Невеста по контракту, или Как довести жениха до ручки - Алисия Эванс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Сорока на хвосте принесла, - туманно сообщила я и по выражению лица хвостатого друга поняла, что знакомые мне пословицы на местный диалект не переводятся должным образом.
- Какая сорока? – уточнил Демиас и посмотрел на меня так, словно сейчас побежит звать санитаров.
- Рассказали мне о том, что тебя планомерно травят, - выдохнула я. Нужно иметь в виду: этому волчаре говорить все прямо в лоб, безо всяких художественных приемов.
- Меня? – изогнул густую бровь Демиас и действительно стал похож на недоумевающего волка из мультика. Его натура проглядывает в каждом движении.
- Тебя, - подтвердила я. – Не могу ручаться за стопроцентную правдивость этих данных… - произнесла я и снова поняла, что слишком круто завернула. – Возможно, мне соврали! Но есть основания полагать, что тебя травят конской травой!
- Хм… - при упоминании оной Демиас нахмурился и задумчиво опустил глаза в пол. – Мой личный лекарь тоже высказал предположение, что со мной что-то не то. Императорские прихвостни заверили, что все это – последствия стресса и перегрузок последних месяцев. Общение с магами не лучшим образом сказывается на оборотнях, но чтобы так…
- Погоди, - остановила я этот бурный поток слов. – О чем ты говоришь?
Демиас тяжко вздохнул. Видно, что эта тема ему неприятна и болезненна для самолюбия.
- В последнее время я сдаю, - нехотя признался он. – Ты и сама все видела. То твой «принц», - с издевкой выделил это слово Демиас, - меня в бараний рог скрутит, то какое-то вшивое заклятие во мне дырки проковыряет. Может, для кого-то это новость, но вообще-то оборотни почти неуязвимы! – досадливо рыкнул он, и в этих словах прозвучало столько отчаяния, что мне стало не по себе. Что-то внутри жалостливо пискнуло, захотелось утешить оборотня, как бродячую собаку с грустными глазами.
Тряхнув головой, я отогнала эти странные мысли.
- Откуда у тебя эти сведения? – поинтересовался Демиас. Я только сейчас отметила, что он стоит на расстоянии трех шагов от меня и не подходит ближе.
- Говорю же – секрет, - терпеливо повторила я и загадочно улыбнулась.
- Я никому не скажу, - заверил оборотень, глядя мне в глаза. Он сделал шаг вперед, а я – назад, от него.
- Прошу, не дави на меня, - сложила руки на груди. – Тебя травят конской травой. Тебе лучше знать, кто это делает.
- Кажется, я догадываюсь, откуда ты узнала об отравлении, - Дем подобрался и прищурился. Я уж было подумала, что Демиас имеет честь быть знакомым с пушистой вертихвосткой, но он выдал: - Твой жених! Он тебе проболтался?
- Э-э-э, - настала моя очередь ронять челюсть. – Ментос? С чего ты взял?
- Хочешь сказать, это не он? – не поверил Дем и усмехнулся. – Ему одному есть резон травить меня и опускать мой авторитет в глазах знати. «Посмотрите, этот глупый оборотень слаб, как щенок! Как такой может стать императором?» - передразнил он намерения своего обидчика писклявым голоском. – Кроме него некому!
- А как же император? – удивилась я его выводам.
- Нет, - уверенно покачал головой Демиас. – С ним у нас договоренность. Он бы не стал.
- Да неужели? – фыркнула я, вспомнив того противного старикашку, который не стеснялся унижать меня и Ментоса на глазах у всего двора. – Мне с трудом верится, что такой, как он, может допустить хотя бы мысль о том, что оборотень займет его трон. Может, убивать тебя он и не планирует, но и подпустить оборотня к трону не может. Не похоже это на него.
- Значит, защищаешь своего даргхана? – внезапно сменил тему Демиас и прищурился.
- Не думаю, что Ментос пошел бы на такую подлость, - выдавила я из себя, отчего-то смутившись. Я спрятала взгляд.
- Ну, конечно, - язвительно поддакнул мне Демиас. – И все-таки, откуда у тебя сведения? Даже я не могу проверить, травят меня конской травой или нет. Это небыстрое дело. Вообще, это очень коварный яд, его крайне трудно засечь. Я предполагаю, что узнать о моем отравлении ты могла только от отравителя. Других вариантов нет, - самоуверенно заявил он и победно воззрился на меня.
- Есть, - возразила я. – У меня есть друзья в резиденции. Они жалуются, что конской травой несет так, что не продохнуть.
При упоминании моих невидимых друзей Демиас растерялся и как-то опасливо заозирался по сторонам.
- И кто же они? – спросил он.
- Говорю же: не могу сказать. Есть вещи, которые никому нельзя знать. Если не веришь мне, то…
- Я верю, - перебил Демиас. – Ты бы не пришла ко мне, не будь уверена в своих словах, - он отбросил салфетку и оценил мою добычу. – Впечатлен, - кивнул оборотень, не сводя глаз с темно-красных бутылок. – Это все мне?
- Принимать по литру в день, - повторила я рекомендацию духа-хранителя.
- По литру? – хохотнул оборотень. – Элиза, но я не могу пить в одиночестве! Тем более, каждый день! Представь, каким меня найдет Элли, когда вернется!
Глава 23-2
- Может, есть другой выход? – я перевела задумчивый взгляд на бутылки.
- Может и есть, но этот тоже ничего, - по-хулигански улыбнулся оборотень и потянулся к драгоценным бутылкам. Покрутив в руках одну из них, он одобрительно кивнул. – Где штопор? – пробурчал он себе под нос и ушел в другую комнату. Вернулся уже с инструментом в руках и…двумя бокалами.
- А это еще зачем? – несколько удивилась я.
- Моя спасительница не выпьет со мной аверденского вина? – спросил Дем таким тоном, словно готов смертельно обидеться на меня прямо сейчас.
- Только бокал, - прошептала я, не желая его обижать. Для себя я решила, что только пригублю вино.
- Как скажешь, - не стал спорить Демиас и налил мне полный бокал. Красная жидкость дошла до самых краев и лишь каким-то чудом не выплеснулась.
- Зачем так много? – обалдела я.
- Не каждый день пробуешь такое вино, - объяснил Демиас и…осушил бокал залпом. – Потрясающе! – воскликнул оборотень и налил второй бокал. – Что? – поймал он мой изумленный взгляд. – Если каждый бокал растягивать, то литр я и до утра не выпью. И ты давай,