Книги онлайн и без регистрации » Романы » Ангел-хранитель - Николас Спаркс

Ангел-хранитель - Николас Спаркс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 106
Перейти на страницу:

Но что, если она не разводилась? Ричард уже проявил свою агрессивную натуру.

Дженнифер бросила взгляд на телефон. Затем набрала номер детектива Коэна в Денвере.

— Никаких проблем, с удовольствием помогу вам, — ответил он на ее просьбу. — В тот момент, когда вы мне позвонили, я все думал про этого типа. Мне почему-то его имя кажется смутно знакомым. Сейчас проверю.

Дженнифер подождала, пока ее собеседник просматривал электронный архив.

– Нет, — наконец произнес Коэн. — Никаких жертв убийства, никаких пропавших без вести женщин по имени Джессика Франклин не зарегистрировано.

— Вы не могли бы выяснить, состояли ли в браке Джессика и Ричард Франклин?

— У меня сейчас нет под рукой такой информации. Позвольте дать совет: изучите архивы налоговой службы по разделу «недвижимость». Иногда дом регистрируют и на имя мужа, и на имя жены. Но для этого вам нужно связаться с человеком, имеющим доступ к архивам. Правда, повезет только в том случае, если их брак был зарегистрирован по месту жительства.

— У вас, случайно, не найдется телефонного номера такого человека?

— Я сейчас посмотрю.

Дженнифер услышала, как он открыл шкаф, чертыхнулся, а затем позвал кого-то из коллег.

Через несколько секунд он диктовал ей телефонный номер. В это время в комнату вошел Пит и сразу шагнул к ее столу.

— Дайтона! — воскликнул он. — Этот сукин сын ездил в Дайтону, когда заявил Джулии, что якобы улетал на похороны матери!..

— Дайтона?! Но ведь Джулия как раз оттуда родом!

— Я точно не помню, — быстро произнес Пит, — но послушай… если его мать умерла, мы могли бы найти сообщение об этом в местной газете. Выражение соболезнований и все такое прочее.

Дженнифер на мгновение задумалась.

— А тебе это не кажется странным? — спросила она. — Странное совпадение — его мать умерла в том городе, откуда родом Джулия.

– Может быть, они действительно уроженцы одного и того же города?

«Может быть, но очень уж сомнительно, — подумала Дженнифер, покачав головой. — Что-то здесь не так. Особенно если принять во внимание тот факт, что четыре года назад Ричард якобы жил в Денвере, а Джулия обязательно упомянула бы о Дайтоне. Но… с какой стати ему ехать в Дайтону?»

Дженнифер неожиданно побледнела.

— У тебя есть телефонный номер матери Джулии?

— Нет, — покачал головой Пит.

— Найди его. Обязательно. Нам нужно поговорить с ней.

— А как же соболезнования в газете?

— Забудь. Мне кажется, история со смертью матери — выдумка чистой воды. Давай лучше выясним, куда он звонил. Может, нам тогда удастся узнать, с кем он разговаривал.

«Нужно было заняться этим с самого начала», — неожиданно подумала она.

— Какие телефонные звонки ты имеешь в виду? — задал вопрос Пит.

— Те, что он делал из дома. Свяжемся с телефонной станцией и узнаем, куда звонил Ричард Франклин.

Пит удивленно моргнул.

— Значит, газетными объявлениями точно не будем заниматься?

— Нет. Он уезжал в Дайтону не для того, чтобы проститься с матерью. Он ездил туда, чтобы побольше разузнать о прошлом Джулии.

Генри сидел вместе с Эммой за кухонным столом, наблюдая за мухой, бьющейся об оконное стекло.

— Значит, они уверены, что за ними никто не следил?

Генри кивнул:

— Так сказал Майк.

— Думаешь, они там в безопасности?

— Надеюсь. Но я буду спокоен только тогда, когда полицейские поймают этого сукина сына Ричарда.

— А если не поймают?

— Поймают.

— А если все-таки они не найдут его? — повторила вопрос Эмма. — Сколько им тогда еще прятаться на острове?

Генри покачал головой.

— Столько, сколько нужно. — Он немного помолчал. — Но я, пожалуй, все-таки позвоню в полицию и скажу, где они.

Заканчивая разговор с Генри, Дженнифер рассеянно поправила прядку волос.

— Спасибо, что позвонили, — сказала она. — Благодарю вас. До свидания.

Значит, они уехали из города, подумала она, положив трубку. С одной стороны, наверное, она поступила бы точно также, окажись в подобной ситуации. С другой стороны, они забрались далеко, и придется слишком долго добираться, если им вдруг понадобится помощь полиции. Хотя остров Топсейл и относится к территории округа, он расположен на южной его оконечности, по меньшей мере в сорока минутах езды от Суонсборо.

Поиски в налоговых архивах привели ее в тупик. Дом был зарегистрирован на имя одного лишь Ричарда Франклина.

Не зная, с чего начать, Дженнифер снова взялась рассматривать фотографии. Фотоснимки порой способны сказать не только о тех, кто на них изображен, но и о фотографе. А фотографом Ричард оказался талантливым — многие кадры были удивительно хороши. Дженнифер поймала себя на мысли о том, что от некоторых просто глаз не оторвать. Ричард Франклин, решила он, не просто фотограф-любитель, а человек, который относится к фотографии как к искусству и который немало в этом искусстве преуспел. О чем, кстати, свидетельствовал целый арсенал фотоаппаратуры, найденный в его доме.

Это, конечно, не та тема, на которой сейчас следует сосредоточить усилия, но, может быть, и подобная информация окажется полезной. А если она действительно пригодится, то каким образом? Ответа Дженнифер пока не знала.

Как бы то ни было, чем дольше она рассматривала снимки, тем большую уверенность испытывала в том, что мыслит в правильном направлении. Хотя Дженнифер еще сама точно не понимала, какие ответы — или даже вопросы — возникают в ее сознании в те минуты, когда она изучает фотографии, офицер Романелло чувствовала, что постепенно приближается к какому-то очень важному открытию.

Глава 36

Детектив денверской полиции Коэн задумался над телефонным разговором с Дженнифер Романелло. Ей нужна информация о некоем Ричарде Франклине, и хотя Коэн не нашел этой фамилии в базе данных, он знал, что когда-то слышал ее.

Это мог быть свидетель по какому-нибудь делу, а дел через руки Коэна прошли многие сотни. Мог увидеть имя в газете. Или услышать в случайном разговоре.

И все же детектива не оставляло ощущение, что имя каким-то образом связано с криминалом.

Хотя, если Франклина ни разу не арестовывали, то каким образом?..

Коэн встал из-за стола и решил расспросить коллег. Может, сумеют что-нибудь подсказать.

Спустя час из своего кабинета вышел Моррисон. Теперь у него на руках была информация о телефонных звонках, а также поступившие из фирмы «Бланшар» сведения, которые в свое время представил о себе Ричард Франклин. «Бланшар» ответил факсом, где содержался список предыдущих мест его работы и предыдущих производственных проектов, которые он консультировал.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 106
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?