Кровь отверженных - Карин Слотер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– То, что было между мной и Дженни, было… особенным. Я знаю, вы не поймете, но между нами что-то было. Что-то нас объединяло.
Он закрыл руками глаза.
– Она была у меня первой. Я так ее любил.
Джеффри прервал его.
– Заткнись, Дейв, или – Богом клянусь – я выбью из тебя твое любовное дерьмо.
Файн поднял глаза. Казалось, он испытывает боль из-за того, что его не понимают.
– Что тебя остановило? – спросил Джеффри. – Я имею в виду – с Дженни. Отчего прекратились сексуальные отношения?
– Она меня отвергла, – ответил он, снова залившись слезами. – Сказала, что не хочет больше иметь со мной никаких отношений.
Он громко фыркнул.
– После фотографий… не знаю. Наверное, Дотти показала ей снимки…
– Доказывающие, что ты такой же, как все, – сказал Джеффри, думая, что такая женщина, как Дотти Уивер, вполне могла это сделать.
– Это неправда, – воскликнул Файн. – Я любил Дженни. Она была мне очень дорога.
– Поэтому ты и пришел к ней после лыжной поездки?
– Она выглядела больной, – сказал Файн. – Я не знал, что с ней такое, а Дотти не позволила мне с ней увидеться. Я даже позировал для других фотографий, чтобы войти в дом. Мне хотелось посмотреть, все ли с Дженни в порядке, но оказалось, что Грейс держит ее у себя.
Джеффри сжал зубы, зная, что Файн охотно пошел к Дотти, чтобы насиловать других детей. То, что Файн и в самом деле верил в свою любовь к Дженни Уивер, доказывало, что у него не все в порядке с головой.
– А что скажешь о Грейс Паттерсон? – спросил Ник. – Какое участие она во всем принимала?
Файн поморщился.
– Она была хуже Дотти. Она была отвратительна.
– А поподробнее?
– Уж она-то что вытворяла! – у Файна даже голос охрип. – Пусть теперь за свои грехи горит в аду.
– Дотти и Грейс вместе этим занимались? – спросил Джеффри.
Файн кивнул.
– Большую часть фотографий сделала Грейс. Дотти занималась финансовой стороной.
И помолчав, добавил:
– Все позы – идея Грейс. Она подходила, трогала детей. Считала, что чем больше садизма, тем лучше.
– А Дотти этого не делала?
– Она знала, как сделать снимки похожими на действительность. Романтические. Дотти работала в мягкой манере, а Грейс – в жесткой.
Он нервно облизнул губы. Кажется, хотел доказать, что следует винить женщин, а не его.
– Они давно знали друг друга.
– Они сами тебе об этом сказали?
– Нет, – ответил Файн. – Дженни. Дженни сказала, что они с матерью много разъезжали. И куда бы они ни поехали, Грейс навещала их хотя бы раз в месяц.
– А что Тедди Паттерсон? – спросил Джеффри.
Файн покачал головой.
– Он бы нас всех убил, если бы знал.
Ник удивился.
– Он что же, не знал?
– Конечно нет, – возмутился Файн. – Мы занимались этим, пока его не было в городе. Он же дальнобойщик.
Джеффри чувствовал, что Ник настроен скептически.
– Он ни разу не доставлял журналы?
– Грейс его в это не посвящала, – сказал Файн. – Он не такой человек.
– А каким должен быть человек? – спросил Ник.
Файн снова уставился на Библию.
– Таким, как я. Человек, который стремится сблизиться с детьми.
– Человек, который приносит детям зло, – поправил его Ник.
– Я ее не обижал.
– Вот как? – сказал Джеффри и перегнулся через стол. – Может, расскажешь, как у тринадцатилетней девочки появился усталостный перелом лобковой кости?
– Она была и с другими мужчинами, – возразил Файн и вовсе не удивился полученной информации.
– Другие мужчины были с ней не такими нежными, как ты? – спросил Джеффри.
– Да.
– В самом деле? – недоуменно спросил Джеффри. – Посмотри на себя, Дейв. Может, почитаешь отчет о вскрытии Дженни? Тогда узнаешь, насколько она меньше тебя.
Файн кашлянул и промолчал. Взял со стола Библию и прижал к груди. Джеффри смотрел на него, и ему казалось, что он что-то пропустил. И вдруг увидел – обручальное кольцо на левой руке Дейва. Тут же сверкнул в мозгу образ, увиденный в журнале: рука, властно сжимающая затылок Дженни Уивер, толкающая и направляющая голову вниз.
– Ах ты, сукин сын! – рявкнул Джеффри, перегнулся через стол и стукнулся о его край коленом. Но он этого и не заметил, и схватил Библию.
– Джеффри! – завопил Ник, пытаясь оттащить Джеффри.
Джеффри дал волю гневу.
– Поганый сукин сын!
С этими словами он вырвал Библию из рук проповедника.
Файн держал книгу так крепко, что свалился вместе со стулом.
– Я видел фотографии, сволочь проклятая. Я видел, что ты с ней делал. Я видел, как ты ее насиловал.
Джеффри сказал, указывая на Библию.
– Ты ее не заслуживаешь. То, что ты делал с этими детьми… то, что ты делал с ней…
Файн уселся.
– У меня была только Дженни, – оправдывался он.
Джеффри пошел было вокруг стола, но остановился, решив, что Файн этого не заслуживает.
– У меня была только Дженни, – повторил Файн.
– На этих фотографиях было твое чертово обручальное кольцо, – сказал, ему Джеффри и положил Библию на стол. – Я видел его но меньшей мере на десяти снимках с разными детьми.
Он пошел вокруг стола, постанывая от боли в ушибленном колене.
– Ты, похотливый недоумок!
– Вы не имеете права так со мной говорить! – воскликнул Файн.
Джеффри схватил его за руку и рывком поднял с пола.
– Ты лучше радуйся, что лишь говорю, а не выколачиваю из тебя дерьмо.
– Это называется полицейским насилием, – заявил Файн и отряхнул брюки. – Мне нужен адвокат.
– Бадди Конфорд и на милю к тебе не подойдет, – сказал Джеффри.
– У меня есть другой человек, – сказал Дейв, заправляя рубашку в брюки. – Из Атланты.
– Тот, кто защищает извращенцев, таких же, как он, – сказал Ник. – Возможно, гонорар берет в виде фотографий.
Файн улыбнулся и впервые показал себя снаружи таким, каким был внутри.
– Или маленьких девочек.
Джеффри почувствовал, как напряглись плечи. В нем проснулось животное желание порвать Файну глотку. Удерживало лишь то, что Файн, возможно, знал больше, чем уже сказал.