Скучаю по тебе - Кейт Эберлен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мама говорила, что, если ты делаешь работу с легким сердцем, она приносит радость. Разве можно быть несчастной, если утром ты выходишь на Портобелло-роуд, идешь в португальское кафе и день твой начинается с чашки капучино и миндального круассана? До того как я стала управляющей салона «The Doll’s House» на Портобелло, я в жизни не красила ногти, не говоря уж о салонном маникюре. Оказалось, что это как с пробежками – к хорошему быстро привыкаешь. Скажи мне кто-нибудь еще год назад, что я попрошу мастера накрасить мне ногти на ногах бирюзовым лаком, чтобы он подходил по цвету к новому купальнику, ни за что бы не поверила. Теперь я повсюду видела новые идеи для дизайна ногтей. Розовые цветы сакуры на лазурно-небесном фоне – для наших клиенток-японок. Серебристый орнамент в стиле арт-деко на черном фоне отлично смотрелся в интерьерах ресторана «Уолсли», где наши бизнес-леди часто завтракали с деловыми партнерами. В период рождественских каникул пользовался популярностью лаконичный дизайн – золотая звезда на темно-синем фоне. Наш салон первым начал предлагать клиентам украсить ногти логотипом Олимпийских игр-2012, пока не пришло предупреждение о нарушении авторских прав.
И я первая заметила, что единственный вид салонов, процветающих в условиях кризиса, – это тату-салоны. Я лично ни за что бы не сделала себе татуировку и подумала, что таких, как я, должно быть много. Поэтому я нашла поставщиков временных татуировок на основе органических растительных красителей. Эти временные тату были клевые, безболезненные, и их можно было носить пару недель, если, конечно, не тереть сильно мочалкой, когда моешься. Долл была в восторге от моих идей «развития бизнеса».
Я записалась на курс начинающих писателей в городском образовательном центре. На документалистику. Художественной литературы мне хватило с Лео. Курс назывался «Описание жизни», и в нашей группе собрались такие же, как я, побитые жизнью люди, зашедшие в тупик.
Сара была замужем за богатым мужчиной, который фактически поменял ее на модель помоложе, поскольку Сара в юности тоже была моделью. Она и теперь была стройной, ходила по улице как по подиуму, но переживания оставили глубокие морщины на ее когда-то безупречном лице.
Лоркан работал мотокурьером и пытался восстановить память после тяжелой травмы головы в автокатастрофе, которая едва не стала фатальной.
Мы все были очень разными, но быстро сблизились, поскольку нам пришлось делиться друг с другом очень личной информацией.
А потом у нас в группе появилась Гейл – художник-оформитель из Австралии. Когда она прочла свою комичную историю про то, как ее бывший отращивал дизайнерскую щетину, я поняла, что мы подружимся. У нее был шестилетний роман с ее начальником в Мельбурне. Он тоже страдал экзистенциальной тоской, подобно Лео. Кризис среднего возраста, как сказала Гейл.
После занятий на курсах мы с ней часто ходили в бар пропустить по стаканчику или в кино, летом по воскресеньям отстаивали очередь из желавших попасть в променадный театр или на бесплатный концерт в Гайд-парке. Приятно было иметь подругу своего возраста для совместных походов на культурные мероприятия. Когда я работала в школе, то в таких спутницах у меня всегда оказывались женщины более старшего возраста и, кроме Долл, ровесниц-подруг не было. А Долл не любила культурные мероприятия.
– Наконец-то твое творческое начало вырвалось на свободу, – сказал Шон, когда они с Кевином приехали ко мне в отпуск.
Они остановились в бутик-отеле в Фицровии[28], и я почти каждый вечер проводила с ними. Теперь я была настоящей столичной штучкой – знала, какие рестораны нынче в моде и какие постановки обязательно надо посмотреть. Туристические развлечения мы тоже не обошли стороной. Выпили чаю в «Фортнум и Мэйсон»[29], посидели с коктейлями в американском баре в «Савое», хотя цены там космические, если подумать, сколько мохито можно намешать из бутылки рома, сетки лаймов и упаковки свежей мяты.
– Ну так как у тебя дела на самом деле? – спросил Шон, когда мы провели вдвоем целый день, поскольку Кевин уехал повидаться с папой и Хоуп.
Мы были на выставке Дэвида Хокни в Королевской академии художеств. Эта выставка мне так понравилась, что я ходила на нее пять раз. На большинстве картин были изображены деревья. И хотя я видела несчетное количество деревьев в своей жизни, некоторые полотна заставили меня увидеть их совсем по-другому. Иногда цвета на его картинах настолько яркие, что кажутся грубыми и ненатуральными, но если присмотреться к листьям весной, когда на них светит солнце, или на красные побеги на колючей изгороди, то понимаешь: да, они действительно такие яркие. После этой выставки мир для меня словно раскрасился яркими красками.
Мы стояли в зале, где на огромных полотнах была изображена одна и та же роща в разное время года.
– Я счастлива, – сказала я. Все-таки я решилась на операцию. Для этого надо пройти ряд формальностей – консультации со специалистом, чтобы они удостоверились в твоей психологической готовности, потом консультации с хирургом, в общем, это может занять еще около года…
Шон кивнул. Я не поняла, одобряет он мое решение или нет.
– Но даже когда назначена дата операции, ее могут перенести, если появится пациентка, которой требуется экстренная помощь, – продолжала я. – Но я уже приняла решение и не боюсь.
В следующем зале были картины с цветущим боярышником.
– Раньше мне казалось, что после операции жизнь моя будет кончена и внутри у меня все вырежут, а теперь кажется, что, наоборот, все будет по-новому. – Я помолчала. – И можешь себе представить, я даже согласилась на последующую реконструкцию груди. Сначала было как-то странно, а потом я подумала: ну а что, это бесплатно, и они не закачивают в грудь силикон, а наполняют ее твоим собственным жиром, который берут с бедер или с живота, так что грудь естественным образом стареет вместе с остальным телом…
– Не думаю, что у тебя найдется что откачать для этого, – Шон перевел взгляд на мои заметно постройневшие ноги.
– Всегда хотела маленькую грудь, – ухмыльнулась я.
Шон улыбнулся. Значит, он все-таки одобрял мое решение. Но мне теперь было все равно, потому что я для себя уже все решила.
Потом мы пошли гулять в Грин-парк. Солнечные лучи проникали сквозь густую крону деревьев, падая на дорожку редкими белыми пятнышками, которые танцевали, когда ветер шевелил ветви.
– Кажется, ты нашла свое место, – сказал Шон.
Долл часто говорила, что нужно «найти свое место».
Мне хотелось крикнуть, что да, конечно, мое место – Лондон, город моей мечты!
– У тебя появился новый мужчина? – спросил Шон.
– Нет.
Кажется, все, кроме меня, знали секрет, как найти спутника жизни, – Долл, папа, господи, даже Хоуп!