Убийца Королей - Дельта Корнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Гай Рэванс нашел друга в библиотеке с утра. Молодой король совсем не позаботился о своем внешнем виде после жаркой ночи. Его светлые волосы были растрепанными, а взгляд сонным. Белая рубашка на нем была помята, как и черные брюки.
– Ужасный видок у тебя, – засмеялся Гайнар, когда Ричард искал что-то на стеллажах, – но довольный. Как брачная ночь прошла?
– Отстань, Рэванс, – отмахнулся король, улыбаясь. – Все было хорошо, – добавил правитель Орфея.
– Но почему ты так рано сбежал от супруги с утра?
– Мне приснился дурной сон, – признался молодой монарх. – Я не смог больше спать.
– Белая Демонесса?
– Твоя сестра, – подтвердил Ард. – Как и всегда. Но в этот раз она была другой. В ней что-то изменилось. Словно Эла стала другой. Истинной…
– Даркнессой, – подсказал Гай. – Возможно, это просто кошмар.
– А может, нет?! Я устал, Гайнар! Смертельно устал!
– Это не повод сдаваться, – заявил Рэванс, присаживаясь на кресло. – Что ты ищешь?
– Моя мать тоже Даркнесса со слабым даром. Она из древнего рода Сафитос. Это значит, что во мне тоже есть дар. Я хотел был его пробудить.
– Ты понимаешь, что об этом лучше молчать? – спросил Гай, осознавая весь ужас тайны королевы Лиретты. – Народ не примет Даркнесса на троне, Ард.
– Зато, возможно, я спасусь от твоей сестры.
Ричард доставал и убирал книги на места, ведь все они были не о том, о чем хотел знать Марджери. Гай наблюдал за ним, не зная, чем может помочь, пока в его голову не пришла одна мысль.
– Я знаю, как можно точно проверить, есть ли в тебе дар Даркнесса.
– Откуда? – тут же повернулся к нему лицом Ард, держа очередную ненужную книгу в руке.
– Моя мать была одной из них, а теперь еще и сестра. Даркнессы – это ведь демонессы по своей натуре. Темные маги.
– Что нам понадобится?
– Твоя кровь, – пожал плечами Рэванс, вспоминая обряд. – И стальной нож.
Гайнар помнил, как когда-то этот обряд провела для него мать. Ему было девять. Но даром Гай не обладал. Все, что ему досталось от рода Касалроя, так это цвет волос. Рэванс никогда не унывал по этому поводу. Но его удивил тот факт, что королева Лиретта принадлежала к древнему роду Сафитос.
Вместе с другом Гай отправился в свои покои, где в гостиной был большой камин. Ард внимательно смотрел за всеми движениями своего товарища, который быстро разжег огонь и принес откуда-то острый нож. Именно его Рэванс называл стальным зубком. На его рукояти красовались пять драгоценных камней: рубин, сапфир, изумруд, бриллиант и аметист.
– Что нужно делать? – спросил Ричард Марджери, наблюдая за действиями белоголового.
– Ты должен сделать порез на своей левой ладони, а затем поднести кулак к огню, чтобы капли твоей крови упали на поленья.
– И это все?
– Дальше тебе стоит приложить все усилия и заставить капли крови собраться воедино, а потом…
Гай замолчал. Ричард тоже ничего не говорил. Рэванс помнил тот день, когда мать проводила этот обряд для него, хотя точно знала, что мальчики из рода Касалроя не обладают даром третьего бога. Мариэтта Рэванс проверила сына лишь из-за его цвета волос. Гайнар посмотрел на друга, который глядел на камин, и сказал:
– Ты все поймешь сам, если в тебе действительно есть дар Даркнесс.
Ард перевел взгляд на Гая, который медленно протянул ему острую сталь.
– Этот нож очень древний. Его сделали одни из самых первых Даркнесс. Когда-то мне его отдала моя мать, сказав, что он может понадобиться однажды. Думаю, она говорила именно об этом дне.
– Твоя мать знала мою. Они дружили.
– Королева Лиретта предлагала нашей семье остаться во дворце навсегда и жить как придворные, однако мои родители всегда чего-то опасались.
– Возможно, они слышали о том, что таких, как твоя мать, вырезали под корень.
– Может быть, – пожал плечами Гай, – но в любом случае это уже неважно. До них с отцом все равно добрались, но мы с Элариэль остались живы.
Ричард наконец взял в руки нож и прошелся ладонью по острому лезвию. Драгоценные камни ловили искры пламени в камине, переливаясь. Марджери на миг даже залюбовался их красотой.
– Думай о своей силе. О магии. Дар третьего бога полностью зависит от мыслей и эмоций, – произнес Гайнар и отошел в сторону.
Ричард подошел ближе к камину и поднес нож к левой ладони. Сделав глубокий вдох, Гай коснулся своей плоти, надрезав ее. Ричард сжал кулак, не обращая внимания на боль, и поднес его к огню. Прошло несколько секунд, прежде чем алые капли упали на поленья, что продолжали трещать. Ричард пытался силой мысли заставить кровь хоть что-нибудь сделать, но ничего не произошло.
– Ард, мне жаль, – прозвучал за спиной короля голос друга.
– Нет! – воскликнул Ричард, не веря происходящему. – Я попробую еще. Я знаю, что могу!
– Ричард! – Гайнар положил руку на плечо правителя Орфея. – Прости, но ты не владеешь даром Даркнесс.
– Откуда ты знаешь?
– Кровь должна была заблестеть, ведь в ней есть маленькие частицы серебра, которые помогают подчинять энергию и материю мира. Но этого не произошло. Мне жаль!
Ричард не хотел верить в слова друга, но ничего так и не происходило, а он терял последние капли надежды на спасение.
Глава 49. Тьма и Хаос
Ей не обязательно было открывать глаза, чтобы увидеть страх всех присутствующих. Она его чувствовала. Запах страха витал в воздухе, а озорной ветерок игрался с ее волосами. Девушка сделала глубокий вдох и открыла свои очи, наполненные тьмой.
Бес не узнал ее. Больше не было тех лучистых аметистовых глаз, что так притягивали всех вокруг. Вместо солнечной улыбки был оскал. Внешность была все еще ее, но внутри что-то изменилось. Дэниэла Гивенс чувствовала, как потоки магии струились по ее черным венам. Они были теплыми и приятными. Белоголовая чувствовала и темную энергию этого мира, которая также переполняла ее.
– Дэниэла? – тихо позвал девушку Ганс, делая шаг вперед.
Она перевела свой взгляд на него, а потом усмехнулась. В ее взгляде не было ничего человеческого. Лишь хаос и тьма.
– Доченька, – прошептал Орлон, вставая рядом с Гансом, который смотрел только на Королеву Убийц.
Темный взгляд устремился теперь на мужчину. Глава гильдии стоял ровно и прямо, не боясь ее. Орлон Гивенс слышал о таких, как она, но никогда не видел живых