Настоящая принцесса и Бродячий Мостик - Александра Егорушкина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тогда во мраке отличник Лёвушка Аствацатуров, вскочив, отвесил троечнику Косте Царапкину — в скобках — Конраду — изрядного пинка, вложив в него всю свою солидную массу и очень много личного чувства. Этот пинок навсегда остался их маленькой тайной.
В следующий миг в черное небо взмыл, блеснув чешуей, громадный крылатый змей. Лиза услышала, как зашипел рассекаемый воздух, и прошептала Левушке: «Можно смотреть». Дракон пронесся над самой площадью, так что неподвижный воздух превратило» в чёрный ветер, и изо всех сил ударил тончайшим лучом нестерпимо яркого пламени прямо в Карбункул. Гранфаллон и Мутабор шарахнулись в стороны, но было поздно. Камень вобрал в себя пламя, на миг осветился изнутри янтарным сиянием, ослепительно вспыхнул и исчез!
Корона со звоном упала на помост.
Площадь осветилась — горело дерево, случайно подожженное драконом, который вновь пронесся над помостом.
Оттуда, где только что стоял Мутабор, взлетел в небо крупный чёрный нетопырь, и в то же мгновение все до единого мышекрысы тоже рванулись вверх, на лету обращаясь в обыкновенных летучих мышей, черным облаком застилая небо и скрыв Мутабора из глаз. Гранфаллона на ступеньках помоста тоже не стало, лишь бился, топорща лазоревые крылья, яркий попугай.
С чиханием и шипением выбросил в небо струю, пенную струю воды заглохший фонтан в середине площади. Толпа шарахнулась и зашевелилась, словно этот звук пробудил всех от тяжелого сна. Многие, увидев в небе дракона, предпочли попадать наземь. Гоблины разбегались врассыпную, как тараканы на свету. Бархатные подушки под скипетром и державой давно обратились в кучку угольков. Мышекрысы в панике взмывали в небо один за другим, роняя алебарды. За спиной у Левушки что-то сильно зашебуршало и повеяло сквознячком: рядом с ним расправляла крылья неизвестно откуда взявшаяся Шин. Лёвушка дернул ее вниз: «Куда? Обалдела?!» Шинни подергалась и затихла, закрыв лицо крошечными ручками.
Между тем дракон, как ошалелый, метался над площадью: он полыхнул вслед летучим мышам, и еще, и еще, войдя в азарт… но тут у ящера кончилось пламя. Он только разевал на лету зубастую пасть и шипел.
Тем временем Филин, не обращая внимания на суматоху, решительным рывком поднял Инго на ноги, поставил несколько растерянного принца на колени перед троном, подобрал лежавшую в полном небрежении Корону и быстрым, но уверенным движением возложил ее на рыжую голову.
— Вот теперь действительно все, — сказал волшебник, сел на ступени трона и вытер пот со лба. — Давай, малыш, царствуй.
И Инго немедленно начал царствовать. Он легко вспрыгнул на сиденье трона и сказал:
— Дамы и господа! Подданные! Рад вас приветствовать.
Все головы тут все повернулись к рыжеволосой фигурке на троне. Король был бледноват, но улыбался, а что руки у него дрожали — так этого почти никто и не заметил.
— Теперь я ваш Король. — Инго произнес это совсем не громко — но услышали все. Толпа растерянно переглянулась и вразнобой принялась рукоплескать монарху. Вокруг площади один за другим стали зажигаться веселые желтые фонари.
Инго поднял правую руку — и все вновь утихли. Король удивленно покосился на собственную ладонь, которая произвела такой сокрушительный эффект, и продолжил, поправив корону:
— Я прошу прощения за то, что коронация произошла несколько беспорядочно, но все равно спасибо, что пришли. Мне тут много нужно сделать… — он поглядел в ясное ночное небо, где горделиво кружил дракон. Ящер ухнулся вниз, на полпути превратился обратно в Костю а пижонски спрыгнул на площадь с высоты собственного роста.
— Так вот… — продолжал Инго. — Я приглашаю всех вас все-таки принять участие в празднике и проследовать во Дворец, в Церемониальный зал. Думаю, что сквозняк и беспорядок — это не беда, правда? В Церемониальном зале уже накрыты столы, и среди прочего на них вас ждут пирожные от мастера Циннамона. Мне бы очень хотелось, чтобы после всего этого вы повеселились всласть.
Толпа дружно закивала и, как один человек, послушно направилась во Дворец. Казалось, все по-прежнему зачарованы, но только как-то иначе: по лицам блуждали недоуменные улыбки, горожане перешептывались, а разряженные барышни оглядывались на Инго так, что чуть шеи не выворачивали, и почтительно хихикали.
— Ой, как все затекло!
— Похоже, мне отдавили ногу!
— Какая грязища! Завтра же пошлем убрать.
Плюясь и ругаясь, горожане на ходу обирали с себя паутину, которая от смущения превращалась в серпантин и рвалась. «Странные шуточки для коронации…», — пробурчал какой- то почтенный старец.
— А вы видели летучих мышей? — переспрашивали разные голоса.
— Как, и вы тоже? А я думал, мне померещилось!
— А дракон-то был или нет?
— Ну что вы, это фейерверк был!
— Послушайте, сегодня же День Добрых Дел, а я еще ничего… Как же мы забыли?!
— И правда!
— Может, это все был сон?
— Ну уж извините, сударь, в чужие сны я не лазаю!
Лиза счастливо засмеялась:
— Вот это да, хоть записывай!
— Идея хорошая, но поймут неправильно, — крикнул ей издалека Инго, спрыгивая с трона и направляясь к нашей компании.
— Ничего, вот Гарамонда выпустим, он все занесет на скрижали, — подал голос Филин, устало поднимаясь со ступенек. — Он и так все это время вел тайную шифрованную летопись… А ты, юный Конрад, поди-ка сюда!
Костя безоговорочно повиновался.
— Молодец! — от души похвалил его Филин. — Увлекся немножко, ну так мы все увлеклись. Ты чего молчишь?
Юный Конрад развел руками, открыл рот и издал тихое сипение.
— Поня-я-тно, голос сорвал. — Прокомментировал Филин. — Ничего, подлечим. Адъютант, — обратился он к Левушке. — С меня именная серебряная шпага.
— Серебряный гномский топор, — поправил его Инго. — С меня.
— Лиза, — продолжал волшебник. — Ну… ты меня понимаешь.
Почему-то Лизе показалось, что лучше этой похвалы и выдумать невозможно. Малиновая краска залила ее до ушей, и потирание носа ничуть не помогло.
— Неплохо поработали, — подытожил волшебник, и компания огляделась. Лёвушка тихо роизнес: «Дауж».
В небе появилось множество празднично сиявших звезд и круглая довольная луна.
— Красотища какая! — вырвалось у Лизы.
— А что это за День Добрых Дел? — поинтересовался Лёвушка у Его Величества.
— Большой радингленский праздник, — ответил Инго. — Кто в этот день ничего хорошего ближнему не сделает, у того потом целый год пойдет наперекосяк…
— М-да, — буркнул Филин, — сделали так уж сделали. А кто не спрятался, я не виноват…
И тут все заметили, что часы на башне, которые давно уже остановились, начали подозрительно поскрипывать.