Альфеус Хаятт Веррилл. Повести и рассказы - Алфеус Хайат Веррил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Под громкие аплодисменты сеньор Мартинес занял свое кресло, а губернатор встал, поблагодарил и принял его предложение. За ним последовал полковник Шорхэм, который выразил свое удовлетворение тем, что непреднамеренно предложил способы уничтожения живых мертвецов, и предложил план по удержанию существ в желаемой запретной зоне.
– Я думаю, возможно, – сказал он, – постепенно продвигать проволочный барьер все ближе и ближе к выбранному месту. Я так понимаю, потребуется значительное время, чтобы завершить раскопки и подготовиться к грандиозному финалу, а тем временем мы сможем продвигать барьер вперед на дюйм или два за раз. Поскольку у живых мертвецов нет разума, они никогда не заметят изменения, и даже если они заметят, они не поймут, что это значит. Как только доктор Фарнхэм и сеньор Мартинес определятся с точным местом и протяженностью зоны, подлежащей взрыву, я начну перемещать барьер.
Это предложение, казалось, решило последнюю трудность, и, испытав огромное облегчение от того, что, наконец, появилась надежда навсегда уничтожить Эпидемию Живых мертвецов, собрание разошлось после голосования и выдала карт-бланш тем, кто вызвался довести план до конца.
Здесь мало что еще можно рассказать. Все прошло гладко. Была определена точная область, которая должна была быть вынесена взрывом в космос, и, верный своему слову, полковник Шорхэм продвигал стальной барьер вперед, пока нечеловеческие, хотя в чем-то и человеческие, монстры внутри не были ограничены выбранным местом. Тем временем, имея в своем распоряжении миллионы долларов, инженер и его помощники отвели реку Сан-Марко, прорубили туннель в основании тонкого внешнего края кратера и сдержали водный поток с помощью плотины, которую можно было разрушить одним взрывом, вызванным с помощью электрического тока и детонатора. Под обреченными существами огромные машины с электрическим приводом прокладывали туннели глубоко в недрах горного склона, и с каждым часом, по мере углубления раскопок, жар усиливался, и все чаще встречались струи обжигающего пара, что было самым многообещающим доказательством того, что действующий кратер находился всего в нескольких футах ниже уровня земли рядом с местом, где шла работа. Наконец сеньор Мартинес побоялся идти глубже. Под огромной шахтой можно было услышать рев и грохот сил вулкана, пар выходил из каждой расщелины и трещины в скалах, а температура превысила двести градусов. Осторожно, сотни тонн самой мощной из современных взрывчатых веществ были сложены в обширном раскопе – тонны недавно изобретенного УЛТ, который полностью заменил тротил и был почти в сто раз мощнее, и тонны еще более мощного мозанита, пока полость не была полностью заполнена взрывчаткой. Наконец все было готово. Точные приборы были помещены глубоко в кратер, приборы, которые при заранее определенных температурах посылали заряд электричества на детонирующие колпачки в заполненных взрывчаткой шахтах, и приборы, которые давали тот же результат, когда давление пара достигало заранее установленного давления.
Глава XI
В течение нескольких недель жителей предупреждали, чтобы они не приближались к месту действия, хотя в этом не было особой необходимости, поскольку мало кто хотел посещать эту часть острова. И для того, чтобы люди в отдаленных частях острова не были чрезмерно встревожены, были вывешены объявления, в которых говорилось, что в любой момент может произойти мощный взрыв, который, однако, не причинит ущерба отдаленным районам. Гораздо более взбудораженные и нервные, чем когда-либо в своей жизни, чиновники вместе с инженером и доктором Фарнхэмом ждали в своем бомбоубежище в нескольких милях от района живых мертвецов финала грандиозной драмы.
Плотина была взорвана без сучка и задоринки, и огромный поток воды мощным водопадом устремился сквозь стену кратера в глубины вулкана. Даже с того места, где они наблюдали, чиновники могли видеть далеко раскинувшееся белое облако пара, которое мгновенно поднялось над высокой горной вершиной. Прошла минута, две, три – с ревом, который, казалось, расколол небо и землю, с ударом, который бросил каждого человека на землю, весь склон горы, казалось, поднялся в воздух. Ослепительный блеск, который был ярче полуденного солнца, рассек небо, столб клубов дыма, поднявшийся к зениту, скрыл солнце и небо из виду, и на многие мили вокруг земля была расколота, разорвана и разодрана. Ручьи вышли из берегов, оползни обрушились со склонов гор, лесные деревья были расщеплены как спички. Птицы были убиты в воздухе в результате сотрясения, и в течение нескольких дней после этого тысячи мертвых рыб плавали на поверхности моря. Тем, кто находился в бомбоубежище, казалось, что взрыв никогда не закончится, как будто самая мощная сила вулкана была вызвана из недр земли и никогда не перестанет извергаться. И в течение, как казалось, нескольких часов, ни обломки, ни камни, ни измельченная земля и камни не падали обратно на землю. Но наконец, на самом деле всего через несколько мгновений после взрыва, тысячи тонн обломков камня, расщепленных деревьев, пепла и грязи, мельчайшей пыли обрушились с грохотом, пока, наконец, все не стихло и не было слышно ни звука.
Охваченные благоговением и потрясенные, наблюдатели в сопровождении группы вооруженных солдат отправились в опустошенный район.
На месте деревни живых мертвецов зиял огромный новый кратер. На полдюжины миль вокруг остров был усеян обломками, но нигде не было найдено и следа ужасных существ.
И поскольку никто, нигде и никогда не сообщал об обнаружении одного из монстров или каких-либо фрагментов их бессмертных тел, можно с уверенностью предположить, что где-то далеко за пределами земного притяжения живые мертвецы, разорванные на бесконечно малые атомы, обречены вечно оставаться подвешенными в космосе.
Ужасный взрыв, о котором сообщили корабли в море и который был отчетливо слышен в Роке на расстоянии более пятидесяти миль, был выдан за естественное, но безвредное извержение вулкана Сахарная голова.
Что касается доктора Фарнхэма, то на несколько тысяч долларов, оставшихся от его состояния, он построил церковь и больницу, и он до сих пор спокойно проживает в Абилоне, посвящая свои таланты и знания исцелению больных и облегчению страданий. Его три человеческих подопытных все еще с ним. Они никогда не разглашали то, что они знают, и никогда не упоминали тот факт, что они подвергались лечению у доктора, потому что у них есть мысль, что если чиновники узнают, что они бессмертны, их постигнет та же участь, что и живых мертвецов.