Спасти Осень - Галина Мишарина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вместе навсегда?
– «И, находя друг друга, они становились едины, словно две души превращались в одну, более сильную», – сказал он. – Так написано в древнестеакской «Книге Тишины».
– Впервые о такой слышу.
– У отца был личный экземпляр, и порой он читал мне отрывки, которые намертво врезались в память. Но когда я, любопытный десятилетний пацан, стащил её из сундука и открыл – книга была пуста. Она открывается только тем, кто узнал истинную любовь. – Он коснулся моей щеки губами и закончил негромко: – Если бы она была при мне теперь, уверен, я бы почерпнул оттуда много мудрости, но у меня есть и более надёжный её источник.
– Какой?
– Ты, Роза. В тебе я нахожу всё, чего мне недоставало: доброту, нежность, сердечность. И хочу ещё раз повторить: я не дам никому тебя обидеть. Больше никогда. Я хочу, чтобы ты была счастлива.
Белого костюма Ракху не нашли, зато отыскали серебристо-серый, с серебряными пуговицами. Я знала, что подобный шёлк стоит бешеных денег, а превосходная вышивка на рубашке была выполнена драгоценными нитями. Ракх, правда, был не слишком рад подобному великолепию, и я его хорошо понимала. Для меня снежно-белое платье подобрали довольно быстро, но я не могла представить, как буду в нём ходить – оно было слишком пышное, с глубоким декольте, к тому же с тугим корсетом. Конечно, на королевских балах нужно было выглядеть соответствующе, но слишком уж откровенно роскошным был этот наряд – настоящий жемчуг по линии декольте, вышивка шёлковыми лентами, и огромное количество бисера.
– Просто не надо его сильно затягивать, – нахмурился Ракх, когда мы остались одни в комнате, и я пожаловалась на покалывание в животе.
– Это ты скажи служанке. Здесь все ходят с осиными талиями, так принято.
– Завтра я сам помогу тебе одеться, и уж точно не стану столь сильно шнуровать эту штуку. Принято или нет, ты не будешь задыхаться у меня на глазах.
Барви, что провожал нас к швеям, сообщил, что король пожелал обоих видеть на ужине, и пришлось задержаться в мастерской, чтобы подобрать подходящие для подобного сборища наряды – поскромнее, не столь богато расшитые, из бархата.
– А в своём привычном нельзя прийти? – проворчал Ракх после получаса мучений. – Головная боль все эти примерки, чувствую себя чурбаном безликим…
– Ты и есть чурбан, – рассмеялся Барви. – Мы все для них просто манекены. Только представь, сколько всего им приходится шить, и порадуешься, что стал тёмным магом.
– А я и рад, потому что могу помочь человеку. Роскошные наряды ещё ни разу никому жизнь не спасли. Кстати, предупреди короля, что я приду без повязки.
Барви кивнул.
– Без проблем. Он ведь сам позволили тебе любые выкрутасы ради успеха дела. А вот с костюмом уж прости, придётся терпеть. Личная встреча с королём и ужин в узком кругу его приближённых – разные вещи. Просто согласись, ты одеваешься простовато для дворца!
– Я ношу то, в чём мне удобно, чтобы иметь возможность свободно двигаться в случае нападения, – резче, чем обычно, ответил Ракх. – И вряд ли предпринимаемые мной действия можно назвать выкрутасами. Это необходимость, Бар. Хочу прощупать окружение короля на предмет тёмных тайн и ненависти.
– Надеюсь, ты не обиделся? Я привык общаться в таком тоне.
– Ещё бы я на глупости обижался! Понимаю прекрасно, как устроена дворцовая жизнь – сплетни и ложь, интриги и тайны, и следование моде, которая может меняться каждый день. Скука смертная, – с усмешкой добавил он.
Мои представления о прекрасном королевском семействе рушились на глазах. Нет, Аррикс правил справедливо и мудро, и народ его любил, однако далеко не все его родственники были людьми приятными. Я убедилась в этом уже вечером, когда мы, надев новые наряды, отправились вслед за молчаливым лакеем в столовую.
Никогда не чувствовала себя так неловко и скованно. Мы оба были в синих нарядах, и Ракх то и дело поправлял шёлковый платок, что полагалось особым образом вязать на шее. К моим ногам будто бы привязали гири, а в горле было сухо от волнения. Мужчины-то казались абсолютно спокойными, им было не впервой встречаться со столькими знатными особами. А вот я пренебрежение и любопытство едва могла выносить. То, как знатные дамы смотрели на меня, их вежливое высокомерие, холодные дежурные улыбки – всё это подавляло во мне не только голод, но и оставшиеся после нашего с Ракхом разговора крохи радости.
И всё же я улыбнулась, когда нас представили женихом и невестой. Я была счастлива, когда Ракх при всех поцеловал мою руку, и почувствовала, как он взглядом отразил несколько стремительных выпадов, что ощущались только на уровне энергий. Мне показалось, что нас медленно опускают в яму со змеями, и сердце стучало, как сумасшедшее. Наверное, поэтому я поздно заметила, что Ракх за столом не единственный изувеченный человек.
Напротив меня сидел мужчина лет сорока, чьё лицо было обезображено шрамами ещё более ужасными, чем у мага. Причём было видно, что его оцарапал кто-то огромный – следы от когтей тянулись ото лба до челюсти, и один глаз не открывался целиком. Наверное, это был самый высокий человек в зале, к тому же было видно, что обильные пиры не наградили его вторым подбородком и пузом, как некоторых других. Улыбался мужчина открыто и широко, и в синих глазах плясали весёлые искры. Я бы даже назвала его красивым, хотя к столь сильно обезображенному лицу ещё нужно было привыкнуть.
Именно этот мужчина первым завёл с Ракхом разговор. Звали его Олеан, и он был двоюродным братом короля. Они принялись обсуждать боевые искусства пустынных земель, Вардара и Осени, и мне оставалось только любопытно слушать мужчин – всё равно поучаствовать в разговоре не могла, так как не разбиралась в теме совершенно. Вместо этого я разглядывала столовую: просторную, всю в золотых и нежно-голубых тонах. Кресла, на которых мы сидели, были весьма непрактичны – с белыми атласными подушками, а стол застелен белоснежной скатертью. Я коснулась расписной фарфоровой чашки, и обвела взглядом все аппетитные блюда, что хотела бы попробовать. Но – белая скатерть, напряжение… Вот уж точно либо платье, либо стул заляпаю. Когда я волновалась, во мне появлялась неуклюжесть. Уж лучше не стану налегать на соусы и жаркое, предпочту салат. Сквозь широкие окна было видно синь мирного зимнего вечера, а на тяжёлых портьерах парили яркие павлины, и в огромном блюде посредине стола лежало много дивных фруктов, из которых я узнала лишь ананас.
Спустя десять минут после того, как все расселись, появился король и его супруга. И как-то сразу стало понятно, что Её Величество в себе. Нет, она не вела себя глупо или вызывающе, но в тёмных карих глазах была странная пустота, и улыбку будто приклеили к губам. Аррикс невозмутимо поприветствовал всех, сам отодвинул супруге кресло, и, когда она удобно устроилась и расправила светло-зелёное платье – приказал нести первое блюдо. Теперь я могла сосредоточиться на еде, и, не участвуя в разговорах, посматривала на пирующих исподтишка. В зале было примерно одинаковое количество мужчин и женщин, и я едва сдержала улыбку, отметив, что на всех один и тот же фасон платьев. Наверное, главная портниха, которой подчинялись прочие швеи, получала весьма недурно, да и покои во дворце имела прекрасные. Вкус у неё был безупречный, детали проработаны великолепно! Я бы на одну только вышивку потратила несколько месяцев… С другой стороны, она ведь не одна трудилась. После примерки Барви шепнул нам, что над нарядами работают целых тридцать женщин.