210 по Менделееву - Александр Смоленский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты законченный идиот! Что ты творишь? Хочешь дело угробить?! Я слышал ваш разговор. Я что тебе приказал, а?! – почти криком выговаривал президентскому помощнику незнакомец.
И это было очень странным, ибо в стенах Кремля разговаривать таким тоном с серым кардиналом не мог позволить себе никто, кроме самого президента. Но голос явно не принадлежал главе государства.
– Что я такого сделал? – растерянно ответил мужчине Крутов. – Нормально всё будет. Отправим генерала в Кремлевку, там его быстро на ноги поставят…
«Стоп! Это же голос товарища Черкасова! – наконец прояснилось в голове Кушакова. – Так, стало быть, он командует Крутовым? Как так могло получиться? Ведь его же на днях президент снял с довольствия…»
– Как раз «нормально» генералу уже не надо. Точнее, не ему, а нам самим не надо. И вообще, про Лондон надо как можно скорее забыть. Тем более что и их хваленый агент уже отдал богу душу. Кто еще из живых знает? Ты да я…
Последняя фраза прозвучала почти зловеще.
Лондон, конец января
Как ему удалось вылететь из машины, летящей в кювет, Свиридов до сих пор не представлял. Судьба? Его счастливая звезда? Или просто чудесное спасение, которое сделало выбор за него. Машина вон горит как свечка, ну и бог с ней… пускай все догорает… Интеграл, сконцентрировавшись, сжав волю в кулак, заставил себя поковылять, пошатываясь, прочь с места автокатастрофы.
Через неделю после происшествия он улетел в Лондон. Свиридов еще сам не понимал до конца, зачем отправился именно туда. Хотя спустя какое-то время после осознания того, что чудом остался жив, мысли упорно подсказывали: беги, беги, пока цел! И Лондон показался ему самым спокойным местом на земле. Кто станет искать его здесь после всего, что случилось?
Сейчас Интеграл сидел в кафе напротив главного входа в Скотланд-Ярд и высматривал выходящих оттуда людей. Ему был нужен лишь один из них – старший следователь отдела по борьбе с терроризмом знаменитой конторы небезызвестный Эрнест Барлоу.
И вчера Свиридов практически весь день провел здесь же, но, как оказалось, впустую – Барлоу так и не объявился. Может, сегодня ему повезет больше? Впрочем, вчерашние посиделки прошли не совсем даром. Свиридову еще раз представилась возможность перепроверить то, что он задумал.
Стресс, который обрушился на него в доме Люсинова, когда пришлось убирать торговца оружием Буратова и его подельника Махмуда, все никак не оставлял его. Ранение, побег во Францию, откровения в доме академика Адова и в довершение ко всему автомобильная авария измотали Интеграла, казалось бы, начисто и бесповоротно. Но ему было не до самокопаний. Комбинация, которую он задумал, теперь представлялась самым верным и достойным финалом всей истории. Только сочинив ее, Игорь успокоился. Теперь ему нужен был Барлоу.
Ну вот, наконец-то! Детектив вышел из здания и зашагал в сторону вокзала Виктория. Такой же худой, длинный, взъерошенный. Свиридов бросил на столик бумажку в двадцать фунтов и быстро двинулся за Барлоу следом.
Идти оказалось недалеко – до ближайшего паба, где Эрни, как оказалось, уже ждали несколько таких же, как он, местных Пинкертонов.
«Все понятно, – подумал Свиридов. – Ладно, пусть пропустит пинту, а потом я попадусь ему на глаза. Пиво наверняка к тому моменту сделает Барлоу добрее и сообразительнее».
Подходящий момент не заставил себя ждать. Стоило борцу с терроризмом столкнуться глазами с русским дипломатом, как он тотчас из добродушного, размягченного пивом завсегдатая паба превратился в охотника.
Игорь неуловимым движением головы предложил Барлоу следовать за ним. Резво, чтобы остальные посетители не зафиксировали, за кем вышел их коллега, Интеграл выскочил из паба на улицу и быстро пошел в направлении Сент-Джеймского парка. А там, купив пакетик корма для уточек, присел на скамейку.
Как он и предполагал, Эрнест Барлоу опустился рядом с ним минут через десять.
– Не удивляйтесь и не ищите подвоха, – первым заговорил Интеграл. – Я пришел к вам как коллега и рискую, поверьте, много больше вашего. Вы хотя бы вспомнили, где мы встречались, или все еще мучительно мечетесь по волнам памяти, чтобы восстановить недавние события?
– Я отлично вас помню, сэр. Вы русский дипломат, и встречались мы с вами по печальному случаю на Хайгейтском кладбище, – лихо протараторил следователь Скотланд-Ярда. – Если память мне не изменяет, ваша фамилия Свиридов.
– Ну и отлично. Познакомились еще раз. Память у вас хорошая.
– Так вы все-таки дипломат или, как мы предполагали…
– Каждый из нас в известной мере дипломат и одновременно «или», – уклончиво произнес Свиридов. – В конце концов, вы сами решите, кто и что… А теперь слушайте. Я готов передать вашей организации те сведения по делу Люсинова, которыми располагаю. Как, кстати, движется ваше расследование?
Барлоу посмотрел на русского ополоумевшими глазами. Не хватало только, чтобы он дернул себя за ухо – мол, не спит ли он сейчас.
Дипломат спокойно ждал ответа.
– Движется, но хуже некуда, – наконец сказал сыщик. – Такое впечатление, что кто-то успел обрубить все концы.
Пинкертон внимательно посмотрел на собеседника – а не его ли рук дело эта рубка концов? Но тот невозмутимо выдержал взгляд.
– Тогда вам будет явно интересно. И вашему начальству тоже, – участливо сказал Свиридов.
Он полез в карман пиджака и вытащил из него брелок в виде совы.
– Это флэшка господина Люсинова. Я снял ее со связки ключей его прислуги.
Интеграл демонстративно пропустил красноречивый жест Барлоу, который вдруг со всей силы стукнул себя ладонью по лбу – мол, как же я проморгал? – и сухо продолжил:
– В записи вы найдете все, чтобы создать полную картину этого дела. Остальные его узелки, надеюсь, распутаете сами. К слову, вы идентифицировали трупы, которые оказались в доме Люсинова? Я слышал, что вроде именно вы уничтожили тех бандитов. Выражаю свое восхищение.
– Конечно, сэр, мы их опознали, – с готовностью сообщил английский борец с терроризмом, проигнорировав последние слова собеседника. – Ими оказались…
– Не утруждайтесь. Я осведомлен, кто они, – прервал его Интеграл. – Мне почему-то представляется, что в этом следе, который явно указывает на Восток, и есть разгадка тех печальных событий.
– Было бы хорошо… – задумчиво произнес Барлоу. – Но, как я понимаю, содержание флэшки противоречит такому выводу.
Со стороны могло показаться, что двое мужчин, кормящих уточек на пруду Сент-Джеймского парка, просто не знают, как убить время. Вокруг суетились десятки мам и нянь со своими чадами. Несколько пар пожилых людей поедали сэндвичи на соседних скамейках. Идиллия, словом.
Между тем их разговор подошел к кульминационной точке, когда старший следователь Скотланд-Ярда Эрнест Барлоу наконец понял, зачем к нему пожаловал русский «дипломат».