Мария Башкирцева. Дневник - Мария Башкирцева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Быть может, я ничего не достигну, но это будет только из-за нетерпения. Я готова убить себя за то, что не начала четыре года тому назад, и мне кажется, что теперь слишком поздно. Посмотрим.
11 октября
Лино говорит, что сожаления о прошлом бесплодны; я же каждую минуту говорю себе: как бы все было хорошо, если бы я училась уже три года! Теперь я уже была бы великой художницей и могла бы и т. д. и т. д.
Жулиан сказал служанке при мастерской, что я и Шепи подаем наибольшие надежды. Вы не знаете, кто такой Шепи? Шепи – это швейцарка. Какое произношение! Словом, Жулиан сказал, что я могу сделаться великой художницей.
Я узнала это через Розалию. Так холодно, что у меня насморк, но я прощаю все это ради того, что рисую.
А ради чего я рисую? Ради всего того, что я оплакиваю с сотворения мира! Ради всего того, чего мне недоставало и недостает! Чтобы добиться благодаря моему таланту, благодаря… всему чему угодно, но добиться! Если бы у меня было все это, быть может, я не сделала бы ничего.
12 октября
– Знаете что, – сказала я Жулиану, – я совсем потеряла бодрость. Еще вчера одна дама сказала мне, что я не должна работать, не имея никакого таланта.
– Она это сказала, эта дама?
– Ну да, и очень серьезно.
– Отлично, вы можете сказать ей, что через три месяца – три месяца не слишком много, через три месяца вы сделаете ее портрет en face, en trois quarts или в профиль – одним словом, как ей будет угодно, – и недурной портрет, понимаете? Похожий и недурно написанный. Ну, вот она увидит. Через три месяца, и если говорю это здесь и так, что все здесь присутствующие могут меня слышать, это значит, что я говорю не нечто необыкновенное, но нечто верное.
Это собственные его слова, сказанные с южным акцентом, который даже двадцать лет жизни в Париже не могли совершенно изгладить, и тем лучше. Я очень люблю южный акцент.
Винсент Ван Гог. Вид на Париж из комнаты Винсента с улицы Лепик. 1887
13 октября
По субботам в мастерскую приезжает художник Тони Робер-Флери, написавший картину «Последний день Коринфа», которая куплена государством и помещена в Люксембурге. Кроме того, первые художники Парижа время от времени приезжают давать нам советы.
Я начала в прошлую среду, а в субботу на той неделе он не был, так что для меня это было в первый раз. Когда он подошел к моему мольберту и высказал свои замечания, я прервала его:
– Извините… но я начала только десять дней тому назад…
– Где вы рисовали прежде? – спросил он, смотря на мой рисунок.
– Да нигде.
– Как нигде?
– Так, я взяла тридцать два урока рисования, для развлечения…
– Это не значит учиться.
– Я знаю, а потому…
– Вы никогда не рисовали с натуры, прежде чем попали сюда?
– Никогда.
– Это невозможно.
– Но уверяю вас.
– Вам никогда не давали советов?
– Да… Четыре года тому назад я брала уроки, как маленькая девочка: меня заставляли срисовывать гравюры.
– Это ничего не значит, я не об этом говорю.
И так как он все еще, казалось, не верил, я должна была прибавить:
– Я могу дать вам в этом честное слово, если хотите.
– В таком случае это значит, что у вас необыкновенные способности, что вы особенно даровиты, и я советую вам работать.
– Я только это и делаю уже десять дней… Хотите посмотреть, что я рисовала до этой головы?
– Да, я кончу с этими барышнями и вернусь.
– Ну, – сказал он, осмотрев три или четыре мольберта, – покажите вашу работу.
– Вот, – отвечала я, начиная с головы архангела, и, так как я хотела показать ему только два рисунка, он мне сказал:
– Нет, нет, покажите мне все, что вы сделали.
Таким образом я показала ему обнаженную фигуру, неоконченную, так как я начала только в прошлый четверг; затем голову певицы, в которой он нашел много характерности; ногу, руку и фигуру Августины.
– Вы рисовали эту фигуру самостоятельно?
– Да, и я никогда не видала таких фигур, а не только что не знала, как их делают.
Он улыбался и ничему не верил, так что я снова должна была дать честное слово, и он опять сказал:
– Удивительно, и это способности необычайны. Эта фигура очень недурна, очень, а вот эта часть даже хороша. Работайте… – И т. д. и т. д.
Следуют советы. Остальные все это слышали, и я возбудила к себе зависть, так как ни одна из них не слышала ничего подобного; а они учатся год, два, три, делают академии с прекрасных моделей, рисуют в Лувре! Конечно, с них спрашивается больше, чем с меня, но им можно бы было сказать что-нибудь равнозначащее, хотя и в другом роде…
Значит, правда, и я не… я не хочу ничего говорить, потому что этим я только принесу себе несчастье… Но я полагаюсь на Бога. Я так боюсь!..
За это мне пришлось после полудня выслушать грубость в третьем лице. Испанка – до сих пор добрая, крайне услужливая девушка, со страстью к рисованию, но без верного глаза, – так вот, эта испанка, говоря о какой-то голландке, сказала, что, поступая в мастерскую, всегда все поражают своими быстрыми успехами, но что эти пустяки кажутся значительными для тех, кто ничего не знает, и даются без труда, но что чем больше учатся, тем больше видят, как много надо еще учиться.
Но со всем тем ведь есть две или три начинающие! Разве они делают такие же быстрые успехи?
Изложим вкратце и запомним повествование о наших успехах.
– Ну что же? – воскликнул Жулиан, скрещивая передо мной руки.
Я даже испугалась и, краснея, спросила, что с ним.
– Но ведь это чудесно; вы в субботу работаете до вечера, когда все дают себе небольшой отдых!
– Ну так что же! Мне больше нечего делать, а ведь надо же что-нибудь делать.
– Это прекрасно. Знаете, что Робер-Флери совсем не недоволен вами?
– Да, он мне сказал это.
– Он, бедный, все еще немного болен.
И наш учитель, поместившись среди нас, начал болтать… что он делает редко и что ценится.
Робер-Флери, после того, как посетил нас, разговаривал с Жулианом. Понятно, что мне хотелось узнать еще что-нибудь, так как я ожидала услышать только лестные для себя вещи.
Поэтому я пошла за ним и нашла его в дополнительном классе, где он поправлял рисунок одной прелестной блондинки.