Казни Дьявольского Акра - Ренсом Риггз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пневматический телетайп «Синдрисофт».
OS 1.5. Руководство по эксплуатации.
– Нур! Я нашел! – заорал я так громко, что она вздрогнула от неожиданности, и я сам удивился, чего это я так обрадовался. Этот аппарат наверняка отключен от сети, когда-то связывавшей его с другими такими же.
Мы сдвинули тяжелую клавиатуру, освободив немного места на столе, и начали листать руководство. Над нашими головами по-прежнему бушевала пусто́та – двадцать футов земли и железобетона не могли полностью заглушить ее рев и грохот ударов. Интересно, много ли останется от дома после того, как она, наконец, угомонится?
Стараясь не думать об апокалипсисе, который творился наверху, мы углубились в инструкции. В оглавлении нашелся раздел «Коммуникации и связь». Я долистал до нужной страницы и стал читать вслух – а Нур снова потянулась к клавиатуре.
– Попробуй набрать «Исходящие коммуникации», – сказал я.
Нур набрала. «Исходящие коммуникации недоступны», – ответил нам телетайп.
Я прочел вслух еще несколько команд.
«Запросить исходящие сообщения», – попробовала Нур.
Курсор помигал пару секунд, перескочил на несколько строчек вниз и снова замер.
– Черт побери! – выругалась Нур.
– Все равно надежды было мало, – заметил я. – Этой штукой уже лет сто не пользовались.
Нур хлопнула ладонями по столу и вскочила на ноги.
– Мы больше не можем тут торчать. Надо что-то делать. По доброй воле эта пусто́та нас отсюда не выпустит.
Я уже и сам начал склоняться к мысли, что она права: пусто́та никуда не уйдет, а те, кто послал сюда тварь в желтом дождевике, рано или поздно отправят кого-нибудь еще – выяснить, что с ней случилось. Каждая минута, проведенная здесь, под землей, – это минута, украденная у наших союзников в Акре. Минута, которую можно было бы потратить на разработку планов – планов спасения или обороны от того, что готовит нам Каул. Если я спасу Нур, но заплачу за это жизнями остальных друзей, которых не успею предупредить о грядущей атаке, будет ли это победой?
Может быть. Если смотреть на вещи с самым холодным и трезвым расчетом, на какой я только способен, то Каул – это угроза не только для моих друзей, но и для всего странного мира. И не только странного. Он может уничтожить весь мир вообще.
С другой стороны, мои друзья – это мой мир…
Я уже открыл рот, чтобы крикнуть: «Да пошло оно все!..» – как Нур пробормотала:
– Ни фига себе!
Она подбежала к столу и наклонилась над древним монитором. На экране сами собой вспыхивали янтарные буквы. Короткая строчка, а под ней – еще одна:
Обнаружена угроза.
Активировать защиту дома? Да / Нет
Нур не стала ждать, не стала спрашивать моего мнения. Ее указательный палец опустился на клавишу: ДА.
Экран почернел. Я подумал, что он вырубился, но нет – курсор появился вновь, а экран под ним заполнился значками и буквами.
Это была схема дедушкиного дома, вычерченная скудными средствами старой символьной графики.
Схема была разделена на двенадцать зон, помеченных обозначениями от f1 до f12. Восемь из них приходилось на дом, четыре – на двор. Вероятно, пометки соответствовали двенадцати функциональным клавишам на клавиатуре. Курсор выжидающе мигал в самом низу экрана.
– Интересно, что делает эта защита? – спросила Нур. – Стреляет огненными шарами? Открывает ямы-ловушки?
– В таком-то захолустье? – усомнился я. – Не думаю, что деду была по карману настолько крутая техника.
Нур пожала плечами.
– Ладно, давай проверим. – Палец ее замер над рядом функциональных клавиш. – Эта пакость все еще прямо над нами?
Я чувствовал, что пусто́та близко, но определить точное местоположение не мог. Подойдя к перископу – к тому, что от него осталось, – я потянул его обратно вниз и заглянул в треснувшие окуляры. Пусто́та примяла траву, пока топталась во дворе, и теперь можно было разглядеть дом и улицу за ним, но картинка была искаженной, а самой пусто́ты нигде не было видно. Поворачивая перископ на триста шестьдесят градусов, я осмотрел все вокруг. Увидел поваленное дерево и искрящую опору линии электропередачи, рухнувшую на обочину. Увидел соседний дом, с которого сорвало крышу. А потом вдруг почувствовал, что стрелка внутреннего компаса задрожала, и услышал, как пусто́та пронзительно и громко взвыла наверху. Перископ рванулся из моих рук к потолку и, похоже, окончательно расплющился о бетон, а я от неожиданности упал на пол.
Нур бросилась ко мне:
– О господи! Ты не ушибся?
– Она там, наверху! – крикнул я.
Нур помогла мне встать, и мы вдвоем, спотыкаясь, бросились к телетайпу.
– Какая это часть двора? – спросила она, вглядываясь в схему.
Я постучал пальцем по экрану:
– Вот здесь, наверное… с этой стороны.
Нур опустила палец на клавишу F10.
– Ты не против, если я сама это сделаю?
– Нет! То есть да! Короче, жми!
И она нажала.
Сначала ничего не происходило. Но через несколько секунд стены затряслись. Что-то захрипело, заскрежетало и забулькало, как в старых батареях отопления, только гораздо громче. А потом раздался оглушительный БУМ-М-М, от которого содрогнулся весь бункер. Койка рухнула, а содержимое шкафа с грохотом посыпалось на пол.
Стрелка компаса у меня внутри завертелась. Я не знал, насколько пострадала пусто́та от того, что произошло наверху, но мог с уверенностью сказать: ее отбросило от дома на некоторое расстояние. А значит…
– Мы ее сделали! – выкрикнул я.
Нур не без опаски опустила руки, которыми до сих пор прикрывала голову.
– Она сдохла?
– Это вряд ли, но мы наверняка ее ранили. Не знаю, насколько тяжело, и, думаю, выяснять не стоит.
Я подбежал к стене и нащупал ручку двери, частично скрытой за шкафом.
– Второй выход, – пояснил я. – Ведет в другой дом, и там есть машина с полным баком.
– А как быть с Ви? – спросила Нур.
Я представил себе, как мы тащим тело Ви по длинному туннелю и вверх по лестнице, а по пятам за нами гонится разъяренная раненая пусто́та. Видимо, эти мысли отразились на моем лице так отчетливо, что Нур, не дожидаясь ответа, сама покачала головой и пробормотала: