Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Полный Кубец! - Павел Матисов

Полный Кубец! - Павел Матисов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 104
Перейти на страницу:
разрушена, припасы разворованы, люди разбежались… В порядке ли я? – вопросила она и вдруг резко поднялась на ноги. – Я ****** как не в порядке! Я зла! Я в бешенстве! Этот красный ублюдок просто приплыл на своей лоханке и разрушил все то, что я строила долгие месяцы! Бесит! Меня достал этот проклятый кубический мир! Достали одинаковые недели бесконечного дня сурка! Тупые приставучие боты, которым всегда мало еды! Достала эта деревня, достал этот остров! Я не хочу начинать сначала только затем, чтобы потом снова все потерять в один миг!

- Все наладится… - заметил я негромко.

- Черта с два! В порядке ли я? Я буду в порядке только когда поганый Рейдер будет стоять передо мной на коленях и умолять о прощении, - заявила она, скалясь. – Лишь свершившаяся месть удовлетворит меня! Я вычерпаю его кубические мозги своей поварешкой, добавлю специй, затем выпотрошу мерзавца и использую его квадратные кишки, чтобы сделать оболочку для колбасы. А после я заставлю это безмозглое чучело съесть приготовленные мной сардельки из его же собственного серого вещества! Тогда я стану в порядке!

Резко захотелось закурить.

- Э-э-э, - я на всякий случай отошел подальше от кровожадной девицы, у которой случилась явная истерика.

Мне, конечно, всегда казалось, что с девчонкой не все в порядке, но подобные откровения милой розововолосой Бель даже меня заставили напрячься. А ну как она не станет дожидаться, когда Хорт окажется в ее цепких лапах, и решит сварганить сосиски из ближайшего игрока, то бишь меня?

- Макс, научи меня убивать! – произнесла Бель решительно.

- Кхе-х, что, прости? Ты меня за какого-то мафиози принимаешь?

- Но ты ведь спокойно убиваешь в игре…

- Ах, в игре, - у меня отлегло от сердца. - Я было подумал, что ты желаешь воплотить свои угрозы Хорту в реальном мире… Ты уверена, что хочешь следовать моим указаниям? Многие вещи тебе могут не понравиться.

- Уверена!

- В таком случае я научу тебя убивать, милая Бель…

[Конец 1 тома]

[Том 2 пока что будет здесь же в одной книге]

Статусы на конец тома

Имя и титул: Макс Укротитель

Уровень: 0 ˄

Древо Технологий

Примитивное Базовое Развитое Продвинутое

2 Скалывание (другим камнем) [нахождение камня]

2 Инструменты [нахождение камня] {топор, копье, нож, кирка, лопата, рукоять, мотыга, молот, шило}

2 Лепка и обжиг (печь, древесный уголь, цемент) [после нахождения глины]

1 Ковка (плавильня, наковальня, тигель) [после создания молота]

2 Литье (печь, тигель, домна + кауперы) [после создания тигля]

2 Прядение (прядильный станок) [после создания шила]

2 Ткачество (ткацкий станок) [после создания нити на прядильном станке] {сумка, пояс}

2 Плотничество (инструменты) [каменный топор] {дер колесо, деревянная ось, деревянное весло}

1 Кожевенное и Бумажное Дело [добыча шкуры или бамбука] {рецепт танина и обработки кожи}

1 Обработка Дерева (пильный станок) [создание досок]

1 Обработка Камня (камнерез) [создание кирки]

1 Обработка Руды (дробилка, сепаратор, печь или домна) [добыча руды]

1 Кораблестроение (якорь, шпиль, нагель, утка, помпа, алтарь) [весло]

Механизмы (нагнетатель, паровой двигатель, ветряное колесо, водяное колесо) [базовая ковка или литье]

1 Дутье и огранка (шлиф станок, стеклодувный станок) [выплавка стеклянная масса]

1 Скульптура и резьба (зубило или стамеска)

1 Живопись и покраска (кисть) [создание кисти (1)]

1 Земледелие (мотыга) [создание мотыги]

1 Готовка и перегонка [создание посуды]

1 Животноводство [приручение животного]

1 Навигация (компас, карта будет открывать больше объектов) [добраться до другого острова]

1 Штурманство (руль) [управление судном с помощью руля или весла]

1 Управление парусами (увеличенная сила давления ветра) [управление парусом]

Пушечное дело (ускоренная перезарядка нагнетателя, кучность, дальность стрельбы) [стрельба из пушки]

2 Фехтование (скорость атаки)

1 Стрельба пистоль, мушкет (скорость перезарядки) [стрельба из мушкета или пистоля]

Лидерство (количество матросов в подчинении) [найм матросов под свое начало]

Глава 1

Павел Матисов

Полный Кубец! Том II

https :// author . today / u / magic

Деревня понесла большие потери из-за неожиданного налета Рейдера. Все мало-мальски ценное пираты утащили на корабль. Разломали несколько больших алтарей жизни на 10 человек каждый, а также уничтожили личную воскрешалку Изабель. В живых по скромным подсчетам осталась лишь пятая часть населения Черного Лотоса. Мы с Изабель спустились с холма и принялись осматривать разрушения.

Я осмотрел свою хижину, которую разнесли на кусочки. Все станки и верстаки оказались разрушены, ящики с имуществом и ресурсами украдены. Повозку с большими ящиками тоже утащили, заразы. Доски перекрытия разве что уцелели частично, да кровать чудом осталась в живых. Стены и крыша валялись вокруг обломками разных размеров. Поскольку, они собирались на манер конструктора, то их еще можно будет использовать. Я сразу же проверил свой подземный тайник. К счастью, он остался нетронутым.

Аборигены, убежавшие в леса, стали потихоньку возвращаться. Я направился к церкви, где беглецов встречала Изабель. Жители собирались в большую группу и обсуждали случившееся на своем непереводимом языке, горюя и возмущаясь.

- Макс, беда! – обратилась ко мне девушка, когда я подошел.

- Что еще?

- Алтарь старосты Ралквиста уничтожили… - произнесла она грустно.

- Хоть старик и был занятным, но это всего лишь бот. Нового выберут, наверное,

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 104
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?