Под северным небом. Книга 1. Волк - Лео Кэрью
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они познакомились, когда королева паломничала в Иберии. К тому времени Белламус уже имел серьезную репутацию человека, способного справиться с анакимами. По этой причине ему поручили сопровождать королевский кортеж на участке пути, проходящем вдоль условной анакимской границы. Королева шла пешком, по своему обыкновению скупо, но изящно украшенная. Подле нее семенили потеющие и обмахивающиеся веерами фрейлины. Белламус проигнорировал королевских тяжелых всадников, замахавших ему руками, и проехал мимо них прямо к королеве, беседовавшей в тот момент с одной из своих служанок. Подъехав, он тут же спешился и отвесил поклон, удостоившись равнодушного взгляда в ответ.
– Безопаснее было бы ехать на лошади, Ваше Величество. Здесь обитают кочевые банды. Разведчики докладывают, что они всего в нескольких днях пути.
Она сузила глаза и оглядела его с ног до головы – от покрытых затвердевшей пылью сапог до небритого лица.
– Вы не ибериец, сэр, – сказала она таким тоном, будто он пытался ее обмануть. – Ваш саксонский великолепен.
Она отмахнулась от возмущенных охранников, подбежавших к проехавшему мимо них Белламусу.
– Моя мать была саксонкой, Ваше Величество, – ответил он, беззаботно улыбнувшись и огладив карманы. – Сам я из Сафинима, но на саксонском проговорил все детство.
Белламус был таким невозмутимым, таким спокойным перед лицом напыщенной демонстрации королевского достоинства, что королева не смогла сдержать легкого восклицания.
– О! – просто сказала она, словно выдохнула, и сделала удивленное выражение лица. Затем глаза ее сузились еще больше, и она улыбнулась. – Ваша мать была саксонкой? Она умерла?
– Боюсь, что этого я даже не знаю, Ваше Величество, – ответил Белламус. – Я не видел ее уже восемнадцать лет.
– Семейная ссора?
– Скорее, недоразумение. Мне пришлось оставить семью ради ее безопасности.
Королева слегка откинула голову, немного обнажив шею, и посмотрела в сторону служанки.
– Я хочу задать вопросы, господин…
– Белламус.
– Белламус, подойдите поближе.
Служанка сделала реверанс и поплелась назад в хвост свиты. Королева жестом указала Белламусу на место рядом с собой. Он послушно взял под уздцы коня и пошел с ней по дороге.
– Так и в чем состояло это самое недоразумение?
Белламус мельком глянул на нее, оценивая, какая может последовать реакция на его слова.
– Меня обвинили в том, что я добыл белого оленя в лесах, принадлежавших князю.
Королева фыркнула:
– Вы вправду это сделали?
– Конечно, нет, – ответил Белламус. – Я стрелял, но промахнулся.
– Что ж, не такое уж большое дело.
– Оленина – это всегда большое дело, – возразил Белламус и пожал плечами. – Впрочем, я не жалею. Если бы я не попытался убить того оленя, то никогда бы не смог идти по залитой солнцем дороге и беседовать с королевой.
На комплимент королева не обратила никакого внимания.
– А я вот слышала, что вы оказались здесь, потому что стремитесь узнать об анакимах намного больше, чем любой другой человек на земле.
– Весьма польщен, что вам знакома моя репутация.
Она посмотрела вперед, слегка нахмурившись.
– С недавних пор.
– Анакимы восхищают меня. Будучи наивным беглецом, я добрался до Альп и там, в одной из местных деревень, устроился надзирателем. Первый же день стоил мне двух пальцев, но я все-таки научился с ними справляться. А вы когда-нибудь видели анакимов, Ваше Величество?
– Никогда. Я предпочитаю держаться подальше от всяких опасностей.
Белламус посмотрел на нее с сочувствием:
– Что за жизнь, в которой нет хотя бы маленькой опасности?
Она взглянула на него искоса прищуренным глазом:
– Согласна с вами, господин Белламус.
– У меня есть запасной меч и лишняя лошадь. Обещаю – со мной вам жизнь точно не покажется скучной.
Она развернулась и впервые посмотрела на него прямо:
– Я никогда не езжу верхом.
– Что ж, мои принципы не такие строгие, – признался Белламус.
Она рассмеялась странным смехом, похожим на крик сороки.
– Может быть, составите нам компанию? Полагаю, понадобится дополнительная защита, а дорога впереди длинная и скучная… Почти как моя свита, – добавила она, вздохнув.
Белламус пожал плечами.
– К вашим услугам, Ваше Величество.
Дорога на самом деле оказалась долгой. Они делали частые остановки, чтобы почтить каждую церковь, святыню или усыпальницу. Во время переходов королева с восторгом расспрашивала обо всем подряд Белламуса, который, к собственному удивлению, начал осознавать, что и сам испытывает удовольствие. Он развлекал ее в течение всех следующих недель: днем во время пути, а ночью – в прочной палатке, которую ставил специально для нее. В объятиях друг друга они сделались более откровенными.
– Человек без имени должен владеть ценным ремеслом. Мое ремесло – анакимы.
– Твои знания нигде не понадобятся так, как в Альбионе. Мой муж боится их до ужаса. В нашей стране человек вроде тебя может достичь немалых высот.
Услышав это, Белламус понял, что зашел слишком далеко. Впервые нечто большее, чем непринужденное остроумие, отразилось на его лице, и он не мог не осознавать, что королева это заметила. Неужели она так серьезно к нему привязалась?
Перед отъездом домой королева Арамилла оставила письмо, в котором предлагала Белламусу пересечь пролив и попробовать поискать счастья в Альбионе. Там его ожидали куда большие перспективы, чем те, которые он мог бы найти в Иберии. Поэтому он воспользовался шансом и отправился с верными ему людьми на север. С тех пор незримая рука королевы постоянно помогала ему расти по службе.
* * *
Обычно королева Арамилла помогала Белламусу не чаще чем раз в несколько месяцев: такие длинные паузы служили гарантией того, что ее симпатия к выскочке останется незамеченной. Если ей придется вмешаться сейчас, то это обязательно бросится в глаза. Но теперь они не в том положении, чтобы она могла действовать так же тонко, как раньше.
Королева прислала весточку этим же вечером – с одной из немногих служанок, которые знали о Белламусе. Это была молодая красивая женщина, редко покидавшая покои Арамиллы при дворе.
Королева предлагала встретиться в усадьбе за Ладгейтхиллом, принадлежавшей, как знал Белламус, графу Ситону, отцу Арамиллы.
Услышав об этом, Белламус замер.
– Все в порядке, сэр?
– Конечно, – ответил он непринужденным тоном. – Спасибо.
Белламус широко улыбнулся и пожелал служанке доброй ночи, но улыбка потухла сразу же, как только он закрыл за ней дверь. Его беспокоило, что место, выбранное для секретной встречи, было на удивление заметным. Но, находясь под патронатом королевы, Белламус успел научиться двум важным вещам: во-первых, всегда доверять ей и, во-вторых, не разочаровывать.