Операция «Удержать Ветер» - Виктория Каг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тряхнула головой, больше не желая смотреть по сторонам. Я — в логове монстров. И я… одна из них.
До центрального корпуса, в котором располагались кабинеты главы Ордена и наставниц, а также особые тренировочные залы и допросные комнаты, дошла, как в тумане. Я изо всех сил пыталась настроиться на непростой разговор. Понимала, как сложно мне будет не выдать ни жестом, ни взглядом, что со мной не всё в порядке, но всё равно оказалась не готова к тому, что произошло.
Моя надзирательница привела меня в кабинет к леди Анклер и, поклонившись ей, ушла. Как только я переступила порог, глава Ордена встала мне навстречу и растянула губы в приветственной улыбке, так и не отразившейся в её холодных глазах.
— Аюми, дитя моё, — музыкальным голосом пропела главная наставница, снова усаживаясь на своё место. — Мы очень встревожены тем, что с тобой произошло. Как ты себя чувствуешь?
— Благодарю, миледи, — коротко склонила я голову, — уже лучше.
— Расскажи же мне, что случилось? — подалась она вперёд, не сводя с моего лица хищного взгляда.
— Мне жаль, леди Анклер, но я ничего не помню, — чётко ответила, глядя ей в глаза. Пожалуй, сейчас я всё же была благодарна, что столько лет меня учили профессионально лгать и держать лицо.
— Хм, я надеялась на другой ответ, — окинула она меня непонятным взглядом. — Хорошо. Пожалуй, есть кое-что, что может помочь тебе вспомнить. Идём.
Встав, она обошла стол и двинулась к выходу, жестом приказав следовать за ней. Спустившись в подвальное помещение, мы оказались перед одной из допросных, в которых миаханы учились добывать информацию у противника. Леди Анклер кивнула охраннику, и он пропустил нас внутрь.
Я вошла за ней и едва сдержалась, чтобы не втянуть воздух сквозь зубы. К счастью, на моём лице не дрогнул ни один мускул. Убедившись в этом, глава Ордена немного расслабилась и повела рукой, предлагая подойти поближе.
— Вот она — причина твоего плачевного состояния, — жёстко сказала леди Анклер указав на стоящую в углу на коленях Сирену.
На ней не было ни одного живого места. Вся в синяках, ссадинах и кровоподтёках. Бровь рассечена, глаз заплыл, губы растрескались и покрылись кровавой коркой, несколько пальцев сломаны, как и рёбра. Внутри защемило от жалости и невероятной злости. Как не вовремя! Я встретилась с Майли взглядом, и та едва заметно качнула головой, словно говоря, что ни в чём не виновата.
— Не понимаю, о чём вы, — спокойно сказала я, равнодушно разглядывая свою напарницу, хотя внутри всё сжималось и плакало. Почему-то именно в этот момент я верила ей безоговорочно.
— Сирена? — в голосе леди Анклер прорезались повелительные нотки.
— Это я хотела тебя убить, — разлепив непослушные губы, прошептала Майли. — Из зависти, и чтобы помочь Эйвилии. После твоей смерти именно Рысь стала бы первой среди миахан.
— Как ты смогла ввести мне яд? — равнодушно приподняла я бровь, словно меня абсолютно не трогало происходящее.
— Пока ты лежала в карантине, я подкупила доктора, который разрешил мне проведать тебя. Я влила тебе яд ваоррас. До сих пор не понимаю, почему ты осталась в живых.
— Так же, как я не понимаю, почему всё ещё жива ты, — холодно ответила я и повернулась к главной из наставниц. — Вы удовлетворили моё любопытство. Я могу идти? Думаю, моему телу нужно ещё некоторое время на отдых, а мозгу — на осознание случившегося.
— Иди, — великодушно кивнула леди Анклер и снова повернулась к Сирене.
Выскользнув за дверь, я прижалась к ней спиной и сделала несколько глубоких вдохов и выдохов. Что, мать его, здесь происходит?! Я уверена, что Майли ничего не делала. Её слова о карантине лишь подтверждают то, что они с Блейком действительно помогли мне. Но что произошло потом? Кто меня всё же отравил и зачем? Если бы это действительно сделала Сирена, она была бы уже мертва. Наши законы не щадят никого. Нужно вернуться в палату и ещё раз всё обдумать.
В этот момент из-за двери донеслись голоса, и я навострила уши, радуясь, что охранник куда-то отошёл, и никто не может меня поймать за нарушением устава.
— Пожалуйста, миледи! Я сказала всё, что вы велели! Вы обещали… Обещали, что мы с Блейком будем свободны! Пожалуйста… — Майли захлёбывалась рыданиями, то срываясь на шёпот, то заходясь в крике. Раздался звук хлёсткой пощёчины. И подруга замолчала.
— Я помню, — процедила наставница. — Но ты мне ещё можешь понадобиться.
Несколько мгновений в допросной царила тишина, нарушаемая лишь всхлипами Сирены, а затем раздался голос леди Анклер, от которого все мои внутренности сжались в противный комок.
— Ты хотя бы понимаешь, насколько жалко сейчас выглядишь? — брезгливо процедила она. — Избитая, обливающаяся слезами, готовая умолять меня пощадить твоего любовника, заводить которого не имела права! Я была безмерно удивлена, когда Эйвилия рассказала, как ты проводишь время между заданиями. Надеюсь, оно того стоило?
— Я… Я люблю его, — с каким-то надрывом произнесла Майли.
— Люблю, — передразнила её леди Анклер. — Что ты, ущербная, можешь знать об этом чувстве? Это не любовь, а какой-то сбой в программе. Все миаханы — винтики в отлаженной системе, а такие, как ты, нарушают её работу. Думаю, несколько сеансов с господином Хайваром излечили бы тебя от ненужных эмоций, но не вижу смысла вкладываться в неисправный механизм, когда могу заменить его новым.
Я содрогнулась, вспомнив, какими методами предпочитает действовать наш психолог, и второй раз — от самих слов наставницы. Кожа покрылась липким потом. Нас даже за людей не считают! И кто? Те, кто нас такими и делает.
В этот момент раздались тихие шаги у меня за спиной. Я отпрянула от двери, но было поздно. Вернувшийся охранник заметил, чем я здесь занималась и, неприятно ухмыльнувшись, схватил меня за шиворот, ногой открывая дверь. Сопротивляться я не могла, да и не имела права. Он швырнул меня прямо к ногам наставницы и, сложив руки на груди, доложил:
— Подслушивала под дверью, миледи.
Я встретилась с испуганным взглядом заплаканной Майли, а леди Анклер зашипела, как потревоженная змея.
— Так я и думала! Эйвилия и тут была права и действовала по инструкции. Нужно было дать тебе умереть, — она резко пнула меня ногой в живот, заставив рвано выдохнуть, абстрагируясь от накатившей боли. — Жаль, что я этого не сделала. Понадеялась, что Рысь ошиблась, и мне не придётся терять лучшего агента. Ну ничего, тебя мы исправим, — как-то зловеще протянула она и повернулась к охраннику. — Эту отведи к Хайвару, Сирену убей.
Охранник хрустнул пальцами и сделал шаг к Майли, а я, собравшись с силами, быстро встала перед ней.
— Нет! — твёрдо посмотрела ему в глаза, предупреждая, что сначала придётся убить меня. И пусть я сейчас слаба после отравления, сил, чтобы с ним справиться, мне хватит.
— А знаешь, — задумчиво проговорила леди Анклер, — Я передумала. Убей обеих.