Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Корона Тафелона - Наталья Авербух

Корона Тафелона - Наталья Авербух

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 161
Перейти на страницу:

Стражники прошли мимо девочки, она невольно попятилась, чтобы её не задели краем одежды. Там, где должна была быть стена, оказалась ткань — похоже, шпалера перегораживала проход. Как ни ловка была Эрна, а чуть только не упала спиной вперёд. Едва только сумела удержаться. Чуть скрипнула ткань, за которую она зацепилась. Сердце девочки бешено заколотилось. Услышат, услышат, услышат! Но нет, повезло. Эрна осторожно заглянула за шпалеру, протянула руку. Ничего там не было, только открывался ещё один коридор. Потайной ход. Это было куда интересней, чем следить за стражниками, и маленькая ведьма осторожно двинулась по нему. Вскоре она услышала шаги. Тяжёлые шаги грузного человека, который ни от кого не таится. Девочка вжалась в стену. По коридору шёл рыцарь лю Дидье с огарком свечи в руках. А он, оказывается, жадный

Край его одежды коснулся девочки, но рыцарь этого не заметил. Тихонько выдохнув, девочка прокралась за ним. Ход то и дело изгибался и, казалось, спускается всё ниже и ниже. Не сразу Эрна догадалась, что коридор обвивает здание по спирали. А рыцарь всё шёл, шёл и шёл, пока, наконец, не оказался… при слабеньком свете огарка Эрна не могла толком разглядеть, куда она попала. Наверное, это был длинный и узкий зал, вдоль одной из стен которого были сделаны двери. Рыцарь подошёл к четвёртой с конца, отодвинул засов и постучался: два слабых удара и один сильный. С другой стороны послышался такой же звук открываемого засова и дверь отворилась. Девочка осторожно подошла поближе. Танцующий Кабан как-то показывал ей, на чём легко поймать неопытного соглядатая. Тени. Тебя может быть не видно, но враги заметят твою тень — и ты погиб. Если бы можно было колдовать, то это бы нисколечко не помешало, но раз уж дядюшка Виль так разозлился… Подкрадываться к самой двери Эрна не рискнула.

— Ваше высокопреосвященное высочество, — с неожиданным почтением проговорил рыцарь.

— Какие новости? — отозвался на церковном языке незнакомый голос. Был он скрипучий, старческий и совсем не похожий на голос пленника.

— В скором времени Бастин вернётся домой, — отозвался рыцарь. — Тогда у меня будут развязаны руки.

— А что насчёт твоего хвалёного мага?

Рыцарь не ответил или, может быть, развёл руками, потому что его преосвященное высочество продолжал:

— Я так и думал. Вернёмся к прежнему плану.

Они принялись обсуждать детали плана, называя незнакомые Эрне имена, названия городов и другие непонятные вещи. Девочка заскучала. Надо было выбираться отсюда и найти ещё третьих стражников. Внезапно одна из теней оказалась темнее и плотнее, чем остальные… не успела девочка броситься бежать, как её больно дёрнули за руку и зажали рот.

— Тише, Эрлейн, — укоризненно выдохнул ей в ухо наставник. От облегчения у Эрны подогнулись колени. Виль оттащил девочку поглубже в темноту и так и продержал до тех пор, пока рыцарь разговаривал со своим загадочным не то повелителем, не то пленником. Только когда грузные шаги лю Дидье затихли в коридоре, Виль отпустил ученицу.

— Молчи, — почти беззвучно приказал он. — Уходим отсюда.

* * *

— Забудь что слышала, поняла? — спросил Виль, втолкнув девочку в их комнату. — Не нашего это ума дело.

Девочка косо на него посмотрела и ничего не ответила.

— Дуешься? — хмыкнул убийца. — Давай, дуйся. Только смотри, не лопни.

Он протянул ей тёмный комок, в котором девочка не сразу узнала свои спутанные волосы.

— Насобирал по коридорам там, где ты наследила, — пояснил Виль. — В другой раз не выручу, смотри.

Девочка взяла волосы, кинула в камин.

— Ты не спросишь, сколько я патрулей встретила? — обижено спросила она.

— И сколько? — равнодушно отозвался Виль.

— Два! И ещё рыцаря лю Дидье! И тайный ход узнала!

— Разные-то хоть патрули были?

— Разные! В одном были хромой да чахоточный. В другом нет.

— Умница какая, — пробормотал убийца. Видно было, что он думает о чём-то своём. — Чего стоишь? Живо спать. Мамаша твоя, небось думает, что я о тебе забочусь, а ты вон чего творишь.

Девочка обиженно залезла в свой шкаф-кровать и завозилась, готовясь ко сну.

— Хорош дуться, Эрлейн, — смягчился наставник. — Я ж тебе сразу сказал, что ты справишься.

— Ты следил за мной!

— Дурочка. Я тут кой-чего услышал, решил проверить. Прихожу, а там ты. Молодец, разнюхала и не попалась. А теперь забудь. И живо спать. Завтра до света в дорогу.

Глава шестая Встреча на дороге

В дороге Эрна плела из своих волос колыбель для кошки — их ещё называли ведьмиными колыбельками. Крашеные волосы всё время выскальзывали из перемазанных лечащей мазью пальцев. Ведьмина колыбель — это хорошее колдовство. Оно поможет и против оборотня, и против святоши-фанатика, и против тех странных людей, которые почему-то видели сквозь чары. Виль называл таких твердолобыми, а то говорил, наоборот, что голова у них, мол, с трещинкой. Неважно. Колыбель надо только бросить в огонь — и путы свяжут кого угодно. Не спасёт ни нож, ни огонь, ни сила. Только надо вовремя бросить. Мама говорила, что любой святоша может сжечь женщину, у которой нашли при себе такое. Но поди ж ты разбери. Ну волосы, ну, спутанные. Все знают, что ни волосы, ни ногти нельзя разбрасывать где попало, особенно женщинам, иначе злые ведьмы украдут и наведут порчу. Ведьмы — они и не то могут. Так что каждая девушка, едва тело начинало наливаться ещё только обещанием женственности, собирала свои волосы, чтобы потом украдкой закопать их под порогом своего дома. Это делали все — и крестьянки, и горожанки и даже знатные дамы. Говорят даже, что и монахини так поступали, как бы ни ругались священники на суеверие и ни обещали защиту от молитв и Заступника. Заступник далеко, а ведьмы, ведьмы же близко.

Эрна доплела «колыбельку», скатала её и осторожно спрятала за пазуху. Бессильно уронила руки на колени. Это правильно. Мама всегда слабела после колдовства.

— Зря на ведьмовские штучки надеешься, Нинета, — тихо произнёс по-хларски Виль. Он утверждал, что разговор на чужом языке привлечёт больше внимания, чем понятная местным людям речь, поэтому почти не говорил с девочкой по-тафелонски. Карета неумолимо везла их в Балриль, городок, близ которого должен был произойти обмен заложниками. По обе стороны от кареты скакали кнехты рыцаря лю Дидье, одетые в парадные пурпуэны с гербом их господина на рукавах — белым мостом на алом поле. По тому, как безжизненно ткань облекала тела воинов, Эрна поняла, что пурпуэны были надеты поверх доспехов. Вряд ли это кого-то оскорбит, когда идёт война.

Виль проследил за взглядом девочки.

— Да, сказал он, — этим нож под ребро не всунешь. Или дождись, пока разденутся, или яду в вино сыпани… ты думай, Нинета, думай.

— Ты хочешь, чтобы я их убила? — с дрожью в голосе прошептала девочка.

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 161
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?