Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Пришельцы ниоткуда - Франсис Карсак

Пришельцы ниоткуда - Франсис Карсак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 196
Перейти на страницу:

– Думаешь, нам действительно нужно…

– Через несколько дней, Отсо, мы все будем в лесу, или в плену, или мертвы! Неталю, конечно же, плевать на своих солдат, но он точно не кретин и уже понял, что для победы нужна полномасштабная война. Такой она и будет… Эй, там!

Снаряды упали прямо на оборонительные рубежи, и на этот раз васки потеряли двух человек убитыми и еще нескольких ранеными. Теперь враг был хорошо виден: продвигаясь медленно и осторожно, берандийцы оказались не более чем в пятистах метрах. Трое солдат неприятеля улеглись на землю и начали устанавливать на треногу сверкающую металлическую трубу.

– Пулемет?

Акки поднес бинокль к глазам:

– Нет, такого везения у нас не будет: это тяжелый фульгуратор старого образца. Какова максимальная дальнобойность ваших луков?

– Четыреста шагов.

– У них, насколько я помню, триста – триста пятьдесят. Нужно быстро что-то придумать… Отсо! Давай-ка сюда большой фульгуратор, да поскорее!

На той стороне один из берандийцев уже прицеливался, водя туда-сюда длинным стволом. Блеснул тонкий голубой луч, побродил по стене, остановился. Камни рассыпались в пыль, стена частично обвалилась. Затем луч скользнул по вершинам утесов, и один из васков, по неосторожности поднявший голову, подскочил и упал замертво. Акки уже настраивал свой аппарат.

– К счастью, я хороший стрелок, и мой фульгуратор гораздо лучше, чем их. Постараюсь попасть по нему и взорвать магазин. Они могут и не заметить короткой вспышки – подумают, что взорвался сам фульгуратор, как иногда случалось с первыми образцами. – Он долго целился, затем резко нажал на спуск; внизу, в долине, ослепительно сверкнула молния. – Попал! Это должно дать нам небольшую передышку.

Словно опровергая его слова, в самую гущу укреплений упали три снаряда, и тут же, поддерживаемые очередями автоматического оружия, берандийцы устремились в атаку.

Акки положил руку на спину Отсо:

– Дождись, пока они не окажутся от нас в пятидесяти метрах!

Враг приближался под прикрытием завесы стрел второй и третьей линий наступления. Когда берандийцы подошли достаточно близко, Отсо подал сигнал. Васки вылезли из своих окопов и начали стрелять. Стрелы пересекались, выпущенные пращами камни завывали и с громким стуком ударяли в щиты; если же камень попадал в человека, раздавался ужасный глухой удар по живому телу. Люди падали и с одной стороны, и с другой. Берандийская волна достигла основания первой стены и, раздавленная глыбами, сброшенными с утесов, схлынула. Не вступая в рукопашный бой, неприятель откатился к равнине.

– Первая атака отбита. Ждем продолжения, – сказал Акки. – Полагаю, они не станут тянуть и скоро снова перейдут в наступление. – Он осмотрел долину в бинокль. – Там, за деревьями, полно людей, тысячи четыре или пять, не меньше.

Приглушенное восклицание заставило его обернуться. Отсо смотрел на поднимавшееся над горами тяжелое облако дыма, серовато-розовое под косыми лучами солнца.

– Они подожгли Сар!

– Есть риск, что нас обойдут?

– Нет. Единственная дорога, которая ведет в Сар от моей деревни, проходит через очень узкую теснину. Сарцы наверняка уже отступили туда и будут ее защищать.

– Боюсь, вскоре нам тоже придется отступить.

Высокий васк пожал плечами:

– Ну, это я и сам понимаю.

– Не думаешь, что лучше отступить сейчас, соблюдая порядок, чем потом, в панике?

– Тут я с тобой согласен. Арамбуру!

Подскочил какой-то юноша.

– Беги в деревню и скажи, что мы приступаем к эвакуации. Пусть женщины и дети сейчас же уходят к лесу бриннов, вдоль плоскогорья и долины Эрреки. Пусть выпустят скот и гонят его в горы. Быть может, позднее нам удастся собрать хотя бы часть животных.

Белый как мел, Арамбуру повернулся к командиру:

– Так мы что, убегаем?

– Посмотри сам! Сар уже горит. Нас четыреста человек против пяти с лишним тысяч! Что мы можем сделать?

Легкий и гибкий, как и все горцы, гонец унесся в направлении деревни.

– Ну вот, Отсо, они уже возвращаются.

Берандийцы снова большими силами пошли в атаку. Они достигли первой стены, взорвали ее и оказались зажатыми между ее обломками и второй стеной. Васки снова отбили атаку. Однако едва берандийцы отступили, как на обороняющихся обрушился новый град снарядов. Вражеские артиллеристы наконец-то нащупали нужное расстояние, и укрепления одно за другим превращались в кучи разбитого камня. Под звуки труб хлынула третья волна атаки.

– Вот теперь в игру вступаю я, – спокойно сказал Акки.

Он пустил в ход фульгуратор, испепеляя неприятельские линии одну за другой. Нападающие прилипли к земле, укрываясь, насколько это было возможно, за малейшими неровностями местности. Васки завопили от радости.

Акки методично обстреливал гранатами естественные убежища противника. Гранатомет выплевывал их вверх, маленькие черные шары четко вырисовывались на фоне бледного вечернего неба. Короткий сухой хлопок, фонтан из земли, камня и изувеченных тел каждый раз свидетельствовали о гибели одного или нескольких врагов.

Но последовал и ответ, быстрый и мощный. На скалистые выступы посыпались снаряды – Акки, Отсо и их товарищи едва успели спрыгнуть в укрытие, в одну из расщелин. Оглушительный взрыв ознаменовал конец небольшого запаса гранат. Когда канонада смолкла, Акки осмотрелся.

Судя по всему, уцелел один фульгуратор. Он притянул его к себе и стал на полной мощности обстреливать опушку леса, там, где в сумерках вспышки огня выдавали местонахождение пушек. На таком большом расстоянии луч фульгуратора терял почти всю свою мощь, поэтому Акки даже не надеялся поразить цель. Два ужасных взрыва, столб дыма и огня, в котором, казалось, повисли вырванные с корнем деревья, приятно удивили его.

– Вот и конец берандийской артиллерии в нашем секторе, Отсо! У них остались только один или два пулемета, а у нас – тяжелый фульгуратор с заправкой примерно на десять минут боевой стрельбы и мое легкое вооружение. Партия еще не проиграна.

– И что, по-твоему, нам следует делать?

– Задерживать их как можно дольше, чтобы дать возможность жителям деревень отступить в страну бриннов. Впрочем, мне кажется, наш прием их несколько охладил, и на очередной штурм они пойдут не сразу, – добавил он, глядя на трупы, валявшиеся перед укреплениями.

Затрещало переговорное устройство, висевшее у Акки на поясе.

– Алло, Хассил! Это Акки. Что там у тебя?

– Ничего нового. Лес как лес. Гравилет поврежден меньше, чем я думал, так что я попытаюсь его подремонтировать, чтобы иметь возможность присоединиться к вам. Но не раньше чем дней через десять-пятнадцать, да и то если выгорит.

– А большой передатчик?

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 196
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?