Книги онлайн и без регистрации » Романы » Капитан её сердца - Вера Эн

Капитан её сердца - Вера Эн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 101
Перейти на страницу:

Дин играл вдохновленно. Обходил соперников, отдавал красивейшие пасы, забрасывал невообразимые мячи. Но Стивен слишком хорошо знал, чего стоит подобная увлеченность. Когда видишь только корзину и чувствуешь только послушный мяч. И словно нет никого от тебя ни справа, ни слева. И все трибуны заметили опасность раньше, чем Дин, и поднялись в едином порыве, замерев в каком-то отупляющем ужасе. И только один пронзительный голос выкрикнул его имя, заставив Дина вздрогнуть и рефлекторно отшатнуться.

И в следующее мгновение перед ним врезались друг в друга Маршалл и Стентон. Оба повалились на пол у ног Дина, но Маршалл тут же вскочил и вцепился Дейву в майку, осыпая его проклятиями.

— Предатель! — вопил он и так тряс Стентона, что тот не мог подняться. — Тренер капитаном тебя сделал, а ты так ему за добро! Паскуда! Но ты пожалеешь!..

В этот момент к Маршаллу подлетел Донован с явным желанием объяснить бывшему товарищу, кто именно паскуда и предатель, но почти назревшую потасовку твердым голосом остановил мистер Доусон. Затем поднял вверх пятерню, означавшую номер Маршалла, и сразу следом два кулака.

— За что?! — возмутился Маршалл, явно не рассчитывая на дисквалификацию. — Я же со своим столкнулся!

— За драку! — ответил мистер Доусон и, взглянув на Стентона, удручающе показал головой. «Замена», — показал он, скрестив перед грудью руки, и Дин, не дожидаясь запасных «ястребов», наклонился к Дейву, подставляя шею.

— Потом объяснишься, — поморщился он, с досадой глядя на распухающую лодыжку бывшего соперника. В том, что Стентон только что спас его от новой травмы, у Дина не было ни малейшего сомнения. А в голову неожиданно пришла шальная мысль, что, если повреждение Дейва окажется не слишком серьезным, в следующей игре у них будет лучший в Калифорнии разыгрывающий.

Вместе с Донованом они подняли Дейва и отрядили его дежурившей у кромки поля медсестре. Может, Стентон был и в состоянии досидеть до конца матча на скамейке запасных, но по его окончании тренер Филипс точно бы прикончил своего капитана: уж слишком явно в его глазах читалась ненависть.

— Если бы ты собрал команду больше, чем у Филипса, он написал бы на тебя заявление в полицию, — не глядя ни на Дина, ни на Донована, проговорил Стентон.

— Ему тогда нечего было терять. А теперь мне терять нечего.

Дин качнул головой и совсем невесело усмехнулся. Вот и расплатился Дейв по своим долгам. Не слишком бы только щедро.

— Не раскисай, парень! — исхитрился он хлопнуть Дейва по спине, прежде чем передать его в умелые руки медсестры. — Нам с тобой еще кубок брать. Помнится, ты говорил, что без него не уйдешь из школы!

Стентон буркнул что-то малопонятное и, кажется, слегка растроганное, а Дин, переглянувшись с Донованом, увидел на его лице одобрение.

— Наконец-то вернусь в атаку! — довольно заявил Гарри. — Девчата любят форвардов. Да и по голом соскучился.

Дин хмыкнул и глянул на часы.

— У нас есть восемнадцать секунд, чтобы улучшить твои показатели, — заметил он и первым же пасом отправил Донована в результативную атаку.

Когда раздался гудок, означающий конец матча, на табло значились цифры 52:63, и означали они только одно — конец эры Брюса Филипса на посту тренера «Элинстаровских ястребов».

Зал взревел от восторга. Девочки-черлидеры, не дожидаясь официального завершения матча, изобразили какую-то сумасшедшей сложности поздравительную фигуру. Деннис жахнул под это дело «We are the champions».

Стивен с трудом выстроил обнимающихся игроков своей команды в шеренгу для заключительного приветствия. Впрочем, в стане «ястребов» всего троим парням достало силы духа, чтобы поздравить противников с заслуженной победой, и, разумеется, Брюса Филипса среди них не оказалось: он покинул спортзал сразу после финального гудка.

Зато мистер Доусон пожал Стивен руку с явным удовольствием. Потом подозвал к себе столь же рыжего, как он, мальчишку лет десяти.

— Сын бредит баскетболом, — представил он его Стивену. — И такому тренеру, как вы, я доверил бы его без всякой опаски.

У мальчишки загорелись глаза, и Стивен нашел для него пару ободряющих слов. Вряд ли мистеру Доусону была известна его история. И вряд ли ему стоило ее знать.

— Качай тренера! — раздался чей-то громкий крик, и Стивен, заметив веселую улыбку на губах мистера Доусона, в следующую секунду оказался в воздухе, подбрасываемый десятком сильных рук своих подопечных. Похоже, он все-таки сумел сделать то, что еще два месяца назад казалось практически невозможным. Вернул Дину будущее. Да и сам неплохо провел время.

Из этой забавной неволи выручала его Дороти строгим предупреждением, что «мистера Кэмпбелла ждет в своем кабинете миссис Роббинс». Стивен усмехнулся, уверенный, что она таким образом просто пытается заманить его в собственный плен, однако Дороти, жарко и восхищенно поцеловав его пару раз прямо на поле,

потянула вон из спортзала.

— Надеюсь, будут добрые вести, — судорожно сжимая его руку, пробормотала по дороге она. — Не может миссис Роббинс не оценить! Ты создал потрясающую команду, Стивен! Всего за два месяца! Это просто невероятно!

— Так ребята все хорошие, — попытался восстановить справедливость он. — Все рвались в бой. Все выкладывались по максимуму.

— Те же самые, что и у прежнего тренера, — напомнила Дороти, как будто он этого не знал. — А на бой их ты настроил. Ты замечательный тренер, Стивен! От бога! И технику знаешь, и психологию понимаешь…

— Было на ком потренироваться, — усмехнулся он, подумав о воспитании Дина, однако ответ услышал не от Дороти. Резкий оклик заставил их остановиться и увидеть на своем пути Брюса Филипса с баскетбольным мячом в руках.

— Кэмпбелл! — в явном бешенстве прищурился он. — С победой! Принимай поздравления!

И швырнул в соперника мяч.

Увернуться Стивен не успел. Мяч ударил в грудь, оборвав дыхание и отбросив Стивена куда-то к стене. Стивен согнулся, обхватив свободной рукой грудину и ловя недающийся воздух. Дороти вскрикнула и бросилась к нему. Схватила за руку, испуганно заглядывая в лицо. Поздравил. От души. Спасибо, не в голову.

В ушах звенело, и Стивен не сразу уловил перемежающийся всхлипами голос Дороти. Она прижимала к уху телефон и кому-то сообщала о его состоянии.

— На ногах, да… Дышит — с хрипами… Где боли? Сейчас узнаю…

Она подняла на Стивена полные слез глаза и протянула ему трубку, губами прошептав: «Неотложная». Стивен медленно и осторожно вздохнул, проверяя себя, потом взял у нее телефон.

— Все нормально, — сдавленно, но вполне уверенно сообщил он, и Дороти стиснула у груди руки, отчаянно желая ему поверить. — Да, сам справлюсь… Обязательно сообщу… Спасибо! Всего доброго!

Теперь можно было и разогнуться — хотя бы чтобы прижать к себе перепуганную Дороти. Ей явно это происшествие далось сложнее, чем ему. А миссис Роббинс еще немного подождет.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 101
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?