Дорогами илархов. Книга первая. Великая степь - Сергей Анатольевич Шаповалов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Попрошайки быстренько отходили подальше, когда по проходам между шатрами важно шествовала процессия жрецов-огнепоклонников, – могут и посохом огреть. Жрецы громко восславляли Ахуру-Мазду и протягивали воинам медный поднос, прося пожертвовать служителям Бога. Им кидали мелкие монеты, покупали защитные амулеты, просили благословения и заступничества перед всевышним.
– Посмотри на того атравана, – толкнула Исмена в бок Томирис.
Они проезжали верхом мимо скопления жрецов. Все огнепоклонники в серой одежде, с разноцветными шнурками на поясе, в руках высокие посохи. Томирис приметила кого-то странного в этой толпе. Исмен пожал плечами:
– Жрец, как жрец. Все они – одинаковые.
– Да приглядись! – требовала Томирис. – Атраваны, вон какие худые, словно скелеты, обтянутые кожей. А у этого руки мощные…Он даже посох держит, как копье. Это – воин. Точно говорю!
– Да где? – Исмен нашел взглядом в процессии атраванов того, на кого указывала Томирис. Действительно, сложением тела он сильно отличался. Да и сутулился как-то неестественно, пытаясь скрыть высокий рост.
Странный атраван заметил на себе пристальные взгляды и попытался затеряться в толпе.
– Подойди сюда! – потребовал Исмен.
Атраван бросился в боковой проход. Исмен и Томирис пытались его разыскать. Двинули коней прямо в толпу бородатых жрецов. Те возмущенно закричали, угрожая посохами.
– Вон он! – указала Томирис.
Человек в серой одежде с разноцветными шнурками на поясе спешил выбраться из лагеря в сторону города. Томирис и Исмен погнали коней, пытаясь отрезать ему путь. Репейник – сообразительный пес – бросился за беглецом.
– Эй! – недовольно прикрикнул на всадников начальник стражи из отряда спарабары. – Попридержите коней. Народ подавите.
– Лазутчик в лагере. Надо его поймать, – крикнула Томирис.
– Где? – встрепенулся стражник. Но всадники уже умчались, огибая лагерь.
Лазутчик бежал к городу, но увидев преследователей, перерезавших ему путь, рванул в сторону. Овраги, высокая трава, а дальше начинались отроги гор с густым лесом. Лазутчик выкинул посох и припустил во всю прыть. Бегал он быстро. Но Репейник настиг его у самой кромки густых зарослей кустарника, прыгнул на спину. Беглец покатился по земле, но тут же оказался на ногах. В руках его блеснул кинжал. Репейник отскочил на безопасное расстояние. Оскалился и в любой момент готов был вновь прыгнуть на врага. Томирис вогнала стрелу беглецу в бедро. Он припал на раненую ногу. Репейник тут же вцепился в руку с кинжалом. Подоспели охранники. Исмен приказал псу отпустить беглеца.
– Кто это? – удивленно воскликнул командир стражников. – Вы сдурели! Напали на атравана.
– Чего же он тогда удирал? – возразил Исмен.
Беглеца окружили. Тот корчился на земле, прижимая к груди окровавленную руку.
– Яван! – начал что-то припоминать Исмен. – Я его видел в лагере македонян.
– Да, – подтвердила Томирис. – Под Галикарнасом. Он командовал отрядом лучников.
Пленника подняли, скрутили и увели в лагерь.
Спитамену и Арзаму приказали прибыть в шатер правителя, где должен состояться военный совет.
– Хочешь увидеть повелителя мира? – спросил Исмена предводитель массагетов.
– Хочу! – тут же согласился он.
– Тогда неси мой шлем. – И вручил ему медную каску с высоким султаном из конских волос.
Перед огромным желтым шатром цепью выстроились телохранители из амартака. Вход в сам шатер охраняли смуглые воины с ручными леопардами на прочных кожаных поводках. Внутри толпились командиры. Посредине на походном троне восседал сам Дараявуш. По нахмуренным бровям и темному взгляду, было ясно: кшатра явно не в духе.
Все молча и терпеливо ожидали, когда заговорит правитель.
– Я тащился сюда от самого Вавилона, чтобы победить. Но я не вижу врага перед собой. Где Искандер? – гневно спросил он, окидывая военачальников огненным взглядом.
– Слуга Ахримана еще находится по ту сторону Аманских гор, – заверил его один из военачальников.
– Где именно?
– В Тарсе.
– Он давно уже в Иссе, – возразил Арзам.
– Его передовые отряды видели у входа в Бейланские ворота, – вставил третий военачальник.
– Так где же он? – не понял Дарий, начиная багроветь от злости. – Он в Тарасе, в Иссе или уже заходит к нам в тыл по Бейланскому проходу? Как же так! Вы даже не знаете где яваны. Или Искандер неуловим? Как ветер носится среди Аманских гор со всей своей армией?
Пристыженные военачальники молчали.
– Доложи мне, – указал он на Арзама, – какова численность его армии.
– Около тридцати тысяч, возможно, больше, – неуверенно ответил сатрап Киликии.
– Ты так быстро удирал от него, что даже не соизволил оценить численность врага, – разгневанно выкрикнул Дараявуш. – А может, там было не тридцать тысяч, а всего – три?
Арзам сжался, опустил глаза.
– Отлично! – распалялся Дараявуш. – Мы даже не знаем сил противника.
– Во всяком случае, их раза в два, а то и в три меньше, – разумно предположил военачальник Фарнабазан, коренастый круглолицый с густой черной бородой и такими же густыми бровями.
– Как будем сражаться? – начал остывать правитель, услышав хоть одну приятную весть о том, что его армия намного больше армии противника.
– Надо дождаться Искандера здесь. Долго в горах он не протянет, – советовал Фарнабазан. Его широкая ладонь нервно потирала золотую рукоять великолепного изогнутого меча в чеканных ножнах. – Ему нужно кормить армию. Местные пастухи много дать не смогут: они сами – нищие. С моря продовольствие не подвезут: наш флот перекрыл все подходы. Здесь, возле Сохи ровная открытая местность, подходящая для нашей кавалерии. Пусть только появится. Налетим, раздавим…
– Кавалерия ваша способна только дикарей с дубинками разгонять, – грубо усмехнулся Харидем.
– Ты говоришь о знатных воинах, – попробовал его урезонить Фарнабазан.
– И что? – нагло глянул ему в лицо эллин. – Вспомни, как знатных воинов Искандер разогнал у Гриники. Их бы всех перерезали, как баранов, если бы не эллинский корпус.
В шатре все возмущенно загудели.
– Что ты предлагаешь? – спросил Дараявуш, недобро сверкнув глазами.
– Дай мне корпус наемников и корпус кардаков, еще две сотни лучников из спарабара. Я перейду на ту сторону Аманских гор и уничтожу Искандера.
– Один?
– Один.
– А сможешь?
– Смогу. В узких горных проходах Искандер не сможет развернуть фалангу. И конница его в горах не боеспособна. Вспомни, как Мемнон сдерживал с небольшими силами войско Пармениона у Геллеспонта, – твердо ответил Харидем. – А от ваших конных отрядов кадамаков – никакого толку.
– Опомнись! – Кшатра казался спокойным, но кулаки его крепко сжались, так, что жилы набухли. – Ты уверяешь меня в неспособности персидской конницы противостоять врагу? С твоих слов: наши лучшие воины, отважные кадамаки хуже, чем кучка твоих наемников?
– Да, – дерзко согласился эллин. – Сатрапы западных провинций не послушались Мемнона, и