрь. — Американский детектив про таксу, вряд ли нам подходит, и это… женщина бальзаковского возраста становится пожирательницей мужчин, в прямом смысле… ах, черт, я думала, что прочла это. Боже, неужели я не брала это домой?
Элейн сжала рукопись с выражением ужаса и недоверия на лице.
— Что-то важное? — невинным голоском спросила Кэт.
Элейн пристально посмотрела на нее, словно оценивая возможности маленькой лошадки.
— Помнишь книгу Эммы Болл?
— Да, — ответила Кэт и подумала: «Глупая ты женщина, разве такое можно забыть?»
— Эту рукопись прислал на прошлой неделе Фил Хилл, ее агент.
«Я знаю, кто такой Фил Хилл, — подумала Кэт, подавив желание сказать резкость. — Это ведь я спутала его с „Ай-пи-эм”».
Элейн туже закрутила карандаш в волосах.
— Мы обсуждали с ним это за обедом, когда я пыталась заполучить книгу Эммы Болл. Нам почти удалось договориться, но дуреха Эмма решила работать с другим издательством. Фил прислал мне для ознакомления другую рукопись.