Чудесная чайная Эрлы - Варвара Корсарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прошу, уважаемая альфина, перейди на другое удобное для тебя место и позволь нам заняться своим делом.
Занта и ухом не повела, лишь презрительно прищурилась.
Тахир беспомощно глянул на меня. Я вышла вперед, забрала Занту и усадила ее на кушетку.
– Вы, должно быть, прекрасный человек, госпожа Эрла, раз альфина считает вас другом, – сказал Тахир. – Знаете ли вы, что когда-то альфины населяли Афар и почитались как священные и волшебные животные? Но, увы, им не понравилось, что мои предки сделали их своими любимыми рабами. Ограничивали их свободу, запирали в храмах и заставляли участвовать в магических ритуалах. Тогда альфины покинули Афар и разбрелись по свету. Но мы по-прежнему поклоняемся этим животным, ибо в них скрыта великая сила.
Доктор насмешливо фыркнул и нетерпеливо скинул с Бельмора плед.
– Ого! Любопытно! – воскликнул он.
– Что?! – дернулся вперед Расмус.
– Наш пациент изменился за последние дни. Смотрите, – доктор бесцеремонно отломил сучок с его головы, я поежилась от треска.
– Побеги засыхают и отмирают, – сообщил доктор. – А кора на его лице – то есть, кожа! – стала тоньше и нежнее. Как будто процесс обратного перерождения начался сам по себе. Вы заметили, Магна?
– Да, – ответила та дрогнувшим голосом. – Это началось после того, как с ним поговорила Эрла… она использовала витамагические формулы. Она дала ему свой настой.
– Какие формулы ты использовала, Эрла?
– Пробуждения, жизненной силы, – ответила я в растерянности.
– Понятно! Они слабо, но сработали. Это хороший знак, – закивал доктор. – У вас, Тахир, должно получиться лучше. Вы ведь знаете, что делаете. Знаете ведь?
– Более или менее, – осторожно ответил Тахир. – Я изучал эту забытую и древнюю магию. Но обратный процесс куда сложнее. Не уверен, что даже моя госпожа Таффита способна его провести.
– Начнем же!
Тахир взмахнул руками, приказывая нам отойти. Мы встали у кресла полукругом.
Колдун принялся медленно водить пальцами по деревянному истукану. Вычерчивал на его коже-коре неведомые знаки. Они вспыхивали на миг белым огнем и тут же пропадали.
Затем возложил ладони на голову Бельмора и принялся нараспев декламировать магические формулы. Его заклинания походили на рокот, жужжание и шипение, то нарастали, то убывали.
Я глянула на Магну. Она побледнела как полотно. Сцепила руки перед собой, и пальцы ее мелко дрожали, а взгляд впился в неподвижное лицо ее мужа.
Голос Тахира то приказывал, то увещевал, то тек плавно, как во время дружеской беседы. Трудился он на совесть – но без результата.
Прошло не меньше четверти часа, колдун начал уставать. На его желтоватом лбу выступили капли пота, взгляд остекленел.
И вдруг он уронил руки, издал бессвязно восклицание и отошел.
– Я не могу. Это заклинание неподвластно мне, – объявил он скорбно.
Магна прерывисто вздохнула – не то с облегчением, не то с разочарованием.
– Вот черт, – расстроился доктор Штраус и глянул на меня.
– Может, у Эрлы получится?
– Я не знаю, что нужно делать.
– Попробуй свои формулы пробуждения. Раз они уже вызвали положительные изменения, то, может, и в этот раз выйдет?
– Давайте вместе, – предложил Тахир.
– Попробуй, – Рейн коснулся моей руки.
Чувствуя себя глупо, я начала простой напев – тот же, что я использовала для растений, которые не хотели идти в рост. Добавила к формулам другие, что я использовала во время приготовления чая, чтобы придать ему бодрящих свойств. По сути, я просто разговаривала с Бельмором. Призывала его очнуться, впитать в себя солнечные лучи и свежий воздух, наполнится звенящей энергией дня.
За моей спиной Тахир негромко выводил свои шипящие формулы.
Разумеется, ничего не вышло. Деревянный истукан так и оставался истуканом, а его затянутые смолой глаза не дрогнули.
– Мау-ау-ау! – вдруг подала голос Занта. В ее крике отчетливо слышались презрительные и нетерпеливые нотки. Она как будто заявила нам, что мы идиоты и все делаем неправильно.
Альфина просочилась между наших ног, вновь запрыгнула на колени Бельмора. Встала на задние лапы, передними уперлась ему в грудь. Принялась вылизывать его шею, щеки и подбородок, тщательно и жадно, как кошка вылизывает котенка.
– Что она делает? Уберите ее! – возмутился доктор Штраус.
– Оставьте альфину! – прогремел голос Тахира. – Смотрите, смотрите!
Магна издала слабый вскрик, я ахнула, а Рейн крепко сжал мое плечо.
Кора на щеках Бельмора бледнела и розовела, борозды и складки разглаживались. Раздался сухой щелчок, на пол отвалился побег с его головы. Затем второй, третий... Лицо Бельмора менялось на глазах. Альфина удовлетворенно забралась на ручку кресла и уселась, обернув себя хвостом.
– Он возвращается! – благоговейно произнес Тахир. – Не наши формулы возродили его, а магия альфины!
– Скорее, все вместе, – практично заметил доктор Штраус.
Бельмор моргнул. Все еще коричневые веки опустились и поднялись, смаргивая смоляную пленку. Магна метнулась вперед и бережно промокнула его глаза носовым платком.
– Отойдите, – приказал ей доктор Штраус. Магна послушалась.
Бельмор медленно, со скрипом повернул голову. Приоткрыл рот, при этом его челюсть издала такой же звук, как крышка рассохшейся деревянной шкатулки.
– Кха… кхр-р... х-х-х… – заскрежетало и заклокотало у него в горле. – Мкха… Мха… Магх-хна… – выговорил он.
У меня даже волосы на голове зашевелились от осознания того, какому чуду я стала свидетельницей.
Все затаив дыхание ждали, какие первые слова произнесет человек, минуту назад бывший деревом.
– Магна, – сказал Бельмор почти своим обычным, низким и грубым голосом – в который добавился легкий деревянный скрип. – Синицы уже прилетели. Ты их покормила?
– Что? – одновременно воскликнули мужчины, не веря своим ушам.
– Какие синицы? – нахмурился Тахир. – О чем он?
– О синицах, – растерянно сказала Магна. – Я прикормила птиц, чтобы он наблюдал за ними, и ему не было скучно. Они прилетают к окну каждый день.
– Да, да! – обрадованно сказал Бельмор.
– Еще не успела, дорогой, – ласково ответила Магна.
– Так покорми же! Пожалуйста.
– Конечно, дорогой. Но ты выпей воды.
Она поднесла к его губам стакан, Бельмор с удовольствием напился, а когда закончил, улыбнулся Магне с благодарностью.
– Господин Бельмор, как вы себя чувствуете? – спросил Рейн с горячим любопытством.