Шантаж - Джон Гришэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Допив кофе и немного успокоившись, собратья направились встоловую, чтобы подкрепиться. Они ели молча, выпили йогурт, а напоследокпроглотили по большому куску пирожного. После сытного завтрака все вышлипрогуляться на свежем воздухе, что, как известно, способствует болееэффективной умственной работе. Они шли молча, думая об одном: как странноскладывается жизнь. Аарон Лэйк колесит из штата в штат, опаздывает на встречи,изнывает под бдительным оком телохранителей, отмахивается от многочисленныхпомощников и не имеет свободной минутки, чтобы подумать о себе. А они целыйдень сидят в библиотеке, сочиняют письма и постоянно думают только о себе да отом, как получить побольше денег и при этом остаться безнаказанными. Остаетсянадеяться, что эти неравные условия будут компенсированы другимиприобретениями.
В тюрьме «Трамбл» было два вида телефонов – под контролемохранников и без него. Все телефонные разговоры, осуществляемые без контроля состороны охранников или представителей администрации, должны были записыватьсяна пленку, а потом тщательно прослушиваться и анализироваться специальнымилюдьми. Они обязаны были сидеть часами в отдельном помещении и слушатьбестолковую болтовню. В реальности же записывалась и прослушивалась в лучшемслучае половина всех разговоров, анализировалось и того меньше. Дажефедеральное правительство было не в состоянии нанять достаточное количествосотрудников, которые могли бы справиться с валом телефонной информации.
Именно поэтому многие наркодилеры успешно руководили изтюрем своими бандами, а крестные отцы с таким же успехом планировали операциимафии и передавали на волю необходимые указания по их проведению. Что же доконтролируемых телефонных связей, то это были беседы с адвокатами илипредставителями государственных правозащитных организаций. При этом рядом спользователем телефона всегда должен был находиться кто-то из администрациитюрьмы или специально присланный надзиратель.
Когда Спайсер набрал номер телефона и приложил трубку к уху,надзиратель тактично отошел в сторону.
– Адвокатская контора, – прозвучал в трубке мелодичный голоссекретарши.
– Вас беспокоит Джо Рой Спайсер из федеральной тюрьмы«Трамбл». Мне нужно срочно поговорить с Тревором.
– Он спит, – ошарашила его секретарша.
Спайсер посмотрел на часы – половина второго.
– Вот сукин сын! – не сдержался он. – Разбудите егонемедленно.
– Минутку.
– Только побыстрее, пожалуйста! – успел крикнуть ей Спайсер.– Я звоню по тюремному телефону.
Пока секретарша тормошила шефа, Спайсер нетерпеливо ерзал настуле. Уже в который раз он подумал, какого мерзавца они нашли себе для стольделикатных поручений. Разве можно доверять ему серьезное дело?
– Почему ты звонишь? – послышался в трубке сиплый голосТревора. – Что стряслось?
– Пока ничего страшного не произошло, но может произойти.Протри глаза, оторви задницу от дивана и принимайся за работу. Тебе предстоитсделать кое-что очень важное.
Люди в доме напротив офиса Карсона заметно оживились иприлипли к наушникам. Это был первый звонок Карсону из тюрьмы «Трамбл».
– Что я должен делать? – угрюмо спросил Тревор.
– Нам нужно срочно проверить один почтовый ящик.
Кроме того, ты должен проследить, кто будет забирать оттудакорреспонденцию. И не уходи оттуда, пока не выяснишь все, понял?
– Почему я? – отчаянно сопротивлялся Тревор.
– А кто еще, черт тебя побери? – почти закричал в трубкуСпайсер. – Я, что ли? Немедленно приступай к работе и вызнай все до конца. Безэтой информации всем нам крышка. Ты понял?
– А где он находится? – уныло спросил Тревор после небольшойпаузы.
– Запиши адрес: Чеви-Чейз, штат Мэриленд, Эл Кониерс,почтовый ящик № 455. «Мэйлбокс Америка», Западная авеню, 39380. Только имей ввиду, что все надо сделать не только быстро, но и в высшей степени аккуратно. Уэтого парня немало друзей, которые тоже могут установить слежку за этим почтовымящиком. Понял? Возьми немного наличных и найми пару хороших частных детективов.
– Но у меня сейчас здесь много работы, – из последних силсопротивлялся Тревор, хотя знал, что отвертеться ему вряд ли удастся.
– Ах да, конечно, извини, что разбудил тебя так рано, –ехидно заметил Спайсер, проклиная бестолкового адвоката. И за что только ониплатят ему большие деньги? – Послушай, Тревор, если ты не сделаешь этого,можешь сюда больше не приезжать, понятно? Нам не нужны бездельники. Если хочешьостаться в доле и получать приличные деньги, немедленно отправляйся в Чеви-Чейзи займись делом.
– Ну хорошо, хорошо, – быстро согласился тот. Последнийаргумент показался ему настолько убедительным, что сразу пропало желаниеспорить.
Спайсер положил трубку, а Тревор закинул ноги на стол и,казалось, снова безмятежно задремал. На самом же деле ему было не до сна.Собравшись с мыслями, он вскочил и закричал секретарше, чтобы узнала расписаниесамолетов до Вашингтона.
За четырнадцать лет службы Клокнер еще не видел, чтобы такоебольшое количество людей следило за объектом, который практически ничего неделал. Он позвонил в Лэнгли и получил разрешение на проведение очередного этапаоперации. Пришло время для впечатляющего шоу Чепа и Уэса.
Уэс быстро пересек улицу и открыл тяжелую ободранную искрипящую, как старая телега, дверь с выгоревшей на солнце табличкой «Мистер Л.Тревор Карсон, юрист и адвокат».
Он был одет в защитного цвета рубашку, свободный пуловер ибашмаки на босу ногу. Когда секретарша увидела его в приемной, то сначала непоняла, местный он или турист.
– Чем могу быть полезна? – вяло произнесла она стандартнуюфразу.
– Мне нужно срочно поговорить с мистером Карсоном, –изображая отчаяние, пролепетал Уэс.
– Он назначил вам встречу? – спросила она с таким видом,словно у ее шефа столько клиентов, что она потеряла им счет.
– Нет, понимаете, все произошло неожиданно, и я не могпредварительно позвонить вам.
– Он очень занят, – решила она врать до конца, а Уэс живо представил,как его друзья в доме напротив надрывают от смеха животы.
– Пожалуйста, мне действительно нужно поговорить с ним.
Это очень срочно.
Секретарша возвела взгляд к потолку и даже не шевельнулась.