Остров амазонок - Ширли Конран
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сильвана, все еще окончательно не пришедшая в себя, медленно села.
– Что сделал с тобой этот подонок? – спросила Кэри. Затем, сообразив, закричала: – Ты идиотка! – Она вскинула ружье, словно намереваясь ударить Сильвану прикладом. Анни выскочила вперед и вцепилась в ее плечо.
– Не трать на нее время, – отрезала Сюзи. – Пойдем скорей в джунгли и убьем ублюдка, прежде чем он сумеет привести кого-нибудь в лагерь.
Анни наставила ружье на Сильвану.
– Оставайся здесь. Сторожи лагерь. Охраняй плот. Если он вернется, убей его. Если не убьешь, убью тебя. – Она обратилась к остальным: – Он не пойдет к висячему мосту, поскольку знает, что не сможет перейти по нему. Поэтому, Сюзи, бери мое ружье и отправляйся на юг. Постарайся, чтобы он не сумел проскочить мимо тебя к деревне Катанга. Мы же постараемся прочесать джунгли вдоль тропы.
– Без одежды и оружия он долго не продержится, – заметила Кэри.
– Почему бы нам не забыть о нем, докончить быстро плот и убраться отсюда к дьяволу? – предложила Сюзи.
Анни покачала головой:
– Он может прислать сюда вертолет раньше, чем мы закончим строить плот. Нам надо его найти, поскольку он знает, где наш лагерь, и знает о наших планах. Если он не приведет солдат Раки, он, возможно, предупредит жителей деревни о том, что мы почти завершили сооружение плота, и нас за рифами будут поджидать их каноэ.
– Бога ради, кончим разговоры и – за ним! – воскликнула нетерпеливая Сюзи.
Женщины растянулись в цепочку и двинулись вдоль тропы, настороженно поглядывая по сторонам.
Когда они скрылись в кустах, Сильвана поняла, как они разгневаны и обозлены. Она понимала их чувства. Ее обманули. Ею просто грубо воспользовались. Она чувствовала себя глубоко униженной, ей было стыдно. Сильвана была готова схватить нож и вонзить его в собственное тело в боли, в ярости и в презрении к самой себе.
В сумерках тропического леса поисковая партия замедлила свой ход, когда приблизилась к пограничной черте запретной зоны табу.
Вдруг какой-то странный звук где-то впереди заставил их насторожиться. Осторожно они двинулись в том направлении.
Они достигли узкой тропы и увидели Карлоса, бегущего им навстречу.
Он резко остановился, когда заметил женщин, затем бросился с тропы в джунгли. Все произошло так быстро, что никто из них не успел выстрелить.
Женщины побежали по тропе к тому месту, где исчез Карлос. Когда они добежали, то увидели, как по тропинке к ним бежит запыхавшаяся Сюзи. Она указала ружьем на место, где растворился Карлос.
Они снова стали цепочкой. Двигаясь вперед, каждая из четырех женщин понимала, что они уходят все дальше и дальше от безопасности. Тем не менее они почти настигли Карлоса и были уже где-то рядом, поэтому не обращали внимания на эти сигналы тревоги, звучащие в их сознании.
Пэтти посмотрела на часы. Она подала знак Анни, а та, в свою очередь, остальным. Четыре женщины собрались вместе.
– Уже девять, мы здесь три часа, – сказала Пэтти. – Думаю, что мы его потеряли.
– По крайней мере нам приблизительно известно, где он, – устало откликнулась Анни.
– Если сейчас мы вернемся в лагерь, то сможем работать весь день и всю ночь. Нам удалось бы закончить строительство плота и уйти уже завтра, – предложила Сюзи.
– Если мы его упустили, нам следует как можно быстрее уйти, пока он не привел кого-нибудь в лагерь, – кивнула Пэтти.
– Справа есть ручей, пойдем напьемся, – попросила Сюзи. – Я умираю от жажды.
Анни, похоже, сомневалась:
– Мы все хотим пить и все проголодались, но вспомни, что пить из ручья опасно.
– Послушай, мне нужен один глоток.
– Потерпи, Сюзи, – сказала Кэри.
– Ладно, так и быть, – вздохнула Сюзи и облизнула пересохшие губы.
В течение короткой передышки уставшие женщины молчали.
– Чем скорее придем, тем скорее напьемся. Пошли. – Пэтти встала, и все потянулись за ней.
– Мы, кажется, не туда свернули, – сказала Анни.
– Мы идем правильно, – не оборачиваясь, буркнула Пэтти.
– Кто-нибудь захватил компас? – спросила Кэри. – Где он, Сюзи?
– Я его на ночь снимаю. Он остался в лагере.
Верхний ярус тропического леса, достигавший в высоту шестидесяти футов, был обласкан солнцем и подпитан дождем. Второй ярус, состоящий из куполообразных деревьев высотой до тридцати футов, образовывал плотный зонт, позволявший просачиваться вниз лишь отдельным солнечным лучам; самые низкие деревья, которые редко вырастали выше десяти футов, соревновались друг с другом за несколько лучиков солнца, которые пробивались сквозь навес. В зеленом сумраке джунглей было невозможно определить местоположение солнца.
К одиннадцати часам, когда женщины снова остановились, чтобы передохнуть, они уже понятия не имели, где находятся.
– Может быть, стоит идти вдоль ручья, пока он не сольется с рекой, – предложила Кэри. – По крайней мере нам не придется снова идти в гору.
– Но мы и не шли в гору, – возразила Сюзи.
– О, не начинайте сначала, – устало сказала Пэтти. – Кэри права. По крайней мере, если пойдем вдоль ручья, будем двигаться быстрее. Я за то, чтобы мы шли вдоль ручья.
– Ручьи ведут к рекам, реки впадают в море.
– Иногда реки приводят к болотам, – предупредила Пэтти.
Анни положила конец спору:
– Идти вдоль ручья разумнее, чем просто бродить по джунглям. Итак, пошли. Отныне будем отдыхать каждый час. У всех у нас ножи. Выдержим здесь, пока хватит сил, если не ударяться в панику.
– У меня на панику сил не хватает, – сказала Сюзи, поднимаясь на ноги.
– Будем надеяться, что Карлос в таком же положении.
К двум часам оказалось, что они шли вдоль долины, где множество мелких ручейков прорезало полоски леса. Нескончаемые деревья разъединялись тонкими ниточками ручейков, сверкающих, переливающихся, как бриллианты. В одном месте, сквозь бледно-зеленый сумрак, они разглядели небольшой водопад, рядом с которым едва заметная тропинка шла наверх. В более крупных ручьях они видели маленьких ярких рыбешек, а на дне пресноводных креветок. По крайней мере от голода они не умрут.
Женщины совершенно вымотались, и ими стал овладевать страх.
– Давайте остановимся, – предложила Пэтти, доставая из кармана зажигалку Джонатана. – Я думаю, нам всем стоит обсудить, что бы предпринял Джонатан в подобной переделке. – Она нервно провела по зажигалке пальцами.
Анни ощутила в своем кармане вес швейцарского ножа.
– Ты соображаешь, что делаешь? – спросила Кэри. – Используешь вещи Джонатана как фетиш.