Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Моонзунд 1941. «Русский солдат сражается упорно и храбро» - Сергей Борисович Булдыгин

Моонзунд 1941. «Русский солдат сражается упорно и храбро» - Сергей Борисович Булдыгин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 93
Перейти на страницу:
когда по ней начнут стрелять (внезапность!). Последующие волны должны иметь в виду, что они не должны попадать по уже высадившимся войскам.

Г. Переправа.

1) Штурмбот имеет смысл использовать при волнении до 4 баллов. Грузоподъемность при 3–4 баллах — всего 4 человека.

2) В 1-й волне следует применять 180 штурмботов… 2-я и последующие волны будут слабее из-за выхода плавсредств из строя. Начиная со 2-й волны они также уже не смогут идти сомкнутыми отрядами, вместо этого надо разбиваться на малые группы, которые составлять в соответствии со способностью к скорейшей разгрузке. При этом способ марша выбирается соответственно вражескому огню, ведется ли он с фронта или с флангов и идут либо в кильватер, либо строем фронта.

3) Затраты времени при длине пути 9 км для штурмботов составляют около 50 мин (на каждый км примерно по 6 мин). С таким расчетом следует устанавливать границы возможностей их в перевозке войск.

4) Штурмботы последующих волн должны стремиться пойти к местам высадки, которые по опыту предыдущего раза оказались лучшими. Распределение делается спецобозначением ранее точно определенных мест высадки. Большие глубины при этом особого значения не имеют. Сигнальные ручные фонари, светосигнальные приборы, буи или другие средства не были в наличии. Следует проработать этот вопрос.

5) ПТО и пехотные орудия могут переправляться на большом надувном плоту между 2 штурмботами с сильно ограниченной скоростью.

6) Из погруженных на штурмбот ПТО во время перевозки стрелять нельзя.

7) Паромы Зибеля очень хорошо проявили себя при волнении силой до 6 баллов. Нужно поменять их авиационные моторы из-за малого моторесурса (150 ч) на дизеля.

8) БДБ тоже показали себя хорошо. В сравнении с паромами Зибеля их мореходность больше, но грузовместимость меньше. При нормальном волнении следует предпочитать паромы.

9) Грузовместимость паромов Зибеля и БДБ в приложении 4.

10) Паромы Зибеля полностью оправдали себя в качестве носителей зениток для обстрела побережья и самолетов.

11) Для общего руководства переправой надо заранее создать выпускающий штаб. Ему надо выдать диктаторские полномочия по сравнению со всеми задействованными в операциях частями вооруженных сил. КП выпускающего штаба следует располагать в самом напряженном месте переправы; он должен быть связан со всеми точками переправы по телефону.

12) Может оказаться, что при установлении челночного движения войска будут отодвинуты в сторону, если для ведения боев и организации снабжения надо будет перевозить какие-то грузы. Все излишнее сначала должно оставаться на материке! Регулировать отдельные вопросы должен приказ.

13) Последовательность переправы на паромах определялась выпускающим штабом по указаниям 61-й пд. Долговременный план с оглядкой на постоянно появляющиеся разногласия создать в основном не удавалось. Если ситуация требовала изменить план выхода судов, дивизия приказывала выпускающий штаб обеспечить эти изменения.

14) Предусмотренные для переправы войсковые части вызывались выпускающим штабом и сначала достигали находящейся примерно в 5 км от места погрузки линии выхода (по возможности кучно). Оттуда следовал вызов для погрузки при наличии свободных паромов.

15) Плавное челночное движение гарантировано только тогда, когда число мест погрузки немного больше, чем число мест разгрузки.

16) Важно скорейшее подтягивание мот. артиллерии и мот. транспорта, а также велосипедов для поддержки и обеспечения подвижности 1-й волны.

17) Наличие разобранных горных орудий у первой волны себя не оправдало, т. к. отдельные штурмботы с частями орудий были выведены из строя врагом и собрать их в первом же бою под вражеским огнем не представлялось возможным.

Д. Снабжение.

1) Перевозимые штурмботами войска должны брать с собой столько боеприпасов, сколько могут унести. В качестве продовольствия каждый солдат имел уменьшенный Н3 и сутодачу холодной пищи. Каждое моторное транспортное средство при переправе следует заправлять до полного бака с большой заправочной станции вблизи места выхода.

2) Важно выделить особый отряд «переносчиков» при первых волнах штурмботов. Они получают задачу переносить доставленные на отдельных штурмботах предметы снабжения на вновь созданные базы снабжения и оттуда по приказу начальников этих баз — нуждающимся войскам. При этом желательно выдать им небольшие, достаточно прочные тачки. Группы «переносчиков» должны после переправы получить ясные задачи и в бой вступать только тогда, когда атакована их база.

3) В выпускающий штаб надо назначить офицера из отдела квартирмейстера для решения неотложных вопросов по поводу переправы предметов снабжения по указаниям квартирмейстера. Сам отдел квартирмейстера целесообразно переместить поближе к выпускающему штабу.

4) После установления челночного движения следует передовые батальоны сначала снабдить транспортным средством для боеприпасов и продовольствия (по 1), а также 1 полевой кухней. Т. к. прибытие этих средств заранее предсказать нельзя, нужно посылать переносчиков пищи с горячими напитками и подогретой едой на штурмботах или пинасах.

5) Предметы снабжения сначала перевозятся вместе с грузовиками. По прибытии барж (переоборудованных по программе «Зеелёве») их будут грузить с ж/д на баржи, а потом после перевозки на Моон — сгружать на грузовики. Довольно значительное количество снабжения можно таким образом доставить сражающимся войскам на острове без особых трудностей. В цифрах из Вердера в Куйвасту, например, за время с 17.9 до 6.10 войска получили: 1276 т боеприпасов, 782 т продовольствия, 456 т овса, 431 т топлива.

6) Снабжение силами ВВС проводилось один раз, с помощью «гигантов» (Ме-363 «Gigant»). Они доставили 24 т снабжения (боеприпасы, продовольствие и топливо) без всяких трудностей на Эзель. Недостатки: старт возможен только с больших аэродромов. Загрузка, из-за необходимости принайтовить грузы к корпусу самолета, была очень долгой, так что быстрая помощь при внезапно возникших потребностях в снабжении вряд ли возможна. Вероятно, можно было этого избежать прн использовании меньших по размеру грузовых планеров.

7) Боеприпасы для пулеметов отправлялись только в лентах. Для этого желательно заказывать заранее побольше лент. Осветительные боеприпасы следует выстреливать до того, как они намокнут.

8) Санитарные проблемы. Санитарных офицеров с достаточным количеством вспомогательного персонала, перевязочные средства и укрытия следует отправлять как можно раньше с первыми волнами штурмботов.

9) Моторные транспортные средства. Подвижная ремонтная команда с буксирующим транспортом для спасения вышедших из строя машин должна быть переправлена как можно раньше.

Е. Разное.

1) Специальные грузовики для штурмботов и амфибийные буксиры (LWS) следует затребовать заранее.

2) Штурмботы надо оснащать магнитным компасом.

3) При операциях в море надо применять только закрытые штурмботы.

4) БДБ могут транспортировать машины только с высотой до 2,94 м.

5) Каждый человек должен при переправе иметь спасательный жилет.

6) Ремонтные мастерские для штурмботов следует организовать с обеих сторон переправы (с резервными моторами и корпусами!).

Встречались следующие повреждения: засорение охлаждающих трубок, поломка вала винта, поломка переходного корпуса, запекание уплотнителей цилиндров.

Нужные в больших количествах запчасти: переходные корпуса, валы винтов, штевни, крышки цилиндров, уплотнительные кольца, свечи зажигания, баки.

7) Установка в достаточном объеме телефонной связи между Вердером и Куйвасту оказалась сначала невозможной, т. к. морской кабель порвался и запасного не было. Только благодаря счастливой случайности батальон связи корпуса

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 93
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?