Легенда о Саске - Кицунэ Миято
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Катара включилась в этот экскурс и сказала, что у них на родине тоже есть такие же ракушки, но их мало и полученной краски тоже. Так что у Южного племени одежды бледно-голубые. А вот у тех магов в «самоходках» шубы имели насыщенно-синий цвет. Кроме всего прочего, в ракушках на Южном полюсе не было такого ярко-голубого перламутра. Катара сказала, что они в целом очень мелкие и добыть приличный кусочек некрасивого грязно-серого перламутра дело почти невозможное, а то украшение, которое у неё, досталось по наследству от матери, а той — от её матери, и так далее.
В процессе этого разговора о тряпках Мэй сказала, что на острове Шу Дзинг, Острове Полумесяца и других мелких островках восточного побережья нашей страны тоже добывают «красильные ракушки», только в них «пурпур». Так что красную краску для национальных одежд в Стране Огня получали путём переработки моллюсков. А ещё где-то на острове Феникса добывают охру и особый уголь, тем самым получая разные оттенки, в том числе и красно-чёрные. Кори сообщила, что в Царстве Земли добывали минерал, позволяющий красить одежды в их грязно-жёлтый цвет, и основной обмен с племенем Воды у Царства земли был на синюю краску. Потому что, как выяснилось, если смешать жёлтый и синий цвета, получится зелёный. Так что при равном качестве и размерах зелёная ткань была раза в два дороже, чем жёлтая.
Пока мы всё это негромко обсуждали, Джао, отстранённый от командования, потихоньку закипал, а Аанг и Сокка успели договориться с защитниками Северного Полюса. Наверное, даже они в своём ледяном захолустье знали про Аватара и дела на Большой Земле. Так что одна из лодок с шестью мужчинами, среди которых был пожилой седовласый маг, стремительно подплыла к нам и поравнялась с кормой корабля. Они подняли себя при помощи магии, не размениваясь на лестницы. Аппа вместе с Соккой и Аангом приземлились рядом с нами, присоединившись ко «встрече гостей».
Необычные «самоходки» при ближайшем рассмотрении оказались не совсем лодками, они состояли из двух явно полых «брёвен», сделанных из чего-то вроде костей животных и натянутых шкур, а на этих брёвнах имелся настил. Поэтому «лодки» и выглядели так странно. Но, полагаю, благодаря такой конструкции они весьма устойчивы на воде. Один остался, а пятеро мужчин в синих куртках, отороченных белым мехом, сошли на палубу. Ха! Спорю на свою катану, но седой мужик явно знаком с моим дядей! Он так на него посмотрел, и его лицо дрогнуло в узнавании. А не тот ли это знакомый маг воды, который входит в Орден?
— Это Пакку, он старейшина Северного племени Воды, — представил старика Аанг. — Он согласился поговорить…
— Аватар Аанг сообщил, что вы приплыли с миром, — перебив его, скорчил пафосное лицо старик. — Кто же приплывает с миром на боевых кораблях?
— Возможно, те, кого с миром совсем не ждут? — сказал я, коротко поклонившись. — Я принц Зуко. Наше путешествие к вашим берегам было нарушено давней традицией нашего народа. Дело в том, что моя сестра, принцесса Азула, вызвала командующего этим флотом на магическую дуэль «Агни Кай». Пока дуэль не состоится, мы не можем продолжать свою дипломатическую миссию, но и проявить неуважение к встречающим нас магам воды было бы недальновидно. Так что я предлагаю вам стать свидетелями этого поединка.
Пакку посмотрел на Азулу, перевёл взгляд на Джао, который выглядел явно внушительней моей легковесной сестры, и вздёрнул бровь. Да и его спутники чуток прифигели, как мне показалось.
— Мы впервые… — кашлянул Пакку, — мы впервые можем наблюдать за подобной… дуэлью. Расскажите её правила, чтобы нам было понятней, что происходит и в чём её причина.
Я кивнул дяде Айро, и он вышел вперёд.
— «Агни Кай» — магическая дуэль между двумя магами огня, один из которых посчитал, что его честь или честь его семьи задета другим и только поединок позволит им решить этот конфликт. По законам нашей страны дуэль может длиться до смерти одного из её участников, но обычно она завершается признанием поражения и принесением извинений. Впрочем, наказание определяет победитель, — дядя быстро взглянул на мой шрам. — В дуэли возможна замена, но до вашего появления адмирал Джао отказался от неё, а принцесса Азула, которая его вызвала на «Агни Кай», не успела дать свой ответ.
— Чем же обидели это дитя, что она решила бросить вызов взрослому мужчине?.. — задумчиво сказал Пакку, и глаза его на миг расширились, видимо, подумал то же, что и все остальные.
Азула коротко сжала мою руку и вышла вперёд.
— Хотя я и не обязана отвечать, но я скажу вам, старейшина Пакку, — ответила она, тряхнув волосами. — Адмирал Джао нанёс мне оскорбление. Нанёс оскорбление моей семье и моему брату, — я увидел, как Джао нахмурился, прислушиваясь к её словам. — Он пытался уговорить меня предать отца и брата и вместо мирного урегулирования нашей столетней вражды с кланами Воды подло напасть на них. Адмирал Джао узнал секрет неприступности вашего города и о том, что в нём хранятся живые воплощения духов Луны и Океана. Ни для кого не секрет, что магия воды сильнее проявляется ночью, при полнолунии. Джао решил убить духа, уничтожить Луну, чтобы вы ослабели, и всех захватить. Потому что считает, что путь мира не для Страны Огня. Он решил захватить власть: убить моего брата Зуко на этой дуэли, а после разгрома Северного Полюса жениться на мне и свергнуть моего отца, Лорда Огня Озая, чтобы продолжить свою низменную страсть к разрушению и причинению боли!
Звонкие слова Азулы потонули в ропоте всех свидетелей случившегося. Я искоса наблюдал за представителями магов воды, они выглядели растерянно. Ещё бы, Азула рассказала о том, что у нас есть сведения об их тайнах, и показала, что готова чуть ли не умереть за мир во всём мире.
Действительно хороший план.
— Я вызываю на поединок адмирала Джао и буду сражаться с ним сама! — поставила жирную точку в своей речи Азула.
— Он Мастер Магии Огня! — я сделал вид, что сильно волнуюсь за сестру. — Ты уверена? Может быть, лучше я?..
— Ты слишком ценен, брат мой, — театрально помотала головой Азула. — Ты — наследный принц, исполняющий волю Лорда Огня, я не могу рискнуть будущим всех народов.
— Азула! — я крепко её обнял, уверен, от этой