Флаги над замками - Виктор Фламмер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ватару похлопал его по плечу:
– Мунэхару-Мунэхару, как же ты не любишь работать… Так, ладно. Като Киёмасу надо брать срочно. Если он и рассосется в процессе – нам же лучше. Токугава Иэясу… Надо пробить его – раз он официально существует, значит о нем есть данные. Сделай запрос в токийский отдел.
Укё кивнул.
– Вот знаете, что еще меня смущает, – он снял очки и протер стекла. И поморгал.
– Что?
– Помните, когда мононоке прыгнул на него? На этого Токугаву Иэясу? Он ведь не призрак – у мононоке вполне материальное тело. И после второй трансформации он увеличился едва не втрое. Это больше пары сотен килограммов будет. Не меньше. А этот Токугава даже не шелохнулся, когда эта туша в него врезалась.
– Да, я тоже заметил, – Ватару снова зевнул, – кофе… ты сварил мне кофе?
– Нет, сейчас допишу и сварю.
– Да, хорошо. Токугава Иэясу. Мы почти ничего не знаем о его силе. Четыреста лет назад мы еще нерегулярно вели записи и специально никого не изучали. А напрямую воевать с Токугавой Иэясу нам не приходилось. А потом был Тэрумото, который погубил большую часть и без того скудных архивов. Сам же знаешь. Известно, что у Иэясу свет. Второй элемент – возможно, земля. Уж больно у него удар хороший, по слухам, был.
– А что с исцелением? Я не помню такого.
– Я тоже. Ладно – следим. Вот с Като Киёмасой нам повезло, – Ватару усмехнулся.
– Да, хорошо, что вы с ним дружили и сражались вместе. Мы все знаем и о его силе, и даже о характере. Я читал его письма к вам – очень трогательно.
– Я его еще и учил, если верить этим письмам. Когда он был у меня в плену, еще совсем мальчишкой.
– Да… интересно, а тот, третий? Молодой совсем парень? Кто это был такой? Что у него с силой?
– Десятка. Или чист. Точнее не скажу, слишком сильным был общий фон. Но скорее, десятка – он смог держаться на ногах во всем этом фейерверке. Значит, хоть какая-то сила, да есть. Ну или просто привычный к чужой.
– Ясно. Надо выяснить, кто это. И забирать Исиду Токитиро. Я не знаю, что они все там задумали, но чем быстрее это сделать, тем лучше.
– Да. Ты за ним и сходишь. Дописывай давай. Кофе хочется – сил нет.
Киёмаса закрыл глаза. И выпил почти полчашки водки залпом.
– Можешь даже уши заткнуть – это не поможет.
– Ты ошибаешься, считая, что я не могу на тебя смотреть. Просто это сакэ очень крепкое. – Он снова открыл глаза. Как только Иэясу уехал, к Ёсицугу вернулся прежний облик, предназначенный, судя по всему, для того, чтобы вызывать у жертвы ужас и отвращение. Ни одного из этих чувств Киёмаса не испытывал, вероятно, не разу в жизни.
– Крепкое? – Костлявые полупрозрачные пальцы коснулись бутылки. – Ты мог бы и мне налить, хотя бы из приличия.
– Да, – Киёмаса сглотнул слюну, – сейчас.
– Что ты там бормочешь? Ты мне спать мешаешь, – раздался сверху недовольный голос Хидэёси.
– Тс-с… – Ёсицугу приложил палец к тому, что у него было губами, – не буди никого. Проведем этот вечер вдвоем.
Киёмаса не ответил. Тихо встал и осторожно прошел на кухню. На полу, свернувшись в углу и укрывшись тонким одеялом, спал Юкита. Услышав шаги, он заворочался, но не проснулся. Киёмаса взял еще одну чашку и вернулся в комнату. И спросил тихим шепотом:
– Устроит?
– Да, конечно. – Ёсицугу с явным интересом наблюдал, как Киёмаса наполняет чашку. Потом коснулся содержимого и опять поднес пальцы к лицу, словно желая ощутить запах.
Киёмаса налил и себе тоже.
– Ты не обижайся, Като, – ничего личного. Понимаешь, я же не просто мстительный дух. Я – проклятие. Могу использовать силу только против того, кто является непосредственной жертвой. Никто больше не видит и не ощущает меня.
– Я это уже понял. Ты… таким образом хотел защитить Мицунари?
– …И у меня это почти получилось.
– Я все равно отправлю тебя в Чистую Землю. – Киёмаса опрокинул еще чашку, и перед глазами наконец слегка поплыло.
– Ничего у тебя не выйдет. Что ты можешь сделать? Копье твое тут бессильно. Да и не попаду я в Чистую Землю. Сам знаешь, куда мне прямая дорога. Неужели отправишь своего друга прямиком в ад? А, Като? Рука не дрогнет?
– Замолчи.
– Не могу. Я хочу, чтобы ты понял, в каком положении оказался. Ты очень любишь сидеть с закрытыми глазами.
Киёмаса поднял голову и пристально посмотрел прямо в черные провалы глазниц.
– Ты не представляешь, как я скучал. – Он снова потянулся за бутылкой.
Кимура взвесила в руке тяжелую папку с бумагами.
– Это вот все мне нужно будет сейчас прочитать, так?
– Именно, – Укё протянул ей ручку, – и поставить подпись на каждой странице.
– Вот как… серьезно. – Кимура открыла первую страницу и углубилась в чтение. – О, – через некоторое время сказала она, – так что же, выходит, вы… ну, то есть мы, подчиняемся непосредственно самому Императору?!
– Да, вы все правильно поняли. Именно Император и курирует нашу службу. А вы правда думали, что его роль чисто церемониальная?
– Признаться, именно так…
– Это заблуждение. Отделом № 0 руководит глава клана Мори. Он приносит присягу каждому новому Императору. Так происходит уже больше ста пятидесяти лет – с тех пор, как глава клана Мори дал клятву Императору Мэйдзи и была основана эта служба.
– Та-ак… – Кимура снова углубилась в чтение.
– Здесь есть что-нибудь горячее? – раздался хриплый голос, и одновременно открылась дверь. Рэй вошла и прямиком направилась к кофемашине. Понюхала воздух и наморщила нос. Горло ее было перемотано шарфом. Черно-красным, естественно.
– А чай с лимоном тут есть? – поинтересовалась она и резко закашлялась, прижав ко рту ладонь.
– Да, открой верхний ящик – там чай и чистый заварник. Лимон в холодильнике. Там же мед.
– О… откуда это все? Неужели тут работают настолько предусмотрительные люди? – Рэй достала лимон и принялась снимать с него упаковку.
– Да. Я, – Укё присел на ручку дивана и посмотрел через плечо Кимуры, что именно она читает. – Обратите внимание вот на этот пункт. Он очень важный.
– Про секретность?
– Да. Вы не только обязуетесь никому не разглашать информацию. Вы еще должны будете, по мере возможности, ликвидировать последствия применения силы, если вы ее использовали или оказались свидетелем.
– А может, вы сами и чай заварите? – Рэй сложила молитвенно руки перед грудью. – Ну пожа-алуйста! А то у меня выйдет ужасная мерзость, как обычно.
– Нет нужды делать хороший чай, чтобы потом портить его лимоном.