Фея с золотыми зубами - Дарья Донцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В каждом доме ребят угощали, давали фрукты,конфеты, ясное дело, спиртного не подносили. Но мальчики из компании Никитыприхватили с собой пару бутылок из хозяйского бара. Спустя некоторое времяЛизавета стала засыпать на ходу, больше она ничего не помнила.
Утро ознаменовалось жутчайшим похмельем. Какона очутилась в собственной кровати, заботливо одетая во фланелевую пижаму,девочка не знала. К обеду гуляка очнулась, выползла в столовую и испуганноспросила у горничной Марины:
– Где папа?
– В семь утра из командировки приехал, асейчас на работу отправился, – почтительно ответила женщина.
– А Катя? – встрепенулась Лиза, у которойотлегло на душе.
Слава богу, отец не узнал о том, в какомсостоянии была вчера дочурка.
– Еще не выходила из спальни, – со страннымвыражением лица сообщила Марина.
Елизавета отправилась к мачехе и удивилась.Катюши не оказалось на месте, кровать не тронута, ванной явно не пользовались.Вещей мачехи не осталось: ни кремов, ни косметики. Лиза забеспокоилась и началапытать Марину, в конце концов та раскололась.
– Елизавета Константиновна, скажу правду, вытолько отцу меня не выдавайте, он строго приказал вам ничего не сообщать. Катявчера покинула дом и не вернулась.
Лизе стало дурно.
– Ушла?
Марина опустила глаза в пол.
– Вечером к вам гости заявились, в девять мы сработы ушли, хозяйка у себя книжку читала, а сегодня ее нет.
– Что случилось? – недоумевала Лизавета.
– Не знаю, – развела руками прислуга.
– А папа? – не успокаивалась Лиза. – Он как наэто отреагировал?
Марина переступила с ноги на ногу:
– Ну… вещи ее сам на помойку выбросил, выволокто, что увидел, велел мебель сжечь из комнаты… сказал: «О Катьке больше нислова, она для меня умерла».
Лизавета с трудом дождалась вечера, дажевыбежала встречать отца в прихожую.
Константин выглядел спокойным, на дочь незлился, вероятно, не знал, в каком виде ее вчера доставили домой. Но едвадевочка завела речь о мачехе, лицо его окаменело и Ерофеев заявил:
– Ты уже взрослая, поэтому скажу: Катеринасовершила подлый поступок. Ее здесь больше не будет, я был крайне наивен, незамечал очевидного. Убедительно тебя прошу: никогда не заговаривай о ней в моемприсутствии. Давай условимся: Екатерина умерла. Баста.
Лизавете оставалось лишь растерянно моргать.Ну неужели подействовал серый порошок, насыпанный под окном мачехи?
Константин Львович сделал вид, что никогда небыл женат на Катерине. На следующее утро из дома унесли оставшиеся вещи иукрашения Кати, муж выкинул статуэтки, картины, ковры – все, что приобреталисупруги совместно. Спальню Катерины отремонтировали, переклеили в ней обои идаже сменили паркет.
Лиза пребывала в недоумении. Куда подеваласьмачеха? Она ушла в домашнем халате и атласных домашних туфлях. «Порше» мачехиостался в гараже, она даже не взяла сумочку.
Заинтригованная Лиза осторожно расспросилаохрану поселка, поболтала с соседями и узнала: Катерина за ворота невысовывалась и ни к кому в гости не забредала.
– Так не бывает, – сказала Лиза Соне, –человек не может испариться.
– Это колдовство, – напомнила Сонечка, –ведьма не зря деньги берет. Она Катерину прочь увела, а твоему папе приказала ожене забыть. Чем ты недовольна? Сбылась твоя мечта.
Лиза кивнула, она не могла сказать подруге,что за последнее время подружилась с Катей и теперь одинока.
С уходом Катерины в доме Ерофеевых сталомрачно, Константин теперь не приезжал домой к ужину, предпочитал сидеть в офиседопоздна, он стал чаще ездить в загранкомандировки. Лиза окончила школу, уехалав Лондон, поступила там в колледж, получила диплом, вернулась в Москву и вышлазамуж за Виктора. Судьба сыграла с Ерофеевой злую шутку. Ласкин оказалсявдовцом с дочерью-подростком.
Накануне свадьбы Лизочка сказала Алисе:
– У нас небольшая разница в возрасте, глупопросить тебя звать меня «мама», обращайся ко мне просто по имени и давайдружить.
Алиса, ничего не ответив, убежала, показавбудущей «маме» язык, а Лиза сообразила: бумеранг вернулся. Именно так онаповела себя с Катюшей, когда та искренне протянула падчерице руку дружбы.
Лизавета замолчала, в комнате повисло вязкое,словно кисель, молчание.
Я не выдержала и спросила:
– Катерина так и не появлялась?
– Нет, – тихо произнесла Лиза.
– Ни разу не попыталась с вами связаться?
– Она мне звонила, – нехотя сообщиласобеседница.
– Когда? – поинтересовалась я.
– Через пару дней после своего ухода, –пояснила Лиза, – где-то в семь утра. Я спросонок не сразу поняла, кто это, апотом слышу шепоток: «Лиза, Лиза, ты меня ненавидела. За что? Я проклинаю тебя!На всю жизнь! Пусть счастье никогда не придет в твой дом! Пусть тебя гложеттоска! Пусть тебе сторицей вернутся мои слезы».
Я поежилась.
– Неприятно.
– Ага, – согласилась Лиза, – ужасно! Я ничегоей в ответ сказать не успела.
Я проявила совсем уж неприличное любопытство:
– Ты рассказала о звонке отцу?
– Нет, – после затянувшейся паузы ответилаЛиза, – пришлось бы выложить ему правду про ведьму. Вот Соне я моментальносообщила. Та велела не нервничать, пообещала сходить к колдунье и выяснить, чтоделают в подобных случаях.
– Подруга не подвела? – не успокаивалась я.
Елизавета легла на кровать.
– Нет. Ведьма прислала траву, ее следовалозаварить как чай и выпить, еще она приказала: «Следующую жену отца не третируй,люби ее больше себя, зло рождает зло!» Что-то мне плохо, желудок болит, ознобпробирает.
– Ты, похоже, заболела, – встревожилась я, –гриппом или простудой.
Лиза села, подтянула к подбородку ноги иобхватила колени руками.