Перекресток зимы и лета - Елизавета Дворецкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Невея – старшая из лихорадок, представлялась в образе злобной и уродливой женщины.
Незнать – нечисть.
Новый год – 1 января. Существует весьма распространенное представление, будто древние славяне праздновали приход нового года 1 марта. Ума не приложу, откуда оно взялось: на 1 марта не приходится, в отличие от 25 марта или 23 июня, никакого природного рубежа, и даже весна в этот день у наших предков не начиналась. Зато на 12-дневный промежуток от 25 декабря по 6 января у древних славян приходился огромный празднично-заклинательный цикл обрядов, все содержание которых указывает на конец старого года и начало нового. Основой послужил солнечный цикл: именно в эти дни рождается новое солнце и дает начало новому годовому кругу. Невероятно, чтобы под влиянием официального государственного лето исчисления весь этот комплекс был просто взят и перенесен на зиму с 1 марта. Так что наш нынешний новогодний праздник по сроку совпадает с древнейшим.
Оберег – талисман, предмет, обладающий волшебным охраняющим действием.
Огневуха – лихорадка.
Огнище – поселение.
Отроки – члены младшей дружины, слуги.
Перестрел – мера длины, около двухсот метров.
Перун – один из главных славянских богов, повелитель грозы, грома и дождя, бог войны, покровитель князей и их дружин.
Перунов день – праздник Перуна, 20 июля.
Плахта – женская одежда в виде куска ткани, обернутого вокруг бедер.
Повалуша – верхнее помещение, предназначенное для хранения сена, чердак.
Повой – женский головной убор, закрывающий волосы.
Погост – постоялый двор.
Подъездной – сборщик податей.
Полудень – юг.
Полуночь – север.
Полюдье – ежегодный объезд князем подвластных земель с целью сбора дани, суда и прочих владельческих дел.
Попутник – дух-покровитель дорог и путешественников.
Поруб – темница в виде сруба, закопанного в землю.
Поршни – мягкая обувь из цельного куска кожи, на ноге крепилась ремешками или тесемками.
Посад – неукрепленное поселение вокруг городских стен.
Посадник – княжеский наместник.
Правь – небесный мир богов.
Просинец – январь.
Ревун – сентябрь.
Реза – магический либо буквенный знак, «славянские руны».
Родинные трапезы – праздник в честь рождения ребенка, проводился, в целях охраны от сглаза, не раньше чем через три месяца после самого рождения и посвящался Рожаницам, то есть, по предположениям, Макоши и Ладе.
Сварог – верховное славянское божество, отец богов и создатель мира, давший людям металлы и ремесла, хозяин Верхнего Неба, где хранятся запасы воды для дождя и живут души предков, покровитель брака.
Сварожьи Сады (Золотой Сад Сварога) – разновидность небесного счастливого царства.
Светец – светильник, подставка для лучины.
Свита – верхняя одежда.
Серпень – август.
Сечен – февраль.
Снеговолок – зимний дух, сын Зимерзлы.
Сотник – воевода, начальник сотни в княжеском войске.
Среднее Небо – нижний, видимый с земли ярус небес, по которому движутся светила.
Стол – здесь – княжеский престол.
Стрибог – бог неба и ветра.
Студен – декабрь.
Сухый – март.
Терем – помещения верхнего этажа, а также постройка, имеющая несколько этажей.
Травень – май.
Тын – забор из заостренных бревен или жердей.
Тысяцкий – воевода, начальник тысячи как административной единицы земель.
Тэнгри-хан – бог неба в тюркской мифологии.
Хорс – одно из имен солнца или олицетворение солнечного диска. Время Хорса – от зимнего солнцеворота 25 декабря до весеннего равноденствия 25 марта, т. е. зимой.
Червень – июль.
Чуры – духи предков.
Эрклиг-хан – повелитель царства мертвых в тюркской мифологии.
Явь – земной видимый мир.
Ярила – бог весеннего расцвета природы, жизненной силы прорастающего зерна. Ведет солнце по небу от весеннего равноденствия 25 марта до летнего солнцестояния 23 июня, т. е. весной.