Отфеячу по полной! - Татия Суботина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тот оказался глух.
Он вытащил ритуальный кинжал с двумя зубристыми лезвиями и отрывистым резким движением полоснул себя по запястью.
– Ах! – зажала ладонями я рот.
– Кап-кап-кап… – это кровь Вейна лилась на грудь мертвого демона и тут же исчезала с характерным шипением. Точно кто-то поглощал подаяние.
Костлявая всегда отличалась жадностью и сегодня она не изменила своим принципам.
Блейн побледнел, я видела, что ему трудно было устоять на ногах, слишком много брала грань в уплату!
Я до крови закусила нижнюю губу, заломила руки в отчаянном жесте, а все потому что совершенно ничем не могла помочь! Знала бы, чем обернется визит Дженты и других кандидаток – мигом бы нафеячила энергетический пузырь, обезопасив демонов!
Секунды сменялись минутами, которые, казалось, длились и длились!
Я уже разуверилась, что этот ритуал когда-то завершится! Разве что сведет в могилу еще и Блейна! Как тут Флара выгнуло дугой, он открыл глаза и свистяще втянул воздух. А потом затих, точно мирно себе заснул, с улыбкой на устах даже.
– Слава Всеблагой! – выдохнула, едва не лишившись чувств от облегчения.
Блейн пошатнулся, а я была тут как тут, чтобы подставить ему плечо. Не знаю, откуда только силы взялись выдержать!
Потом магически запечатала ранку и похлопала мужчину по щекам:
– Ты как?
Его взгляд был расфокусированный и Блейн далеко не сразу понял, чего я от него добиваюсь.
– Хоро-шо, Ай-ли, – с трудом проскрипел он.
Видела я это «хорошо»! А ведь храбрился! Храбрился-то как!
Некромант потерял много энергии, которую срочно стоило восполнить! Я огляделась по сторонам: ничего не знаю в этом доме! Куда бежать, кого звать на помощь?
– Где твой глубокоуважаемый папаша шастает, когда так нужен?
Между бровей Блейна пролегла глубокая складка:
– В своем до-ме.
– А этот, что же, не его дом? – несказанно удивилась я. Родовой же!
– Давно.
Как интересно! Не все гладко в отношениях с родителем?
Мужчине сложно давались разговоры, поэтому я не стала мучить его лишними расспросами. Вместо этого, создала силовой вихрь, который оформился в кресло и кровать. На первое со скандалом усадила спасателя, во второе уложила спасаемого. Замыкал шествие Дарг.
Таким вот караваном мы и прикочевали в холл, где столкнулись с опешившим домоуправителем. Тем самым Гергом, что пустил меня сюда так много лет назад!
Почувствовал, наконец, приезд хозяина, вот и вылез из постели, чтобы проверить.
– Господин? – споткнулся о подол собственной длинной ночнушки мужчина.
Некромант открыл было рот, но зная, с каким усилием ему давалось каждое слово, я успела первой:
– Светлой ночи, Герг. Помогите доставить господина Блейна в его спальню, обеспечьте его сытным ужином и восстанавливающими снадобьями. Так же подготовьте комнату для господина Фарга и тот же набор, что и для хозяина. А мне…
– А вы кто, простите, кто, мистресс? – нахмурился, как сыч, домоуправитель.
– Госпожа, не мистресс, – тут же нашлась с ответом.
– Госпожа?
Я продемонстрировала мужчине брачную метку:
– Госпожа Блейн. Седьмая супруга вашего хозяина, – эти слова так легко сорвались с моих губ, будто я уже сотню раз говорила!
А что? Раз получила статус, надо успеть воспользоваться привилегиями!
– Ик! – с головы Герга едва не слетел чепчик. – Простите, госпожа. Все выполню так, как приказали. В лучшем виде!
Не узнал! Ну надо же!
Хоть кто-то не сопоставил меня с той юной обиженной феечкой!
– И поскорей бы.
– Да-да! – зачастил мужчина. – Уже созываю слуг!
И он выудил артефакт вызова, что был в кармане ночнушки.
Вейн помалкивал, лишь в уголках его губ застыла загадочная улыбка. Похоже, кто-то явно наслаждался моей игрой!
Буквально через несколько минут, путаясь в юбках, в холл спустились несколько служанок, повариха… Началась настоящая суматоха, но Блейн и Флар были устроены с удобством так быстро, что я даже до тридцати сосчитать не успела!
Дарг остался с другом, а я вот… ухаживала за Блейном! Никогда бы не подумала, что доживу до этого дня!
Вместо того чтобы взять подушку и придавить мужчину, которого еще недавно считала причиной всех своих бед, я отпаивала его восстанавливающими снадобьями!
И больше скажу! Кажется, даже искренне получала от этого процесса удовольствие…
На прикроватный столик Герг поставил поднос с поздним ужином:
– Что-то еще, госпожа?
– Как там господин Флар, проверяли? – я подняла взгляд на сосредоточенного домоуправителя. Он явно хотел мне угодить. Похоже, к супругам Блейна у слуг было довольно хорошее отношение.
– Побывал в купальне, поел, уже спит, – дал отчет мужчина.
– Хорошо, – кивнула я. – Целителя вызвали?
– К утру будет, госпожа. Дело же несрочное.
– И совершенно беспричинное, – добавил некромант. – Здоров он, Айли, не переживай. Я хорошенько подпитал грань, чтобы она выпустила обратно парня без болячек.
– Ну раз ты так считаешь… – замялась я, а когда Вейн прикрыл глаза в знак согласия, дала новое распоряжение: – Отмените визит целителя.
– Будет сделано. Что-то еще, госпожа?
– Идите спать, Герг. И спасибо.
Домоуправитель откланялся, не задавая лишних вопросов.
Оставшись наедине, мы приступили к поздней трапезе. Расчет блюд был на двоих, я тоже немало сил потратила, вот и не отказалась подкрепиться.
– Вейн?
– Хм-м?
Сказать это было совсем несложно, только решалась я долго.
– Спасибо тебе.
– За что? – искренне удивился он.
– За то, что смог вернуть Флара.
Я действительно была ему искренне благодарна. Особенно за то, что не выпячивал свой подвиг, а воспринимал его, как само собой разумеющееся.
– Ты забываешь, что он мой адепт, Айли, – грустно улыбнулся некромант. – Юноша, за которого я несу ответственность. Не хочу даже представлять объяснение с его родителями…
Я поморщилась. Нарисованная Блейном картинка, как живая, встала перед глазами.
– Я не смогла бы простить себе его смерть, – призналась ему. – Она бы висела мертвым грузом на моей совести…
– Перестань, – строго приказал Блейн. – Если кто и виноват в том, что Флар пострадал, то это Джента. Не стоит перетягивать ее вину на себя.