Неестественный свет - Фиделис Морган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она содрогнулась при воспоминании о том, как в ту ночь на церковном кладбище с ее рук капала кровь. Эта мысль, естественно, навела ее на запятнанное кровью платье, которое они обнаружили в гардеробе миссис Рой.
Ее светлость в ужасе села. Ну конечно. Вот оно! Все это дело — политическое. Как-то связано с королем. Возможно, миссис Рой не убивала Бо, но даже если и убила, платье ничего не доказывает. Что, если кровь, пропитавшая персиковое платье, принадлежит самой миссис Рой? Это объясняет, почему женщина исчезла так внезапно. Элпью сказала, что дыры в платье не было. Но отверстие от стилета или шпаги такое маленькое, возможно, Элпью его не заметила. Бо и миссис Рой открыли секрет, имеющий отношение к королю, узнали о какой-то его тайной любовнице, и в результате их обоих убили. Миссис Рой, вероятно, убили в Актоне, а тело расчленили и бросили в реку, насколько можно предположить.
Графиня взбила подушку. Под ней что-то мелькнуло. Это был список Элпью, содержащий возможные толкования рокового шифра Бо.
Она решила разгадать эту загадку раз и навсегда.
Легко. Это всего лишь предупреждение Бетти, что последующее сообщение будет поразительным. Сулящим опасные перемены. Чернота. Caput Mortem — череп. Мрак и тлен.
Меркурий и Венера. Или ртуть и медь. Но после слов мистера Ньютона это казалось маловероятным. Или среда и пятница. Но это просто смешно.
Связь. Соединение, непосредственная близость.
Маленький король. Регулус. Сердце Льва. Cor Basilisk.
Итак, это должно означать, что кто-то лежит с королем. И письма в какой-то мере это подтверждают.
=
Так, это достаточно просто. Знак равенства.
Это тоже. Хаос.
Еще один таинственный знак. Марс и Венера. Или, что маловероятно, сплав железа и меди. Или вторник и пятница. Заключенные в скобки вместе с маленьким кружочком с точкой посередине. Может, это еще одно маленькое солнце, или золото, или король?
Большой круг, и это уж наверняка золото, или солнце, или в самом деле король. Вместе с крестом, означающим яд или шахматный мат, — король умер, игра окончена. Тогда это, должно быть, король. Как-то связано со смертью короля.
Графиня покачала головой, почесала под париком. Как все это сложно! Похоже на одну из тех головоломок в газете, за которыми обычно коротали время дамы в Версале. Графиня оторвалась от листка. Теперь у нее появилась идея для Кью: они с Элпью могли бы публиковать головоломки в их издании, чтобы развлекать лондонских дам.
Стоит продолжить, чтобы тоже скоротать время и узнать, сможет ли она разрешить эту головоломку в одиночку и понять, как их составлять.
Затем сублимация. Чума на эти алхимические термины!
— затмение в знаке Весов, которое должно произойти 12 сентября этого, 1699 года.
Если выбрать наиболее приемлемые для простого человеческого ума толкования, то запись звучит так: Берегись! Меркурий и Венера лежат вместе с маленьким королем. Это равно хаосу. Марс и Венера с маленьким кружочком с точкой.
— Минуточку!
Графиня схватилась за подбородок. Что там говорил про эти маленькие кружочки чиновник в Геральдической палате? Похоже на маленькое солнце, и в этом безумном мире геральдики, где правит творческое насилие омонимов, проходит как маленький сын. А в геральдических терминах этот символ означает единственного выжившего ребенка.
Она снова обратилась к листку. Марс и Венера, единственный выживший ребенок. Она плюнула.
— Полная чушь!
Она перешла ко вторым скобкам. Король. Король умер, игра окончена.
Опять эта дурацкая сублимация. В сентябрьском затмении.
Возможно, если очистить эту загадку от экспериментальной философии, она приобретет смысл. Для начала сублимация. Что это означает, говоря простыми словами? Возвысить, вознестись, подняться над обыденностью, принести плоды. Так, наверное. Значит, все это дело придет к своей кульминации в сентябре.
Она опять улеглась на кровать и со вздохом прижала к вискам пальцы. Какое дело? Этого она по-прежнему не знала.
Элпью поднялась с булыжной мостовой у Ньюгейта и задумалась, что делать дальше. Времени оставалось очень мало. Хотя миссис Уилсон и повела себя по отношению к ней столь нелюбезным образом, Элпью знала, что она близка к разгадке, и была полна решимости спасти эту женщину. Потом нужно будет заняться графиней и той катавасией, в которую она угодила со своим ужасным мужем. Но сначала Элпью решила прогуляться к адвокату — Джону Коули. Пусть направит королю прошение о помиловании в последний момент, или о смягчении приговора, или о чем-нибудь еще, что пошло бы на пользу делу. Она даже могла бы заручиться его помощью в истории с продажей дома.
— Элпью?
Перед ней, в очень нарядной ливрее, стоял ее старый друг Саймон. Улыбаясь во весь рот, он сжимал в руке целый пучок больших белых страусиных перьев.
— Господи, Саймон, меня чуть родимчик не хватил. — Она окинула его взглядом. — С чего это ты так щеголяешь, мой мальчик?
— Я теперь служу во дворце.
— В Сент-Джеймсском?
— Нет, в Кенсингтонском.
— Как это тебе удалось? — Элпью знала, что у Саймона не было связей в тех кругах.
— Часть прежней прислуги уволилась. Подняли шум из-за каких-то потерянных побочных доходов, ну и все такое. Но о чем ты никогда не… Я очень рад, что буду получать жалование, хотя ни бесплатной еды, ни свечных огарков не предвидится.
— Что ты там делаешь?
— Служу у гофмейстера двора. Посыльным у пажа, состоящего при личном гардеробе.
— При чем?