Клуб избранных - Александр Овчаренко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его можно было принять за слабоумного, и многие из окружения Магомета так и считали, если не видели Саида в деле. Однажды Магомет присутствовал на переговорах с гостями из одной ближневосточной страны. Отец взял Саида с собой в качестве переводчика. Никогда раньше Магомет не видел, чтобы кто-то так быстро и профессионально переводил с узбекского языка на арабский, с арабского на русский, а потом легко переходил на английский.
Когда на переговорах возникла необходимость подтвердить перевод денег в один из швейцарских банков, Саид по знаку хозяина быстро раскрыл ноутбук, с которым никогда не расставался, вышел в интернет и легко нашёл нужный сайт.
Магомета тогда поразила мгновенная перемена облика Саида: из придурковатого улыбчивого парнишки он превратился в ловкого и уверенного в себе мужчину. На его полных губах заиграла презрительная усмешка, а чёрные, как маслины, глаза сузились и недобро поблёскивали. Его длинные и тонкие, как у пианиста, пальцы метались по клавиатуре, и казалось, жили своей, неведомой для хозяина жизнью.
Когда Саид закончил работу, на его лице опять заиграла глуповатая улыбка, и он услужливо, с полупоклоном, развернул экран ноутбука хозяину. Все знали, что хозяин доверяет Саиду если не всё, то большинство своих секретов, и поэтому, чтобы не попасть под подозрение в шпионаже, старались с Саидом не общаться.
Магомет подозревал, что отец приставил к нему своего чудо-секретаря не просто так. Вероятно, учитывая его неопытность, отец пытался его страховать, но делал это тонко, чтобы не ранить самолюбие Магомета.
Как-то находясь в очередной агитационной поездке, Магомет потратил весь день на встречи и уговоры представителей родовых тейпов, которые ещё не решили, какому кандидату в президенты отдать предпочтение. Вечером, устав от разговоров и рукопожатий Магомет отдыхал в одной из комнат огромного даже по восточным меркам дома бывшего главы района, а ныне полевого командира, взявшего под свой контроль территорию, равную среднему европейскому городу. Удобно устроившись на подушках, Магомет с нескрываемым наслаждением покуривал заботливо предоставленный хозяином дома кальян. Саид находился в этой же комнате, устроившись на ковре с любимым ноутбуком.
– Саид! – задумчиво позвал Мадуев, выпуская очередной клуб ароматного дыма.
– Да, господин! – с готовностью откликнулся молодой человек.
– Не зови меня господином! Какой я тебе господин! – по-русски возмутился Магомет. В душе он оставался советским человеком и обращение «господин» ему претило.
– Как угодно, уважаемый! – также по-русски, без акцента, ответил Саид.
– Ответь мне, Саид! Вот ты знаешь несколько языков, грамотно обращаешься с компьютером, я видел, ты можешь писать по-арабски и разбираешься в бухгалтерии. Где ты учился, Саид?
– Ещё, уважаемый Магомет, я могу читать и писать по-узбекски и по-английски, а также неплохо знаю латынь.
– А латынь тебе зачем?
– Ещё до встречи с Вашим уважаемым отцом, да продлит Аллах его годы, я изучал старинные манускрипты.
– Для чего? Что ты искал в пыльных архивах?
– Истину, уважаемый! Каждый человек стремится если не познать, то хотя бы приблизиться к истине.
– Так где же ты учился, охотник за тайнами мироздания? – по-узбекски обратился к нему Мадуев.
– Жизнь хороший учитель, уважаемый! Надо уметь извлекать из её уроков пользу, – легко, без каких-либо усилий, Саид перешёл на узбекский язык.
– И в чём же сокрыта истина? Во имя чего ты живёшь? Чтобы рабски угождать мне и моему отцу? Тебе не надоело валять дурака? – разволновавшись, Магомет вновь перешёл на русский.
Саид ответил не сразу: закрыв крышку ноутбука и сцепив пальцы рук, он впервые взглянул Магомету прямо в глаза.
– Вы считаете мою верность и моё постоянство проявлением рабства? Верность не может быть рабской. Она либо есть, либо её нет, как не может быть осетрины второй свежести!
– Причём здесь осетрина?
– Это из Булгакова, «Мастер и Маргарита». Читали? – теперь Саид говорил, как стопроцентный европеец, что раздражало Магомета ещё больше, чем показная покорность. Он раздражённо пыхнул кальяном и промолчал.
– Простите, я не хотел Вас обидеть! – извинился Саид, заметив недовольство Мадуева.
Помолчали.
– Наверное, Вы правы, уважаемый Магомет. Рано или поздно этот разговор между нами должен был состояться, – продолжил Саид, глядя в лицо Мадуеву. Теперь перед Мадуевым сидел не придурковатый служка, а образованный и уверенный в себе собеседник. Мадуев вновь поразился перемене в облике секретаря: в его позе, интонации голоса, даже в неспешном движении рук, которым он сопровождал свою речь, чувствовалось скрытое превосходство.
– На каком языке, уважаемый Магомет, Вы хотели бы продолжить нашу беседу? – улыбнулся Саид.
Магомет промолчал. Он с удивлением понял, что теперь инициатива полностью перешла Саиду, и не знал, как на это реагировать.
– Наверное, я не ошибусь, если предположу, что на русском Вам будет вести разговор удобней, ведь Вы долго жили в России, учились в военном училище и общались с сослуживцами исключительно на русском языке.
– Ты знаешь и это? Что ещё тебе обо мне известно?
– Не так много, как хотелось бы. Я взломал код Министерства обороны и разыскал в архиве Ваше личное дело. Так что Ваша короткая военная карьера и послужные характеристики мне хорошо известны.
– Ты изучал меня? Зачем?
– Буду с Вами откровенен: мне не всё равно, кто станет у кормила Власти. Ваш отец сказал правду: Вы – потенциальный претендент на президентское кресло, в случае смерти отца.
– Значит, только в случае смерти! А вопрос об отставке не рассматривается?
– Это Восток! – усмехнулся Саид. – Здесь не принято добровольно уходить с поста. Смена власти происходит только в случае смерти правителя или его свержения. Ваш отец опытный политик, и не допустит мятежа. Остаётся только достойная смерть в окружении многочисленных подданных и домочадцев, но, будем надеяться, что до этого грустного события ещё очень далеко. Султан Рашитович скоро станет президентом. По моим расчётам, его шансы равны пятидесяти трём процентам, и тогда…
– Ты говоришь, словно ты седобородый аксакал, а я зелёный «салага». Ты не слишком самоуверен? – с нескрываемым раздражением перебил его Магомет.
– Юность – это недостаток, который слишком быстро проходит, – улыбнулся Саид. – И хотя я не седобородый аксакал, зато не страдаю старческим маразмом. В отличие от уважаемых старцев, которые черпали житейскую мудрость в основном из своего личного опыта, я располагаю большим и более разнообразным объёмом информации, в основе которой лежит научный подход к природе вещей и событий.
– Сдаётся мне, что ты не случайно появился в нашей семье, – вновь перебил его Магомет.
– На всё воля Аллаха! – воздел руки к небу Саид. – На этом свете много вопросов, гораздо больше, чем внятных ответов. Вам, уважаемый Магомет надлежит знать, что я ваш преданный друг и верный слуга. Путь падишаха не всегда усыпан розами! В покоях дворца во все времена находился укромный уголок, где заговор плёл свою паутину. Но Вы, уважаемый, можете смело рассчитывать на меня.