Часовой механизм - Михаил Март
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну ты даешь, парень! Как сказали бы нынешние сопляки: «Вау!» Владей. Но не разбей. А нам, мужики, велено вернуться в квартиру.
Четверо бойцов вышли из машины и направились к подъезду. Журавлев пересел на водительское место. Он видел стоящую в стороне «Ниву», в которой сидели Метелкин и Настя с аппаратурой прослушивания и магнитофоном. Но они не должны трогаться с места, пока Журавлев не подаст сигнал. А он и не собирался его подавать. Ребята не все знали — Метелкин и Настя были поражены, увидев три машины, подъехавшие к дому и отряд спецназа ФСБ, влетающий в подъезд, как пчелы в улей.
Ни единого выстрела. Из черной «Волги», подъехавшей чуть позже, вышел подполковник Виноградов, подошел к джипу, открыл дверцу и сел рядом.
— Ну вот, Вадим, в Москве мы наши дела, похоже, закончили.
— Приветствую вас, Олег. Разгружать-то вы меня будете?
— Обязательно. Правда, по рассеянности можем забыть один чемодан. Вы же принимали деньги не по расписке.
Шутит он или говорит правду, Журавлев так и не понял.
Вскоре из дома вывели арестованных и вереницу носильщиков с мешками.
Река Волга
Ночной простор
Пожар возник неожиданно на верхней палубе, где находились каюты вип-персон. Полусонные люди выскакивали на палубу в чем мать родила. Повезло тем пассажирам, которые задержались в ресторане, баре и в игорном зале. Увеселительные заведения работали на престижном теплоходе круглосуточно, и те, кто в них находился, сохранили свои лучшие наряды. Команда теплохода среагировала тут же, будто все они были опытными пожарными, завербованными в матросы. Работали слаженно, грамотно и быстро. Никто из пассажиров не пострадал. Да и каюты выгорели не сильно, вещи у всех уцелели, но были испорчены огнем или водой.
Что касается людей, то у многих сдали нервы. Спокойными оставались немногие вернувшиеся из ресторана в свои каюты, когда пожар был уже потушен. Таким спокойным был и мужчина в генеральской форме. Он поднялся на верхнюю палубу вместе с губернатором. Они не видели самого страшного момента, когда полыхнуло пламя, а застали только дымную завесу, рассеивающуюся над водой.
Капитан судна вел себя сдержанно. Стоял на площадке, где столпились пострадавшие, и пытался их успокоить. И ему это удавалось.
Матросы и какие-то ребята в черной камуфляжной форме выбрасывали дымящиеся вещи из кают без особой нежности и уважения к их высокопоставленным хозяевам.
Капитан подошел к генералу и сказал:
— Если бы не ваши ребята, Владимир Сергеич, мои матросики не справились бы. Здорово работали.
— Вообще-то они призваны на службу с другими целями, но в экстремальных ситуациях обязаны справляться с задачами любой сложности. И плывем мы в Махачкалу не брюхо на солнышке греть, а террористов ловить.
Стоящий рядом губернатор с грустью усмехнулся:
— А мои охранники дрыхнут или режутся в карты в казино. Вот так, сгори губернатор, и никто этого не заметит.
К ним подошел парень в черном камуфляже из команды тушителей, с испачканным копотью лицом. В руках он держал чемодан из крокодиловой кожи с приклеенной бронзовой табличкой, где значились имя и фамилия владельца.
— Это вещи из шестнадцатой каюты, — доложил парень генералу.
— Так это же мой чемодан! — воскликнул губернатор. — Вот что значит качество. В огне не горит.
— Вы ехали в шестнадцатой каюте? — спросил прокопченный парень.
— Конечно.
— Тогда пройдемте с нами, пассажир, и вы тоже, капитан.
Дым уже рассеялся, и они прошли к каюте по скользкой от воды узкой палубе. Каюты находились с левой стороны и проход бы завален вещами. Возле каюты с номером шестнадцать они остановились. Группа матросов стояла чуть дальше и вопросительно смотрела на прибывшее начальство.
На полу лежал точно такой же чемодан, но раскрытый. Он битком был набит пачками с долларами. Все в изумлении смотрели на чемодан.
— Раскрылся сам, когда мы выбрасывали его из каюты. Похоже, товарищ генерал, что это те самые доллары, что мы ищем. Посмотрите на номер серии. Может, таким образом и проводится транспортировка фальшивых долларов?
— Не торопись, лейтенант. Открой второй чемодан.
Лейтенант повернулся к матросам, тушившим огонь.
— Понятые, подойдите ближе.
Он положил чемодан рядом с открытым и спросил:
— Вы мне дадите ключ или взламывать?
Губернатор был настолько растерян, что не возражал — достал из кармана ключи, подал офицеру.
И этот чемодан был полон денег.
— Это подстава, — тихо пробормотал губернатор, — Я брал с собой только костюмы, галстуки и рубашки. Деньги мне подбросили.
— Кто? — спросил генерал.
Губернатор тут же вспомнил, что оба чемодана с именными табличками перед отъездом ему подарил директор банка Лесневский. Вот для чего нужны были таблички! Чемодан автоматически приобретал хозяина, и от него уже не откажешься. Первым делом, когда он сел на теплоход, он вынул из чемоданов все вещи и развесил их по шкафам, чтобы не мялись. Чемоданы стояли пустые. Значит, его сдал Лесневский. Он послал своих людей на теплоход, и те подложили ему фальшивки. Потом они сошли с теплохода. Где угодно — четыре стоянки позади. Конечно, в голове крупного чиновника творился полный кавардак. А если рассуждать логично, то возникает вполне резонный вопрос: каким образом генерал ФСБ из Москвы оказался с группой офицеров спецназа на борту самого элитного теплохода на всей Волге, где даже каюты третьего и второго классов не предусмотрены. Когда вызывают спецподразделения в горячие точки или призывают к помощи, то используется только один вид транспорта — военная авиация. Быстро, надежно и дешево.
Но об этом губернатор не думал. В голове все кувыркалось, и он плохо ориентировался в происходящем. Это называется фактором внезапности. Снег на голову.
— Эти чемоданы подарил мне директор банка
Лесневский. Я уверен, что деньги подбросили мне его люди. Он умышленно это сделал.
— Боюсь, губернатор, вы все же сгорели, — равнодушно произнес генерал.
Глупость спорол, спохватился чиновник. Возьмут Лесневского, и сразу же тот выложит все данные о счетах. Погорел так погорел, в прямом смысле слова. И все накопления накрылись медным тазом.
— Не думаете ли вы, генерал, что сможете меня арестовать и предъявить обвинение. Я имею статус неприкосновенности, и вряд ли вы упрячете меня за решетку.
— По статусу генерала ФСБ я могу вас задержать. Будут вас сажать или нет, не мое дело. Но думаю, что до этого дело не дойдет. Вам придумают наказание похуже тюрьмы. Пошлют послом в Центральную Африку, где царствует малярия и живут людоеды, для которых пятидесятиградусная жара — норма. А пока мы не прибыли в Махачкалу, вы проведете время под домашним арестом. Надеюсь, в трюме найдется подходящая каюта, где у вас будет время подумать. Привыкайте к жестким условиям.