Проклятие Каменного острова - Ирина Аркадьевна Алхимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь Роан окончательно убедился, что его подопечные и есть самые настоящие воины, сошедшие со страниц исторического романа. Они были естественны и органичны в каждом своем движении, в каждом повороте головы, а их мастерство просто поражало воображение. В общем, все складывалось так удачно, что суеверный режиссер начал опасаться какого-нибудь подвоха.
Дело было вовсе не в постановке, сезон в любом случае подходил к концу. Роан чувствовал, как день ото дня в их маленьком сообществе нарастает напряженность, а его гости с трудом сдерживают нетерпение. Они уже сносно освоили разговорный язык и явно были готовы в любой момент сняться с места. Настало время снабдить их надежными документами, но Роан только-только раздал долги и выплатил труппе давно обещанные гонорары, так что наличных у него катастрофически не хватало.
Как-то после ужина, когда официанты уже убрали посуду, Джастин покопался в сумке и выложил на стол пачку купюр различного достоинства.
— Скажи нам, друг Роан, сколько здесь денег?
Салливан не слишком удивился вопросу. Он совершенно точно знал, какую сумму выплатил им за участие в постановке.
— А что вы хотите купить?
Его подопечные переглянулись, и Фиарэйн провел пальцем по уголкам мятых бумажек.
— Я спрошу по-другому. На что нам хватит этих денег?
Роан ненадолго задумался.
— Ну, на них вы можете месяца три жить в этой гостинице на полном пансионе или провести две недели в пятизвездочном отеле на океанском побережье. Можете купить хорошую подержанную машину или большую качественную плазму, — для верности он указал пальцем на телевизор, — побольше этой. Можете приобрести фирменную одежду или обувь и какое-то время обедать в хороших ресторанах… — гости слушали его очень внимательно, но было видно, что эта информация не имела для них никакого смысла. — Так что именно вы хотите приобрести?
— Ты говорил, что нам необходимы … документы, а они стоят денег. На эти деньги можно купить документы?
Ответ последовал быстро и категорично.
— Нет, здесь денег недостаточно.
Кобальтовый взгляд Рэйна не дрогнул, изящные руки на мгновение прижались к поверхности стола, а потом вернулись на место.
— А это как-то сможет помочь?
Роан опустил глаза. На белоснежной скатерти лежали три красных камня размером с ноготь его большого пальца. Салливан неплохо разбирался в драгоценностях и с первого взгляда понял, что камни не подделка, но, когда взял один из них в руки и посмотрел на свет, у него перехватило дыхание.
— Это… это… надо показать специалисту, в смысле, знающему человеку. По-видимому, бесполезно спрашивать, откуда они у вас?
Фиарэйн как-то по-особенному повел плечом и улыбнулся.
— Просто обменяй их на деньги.
Роану от возбуждения уже не сиделось на месте.
— Легко сказать — обменяй, тут надо подумать… Такие камушки не каждому по карману, — он зачем-то расстегнул и вновь застегнул манжеты, поправил воротник рубашки, пригладил волосы, одернул брюки. — Впрочем, есть один человек… Господи помоги, во что я ввязался?!
Роан с величайшей осторожностью поместил камни в прозрачный пластиковый пакетик, зажал его в кулаке, и, буркнув: — Ждите меня здесь! — выскочил за дверь.
Его не было так долго, что Кэйд задремал в своем кресле, а Джастин и Рэйн продолжили смотреть телевизор. Но вскоре капитан поднялся и прошелся по комнате, чтобы размять ноги.
— Думаешь, он вернется?
Эльф в ответ небрежно отмахнулся.
— Вернется. Получи он весь кошель, я бы не поручился за его добродетель, а это всего лишь несколько маленьких камушков.
— Нужно, наконец, начать задавать вопросы, иначе мы так ничего и не узнаем.
— Если наш новый друг успешно справится со своей задачей, мы непременно его спросим. Слава Богам, он неглуп, все замечает и делает правильные выводы. Если госпожа здесь, мы ее обязательно найдем.
— Она здесь, я это точно знаю.
Архивариус, который полулежал, откинувшись на подушки, мгновенно выпрямился и уставился на капитана.
— Поясни.
Джастин нащупал амулет под черной футболкой с логотипом известного дизайнера.
— С некоторых пор я чувствую ее, но не могу определить ни направления, ни расстояния.
— Неужели здесь тоже есть магия?
— Это не магия, Рэйн, а какая-то сила, которая у них тут повсюду.
— Повсюду, говоришь? И что же это за сила та…
В этот момент дверь распахнулась, и в гостиную вошел Роан с коричневым кожаным ящичком в руке. Он торжественно водрузил его на стол, картинно щелкнул замками, поднял крышку и отступил на шаг, давая друзьям обозреть содержимое. Внутри ящичек оказался плотно набит пачками бумажек, которые в этом мире называли деньгами. Архивариус попытался подсчитать, сколько их там, но потом сдался и беспомощно поднял взгляд на Салливана.
— А теперь у нас достаточно денег, чтобы купить документы, друг Роан?
— Теперь, друзья мои, у нас достаточно денег, чтобы купить весь театр "Орфей!
В этот момент Кэйд вышел из приятной дремы и случайно взглянул на экран работающего без звука