Поток - Сири Петтерсен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы разве не разобьём сначала лагерь? – натянуто спросила девушка.
Скерри фыркнула:
– В отличие от тебя я считаю, что у нас не так много времени и не следует выбрасывать его на ветер. Чем раньше, тем лучше.
Дрейри села на корточки, открыла крышку и сжала кулак так, что коготь вонзился в ладонь. Кровь упала на птичий скелет. Хирка смотрела на чёрные губы в надежде понять, что говорит Скерри. Имя клюва Дамайянти. Но ничего разобрать не удалось. Может быть, это имя даже не требовалось произносить вслух?
Спустя какое-то время раздался голос танцовщицы. Такой шелковистый. Такой тёплый и глубокий.
– Скерри? Я не ждала вас раньше завтрашнего утра.
– Мы быстро шли, – ответила трупорождённая. – Когда ты сможешь прибыть на место?
Последовала небольшая пауза.
– Скоро. Я отправляюсь прямо сейчас.
Скерри закрыла крышку и поднялась. Уверенно подбоченилась и окинула взглядом зал. Сейчас слепая казалась крупнее. И сильнее. Хирка испытывала облегчение от того, что они здесь одни. Без Колайля. Без падших. Облегчение от того, что ей не придётся нападать на непобедимую воительницу.
Но потом вспомнила, что это означает. Помощи Имланду не будет. И не будет никакой возможности сбежать на другой стороне. И Римера не будет. Она останется одна.
– Я знаю, о чём ты думаешь, – глаза Скерри сузились. – Ты можешь обмануть кого угодно, но только не меня. – Сердце Хирки подскочило к горлу. Она не смогла ответить. А черноволосая и черногубая собеседница продолжала: – Ты не одна из нас. И никогда ею не являлась. Считаешь, что сумеешь сбежать? Но ты ошибаешься.
– Значит, вот как ты бы поступила? Сбежала бы? – Девушка заставила себя холодно улыбнуться. Скерри обнажила клыки и сделала шаг к ней. За спиной Дрейри снег между двумя камнями начал куда-то проваливаться, как будто его сдувало сквозняком. Хирка кивнула в ту сторону:
– Дамайянти на месте.
– Мы тоже.
Хирка вздрогнула. Это произнёс Колайль.
Он шагал через сугробы. И не он один. Девушка насчитала шестерых. Потом увидела, что с другой стороны приближались и другие падшие и внедомные. Они пришли! Видимо, ждали в комнатах по периметру зала.
Через мгновение Скерри оказалась в окружении. Врата открылись, время терять нельзя. Необходимо помешать предупредить Дамайянти! Хирка стряхнула замешательство, бросилась вперёд, схватила ларец с вороном и отпрянула.
На какое-то время Скерри оказалась скована собственным изумлением. Она схватила шест, но медлила. Не из страха. Лицо исказила ярость. Неприкрытая дикая ярость. Слепая колебалась, потому что размышляла, оценивая ситуацию. Решала, что важнее: сражаться до последнего или предупредить Грааля.
Врата! Выход только один.
Казалось, эта мысль пришла им в головы одновременно. Скерри бросилась к камням. К снежному сквозняку. Хирка сделала вдох и заорала:
– КОЛАЙЛЬ!
В ту же секунду стрела вонзилась в спину Дрейри. Та упала на колени и повалилась на снег. Эта картина была похожа на одно из воспоминаний дочери Грааля. Однажды она сама стояла у камней и слышала, как кричит Скерри. Видела, как падает мужчина. Теперь же воскликнула она, а рухнула Скерри. А вот стрелок оказался тем же самым.
Колайль добрался до раненой, которая пыталась приподняться на локте, вонзил когти ей в горло и держал, пока она не прекратила бороться. Затем встретился взглядом с Хиркой и кивнул ей, как будто хотел заверить, что со Скерри всё будет хорошо. Однако у девушки не было времени дожидаться подтверждения. Сейчас важным казалось только одно: обезопасить круг воронов.
Рождённая в мире людей полукровка не обладала способностью сливаться с Потоком, поэтому требовался кто-то другой. Кто-то должен был пройти через врата, чтобы управлять ими без помощи Дамайянти.
Хирка судорожно замахала руками Колайлю:
– Беги!
Падший всё понял. Он махнул двум спутникам, они вместе пробежали между камнями и исчезли. Девушка закрыла глаза. Она надеялась, что Дамайянти там одна. Надеялась, что она не стала сопротивляться. Надеялась, что она не успела связаться с Граалем…
Время замерло.
Пожалуйста, пожалуйста…
Между валунами вновь показался Колайль. Он запыхался и прислонился к ближайшему камню. К тому же его мутило, догадалась Хирка. Если чувствовал то же, что и она, когда впервые слилась. Падший посмотрел на девушку и устало улыбнулся, как будто был пьян.
Поток. Он ощутил Поток.
Хирка не знала, плакать ей или смеяться. Врата находились в безопасности. Всех Дрейри обезвредили. Обратный отсчёт начался. Грааль в любой момент мог попробовать связаться со Скерри или Дамайянти. Возможно, не сегодня и не завтра, но самое позднее – в день, когда мятежная дочь должна вернуться. Никто не ответит, и он поймёт: что-то не так. До того момента оставалось пять дней. Каких-то пять дней. Насмешка по сравнению с тем, что должно произойти за это время.
Хирка смотрела на снег, который затягивало в пространство между камнями. Зрелище походило на горлышко песочных часов.
– Стой! Дай взглянуть, – целительница остановила мужчину, который начал поднимать со снега Скерри, чьё тело безвольно висело на руке падшего спиной кверху. Чёрный плащ обернулся вокруг горла, поднятый стрелой, которая пронзила материю насквозь и вошла в тело выше лопатки. Рана казалась глубокой, но не смертельной. Хирка достала нож, обрезала ткань и схватила стрелу за древко. – Об остальных позаботились?
– Колайль проверяет, – ответил мужчина. Дочь Грааля видела его в питейном заведении. Бритый, глаза с чёрными кругами, как у рыси. Тогда он не побоялся бросить ей вызов.
– Ты ведь Скольм, да? – уточнила Хирка и после кивка собеседника резким движением выдернула стрелу. Кровь брызнула из раны. Потом поверхность кожи покрылась белой пеной и края стали затягиваться. – Я рада, что ты пришёл. Нас немного, но это лучше, чем ничего. – Девушка не знала, удалось ли ей скрыть разочарование. Горстка падших не сможет переломить ход войны.
Скольм рассмеялся. Его булькающий смех напоминал об Эйрике из Равнхова.
Скоро. Скоро я снова увижу их.
Падший перебросил Скерри через плечо, как добычу, и направился к камням, где только что появился Колайль.
– Наследница Грааля считает, что нас мало, – сказал Скольм, проходя мимо предводителя, и исчез в пространстве между валунами.
Колайль загоготал. Потом засунул два пальца в рот и свистнул. По залу пронёсся резкий звук. Хирка заметила какое-то движение среди теней. Снаружи кто-то отозвался. Она оглядывала обрушенный участок стены. Увидеть что-нибудь было сложно. Уже стемнело. Казалось, к ним по сугробам направляется стадо диких овец. Потом до девушки дошло, что это слепые. Много слепых. Всё больше и больше. Они забирались внутрь через провалы, выходили из тени, из комнат, смотрели с верхних этажей.