Жестокий роман. Книга 2 - Пенни Винченци
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он был бледен и очень возбужден. Хлоя заметила, что он волнуется гораздо больше, чем перед премьерой.
— Пирс, — спросила Хлоя, — почему ты не хочешь, чтобы Ники подстриг тебя? По-моему, после вчерашней встречи у Прендергаста ты потерял охоту привести себя в порядок.
— Что? Ах да! К сожалению.
— А в чем дело, Пирс? Кажется, там были очень высокопоставленные люди?
— Ничего особенного. Мы обсуждали налоги и ко что еще.
— Ну ладно, скорее. Пирс. Ники ждет тебя в моей комнате. А потом переоденься.
Хлоя хотела спросить мужа, почему он до сих пор ходит к Фарадсю, но потом решила повременить с этим.
Когда зазвонил телефон, Хлоя застегивала платье.
— Привет, малышка! — весело сказал Джо. — Хочу пожелать тебе удачи.
— Спасибо, Джо. Это мне нужно больше всего. Я дважды звонила тебе вчера, но не застала. Что-нибудь срочное?
— Нет, нет, только мелочи. Я боялся, что не смогу пожелать тебе удачи сегодня. Увидимся вечером.
— Кажется, ты брал интервью у Аннунциаты?
— Да. Она добилась значительного успеха. Ты слышала, что она получила роль в фильме «Иисус Христос — суперзвезда»?
— Очень рада, — сдержанно сказала Хлоя.
— Оказывается, у меня нет черных носков, — раздраженно сказал Пирс. — Может, пошлешь Розмари в магазин? И помоги мне, пожалуйста, завязать этот дурацкий галстук.
Хлоя пошла в свою комнату, нашла черные носки и принесла их мужу.
— Хлоя, ты что, шутишь? Они же слишком плотные! Мне нужны шелковые.
— Ну что ж. Пирс, тебе придется идти в шерстяных носках или заставить королеву ждать, — усмехнулась Хлоя. — Выбирай.
Пирс недовольно натянул шерстяные носки.
Помогая мужу завязать галстук, Хлоя с ужасом заметила, что он дрожит, а его руки холодны как лед.
— Все будет хорошо, Пирс.
— Надеюсь. — Он через силу улыбнулся. — Я люблю тебя.
— Это правда? — Хлоя посмотрела ему в глаза. — Ты действительно любишь меня?
— Да, — удивился он. — Что же тут странного?
— Пирс, я не понимаю тебя. Совсем не понимаю…
Прибежавшая Китти обняла отца.
Пирс с облегчением вздохнул.
— Мне нужно одеться, — сказал он и вышел из комнаты.
Машина прибыла за ними без четверти десять. Они выехали на Белгрейв-сквер, обогнули Гайд-парк и направились к Букингемскому дворцу. Глядя в окно, Хлоя думала о том, почему человек, который сыграл столько спектаклей, выступал перед многочисленной аудиторией при получении «Оскара» и давал бесконечные интервью, так встревожен предстоящей встречей с королевой.
Приглашенных провели во дворец по ковровой дорожке, а потом разделили на две группы. Те, кого должны были посвятить в пэры, направились в особую комнату, чтобы подготовиться к встрече с королевой, другие остались в небольшом помещении, а затем последовали в бальный зал, где им предстояло ожидать появления ее величества. Хлое казалось, что все это происходит во сне.
Ровно в одиннадцать в зал вошла королева, улыбнулась гостям и величественно направилась к трону.
Оркестр сыграл национальный гимн, который королева и гости слушали стоя. После этого королева предложила всем сесть.
Когда все заняли свои места, началась церемония посвящения в пэры. Пирс был одним из первых. Он неторопливо подошел к королеве, опустился перед ней на одно колено и склонил голову. Обоюдоострый меч коснулся его левого плеча, затем правого. Пирс поднялся, поцеловал королеве руку и направился к своему месту. Хлоя заметила слезы у него на глазах.
После окончания церемонии, когда Хлоя и Пирс вышли из дворца, их окружили репортеры.
— Дорогой, все было хорошо. Ты держался великолепно.
— Всего доброго, леди Виндзор, — весело сказал Пирс, целуя ее в щеку. — Увидимся вечером.
Он вышел у ресторана, а Хлоя поехала домой, радуясь, что все это наконец закончилось.
В три часа дня она уже отдавала последние распоряжения по поводу предстоящего приема.
Пирс вернулся домой в шесть часов, по-прежнему возбужденный и веселый. Нежно обняв детей и Хлою, он тут же заявил, что должен срочно отправиться в конюшню и узнать, как его любимый жеребец.
— Пирс, неужели ты не найдешь для этого более подходящего времени? — удивилась Хлоя.
— Леди Виндзор! — воскликнул он. — Вы слишком упрямы!
В этот момент в гостиную вошла служанка и сообщила, что Дрим Стрит сбросил наездника и Пирса просят прийти в конюшню.
У Мика Макхью было повреждено легкое и сломано несколько ребер. Ему предстояло длительное лечение. Дрим Стрит сломал ногу, и его нужно было пристрелить.
Хлоя не сразу отыскала Пирса. Он заперся в дальней комнате и горько плакал, осушив полбутылки виски.
На дворе уже стемнело. Небо покрылось темными тучами. Хлоя вернулась в свою комнату и села на диван, охваченная дурными предчувствиями. Ей тоже было жаль молодого жеребца. Настроение у нее так испортилось, что она даже подумала снова пойти к Пирсу и уговорить его отменить прием. Но потом отказалась от этой мысли. Надо успокоить Пирса. Он должен встретить гостей и провести этот вечер с ними. Хлоя не откликнулась на просьбу матери срочно позвонить ей или Джо. Ничего, подумала она, они подождут.
Когда начали прибывать гости, пошел дождь. Пирс стоял с женой и детьми на крыльце и радушно встречал друзей, почему-то извиняясь за то, что испортилась погода. Он казался веселым и беззаботным, хотя Хлоя видела, что муж тяжело переживает случившееся.
Людовик приехал с какой-то девицей.
— Для прикрытия, — шепнул он Хлое. — Боже, какой холод! Может, разомнемся, чтобы немного согреться? Хлоя, нам нужна музыка и немного спиртного.
— Приветствую вас, дорогая леди Виндзор! — радостно воскликнул Дамиан.
Хлоя рассказала ему о приеме у королевы, Гости между тем усаживались в гостиной.
Увидев Джо и Каролину, Хлоя подбежала к ним и крепко обняла их.
— Я несколько раз звонила, — сказала Каролина. — Разве тебе не передали? Это очень важно. Хлоя. Я хотела…
— Да, мама, — прервала ее Хлоя, — передали, но у нас случилась неприятность. Пришлось пристрелить любимого жеребца Пирса.
— Боже, какая жалость! — воскликнула Каролина. — Пирс, должно быть, очень переживает.
— Еще бы! Но сейчас он, кажется, в порядке.
— Хлоя, — осторожно начал Джо. — Здесь есть…
— О Господи, — пробормотала Хлоя, — простите, пожалуйста, я скоро вернусь.