В объятиях Темного города - Юлия Михайловна Герман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Быстро протерев шкафчики, столы и пол, я взялась за посуду. Протирая чашки, я все думала о словах Аристандра и той легенде, которую он рассказал. Судя по всему, жители Тениона суеверны, и я все больше склонялась к мысли, что их поверья не лишены оснований. Во-первых, в любом суеверии есть доля правды, а во-вторых, я собственными глазами видела мертвое обезображенное тело и склонялась к выводу, что смерть мужчины казалась странной. Будто в его гибели действительно не обошлось без нечистой силы. Вот только в призраков и колдовство я не верила, зато появилась мысль, что кто-то отлично использует местные легенды, чтобы отвести от себя подозрения.
Закончив с посудой, я слила воду и, вытерев руки, поднялась на второй этаж. Терри уже посапывал, с головой укутавшись в одеяло.
Улыбнувшись, я прилегла рядом, но еще долго не могла уснуть, думая об Аристандре Шеррере. Безусловно, он красив, галантен и обаятелен, да в придачу еще и богат. Одним словом — мечта любой незамужней девушки. В его присутствии мое сердце трепетало, он даже оказывал мне знаки внимания. Вот только зачем ему девушка без энга за душой, к тому же воспитывающая малолетнего брата? Такие, как Аристандр никогда не возьмут в жены девицу из невысокого сословия. Да и, собственно, зачем я ему понадобилась? Чтобы стать развлечением на одну ночь? А что, может он коллекционирует не только камушки?..
Эта мысль неприятно царапнула душу. Нет, наше общение необходимо свести к минимуму, иначе это ничем хорошим не закончится. По крайней мере, для меня. Сегодня я приняла его приглашение в ресторацию, о чем уже сожалела. Он просто не оставил мне выбора. Но в следующий раз я сама буду управлять ситуацией и обязательно найду предлог для отказа. Все-таки мы оба из разных миров и, к сожалению, нам не по пути.
Придя к такому выводу, я все же уснула. Всю ночь меня мучили кошмары. То я от кого-то убегала, то кралась по темному незнакомому дому, то и вовсе просыпалась от страха и тревожно всматривалась в темноту, пытаясь заметить в ней опасность.
Неудивительно, что проснулась я разбитой и толком не отдохнувшей. Разбудив Терри и отправив его принимать водные процедуры, выбрала из гардероба синее платье с черными вставками и подходящую к нему шляпку. Быстро приведя себя в порядок, я попросила Терриса поторопиться. И хоть до начала рабочего дня оставался еще целый час, для меня предпочтительнее было прийти пораньше, чем опоздать.
Закрыв дверь на замок, мы вышли на улицу и направились к кафетерию. Терри вертел головой, пытаясь запомнить дорогу и иногда задавал вопросы. Но когда мы спустились вниз по улице, я замерла, с ужасом смотря на новый труп.
* * *
— Не смотри! — крикнула брату, врастая каблуками в землю.
— Что там? — вопреки всем словам, Террис выглянул из-за моей спины. — Что это, Тай?
Испуганно смотрел младший братец на безжизненное тело старика.
— Не смотри и позови жандармов, срочно! — схватила брата за плечи, отворачивая от трупа и заставляя посмотреть на меня.
С бледного лица Терриса на меня смотрели испуганные карие глаза. Он, казалось, плохо соображал, пытаясь осознать увиденное.
— Терри, на меня смотри! — пыталась привести его в чувства. — Позови жандармов, что мы встретили на углу улицы и потом мы пойдем с тобой на работу. Слышишь меня?
Терри молча кивнул, украдкой выглядывая из-за моего плеча на труп.
— Повтори! — пришлось прикрикнуть на младшего, чтобы привести в чувства.
— Иду звать на помощь жандармов, — выдавил он из себя.
— Молодец! — иди, развернула его в сторону улицы и подтолкнула в обратном направлении от трупа.
Сама же осторожно взглянула на старика, прижав ко рту ладонь, подавляя крик ужаса. Молочные белки без радужки смотрелись особенно жутко на морщинистом лице. Я всматривалась в него, стараясь понять застывшую на лице гримасу. Что она означала? Страх или удивление? А может, именно поэтому убийца каким-то способом выжигал радужки своих жертв, чтобы никто не догадался об их эмоциях? Бредовая идея, но все же должно же быть этому какое-то объяснение. Подошла ближе к телу, морщась. Сердце бешено колотилось в грудной клетке, а живот сводило спазмами от страха. Пересилила отвращение и некий суеверный ужас, присев рядышком и стараясь заглянуть ему в рот, но так, чтобы не дотронуться до самого трупа.
Губы мужчины оказались сжаты, а я не решилась раздвинуть челюсть жертвы и проверять его язык. Осмотрела тело мужчины, пытаясь заметить еще что-то необычное, когда услышала приближающийся топот ног. Встала как раз во время. В поле зрения появился Терри и двое жандармов.
— Посторонитесь, мисс, — отодвинули меня в сторону, осматривая старика.
Они с задумчивыми лицами ходили вокруг тела, пытаясь скрыть шок от увиденного. Хмурые и серьезные, переговаривались о чем-то. А я поняла, что все это растягивается, а нам в скором времени уже нужно быть в кафетерии. Нашей маленькой семье просто жизненно необходима эта работа.
— Простите, господин жандарм! — прокашлялась, привлекая внимание.
— Слушаю, мисс! — отвлекся от тела один из мужчин.
— Можем ли мы с братом быть свободны? Нам следует уже быть на рабочем месте, — теребила ручку сумки.
— Нам следует опросить вас.
— Тогда не могли бы вы начать опрос. Мы очень торопимся. Первый рабочий день и не хотелось бы предстать перед хозяином не пунктуальными служащими.
— Допрос проводит господин следователь. Я не имею таких полномочий, — развел руками мужчина, растерянно улыбаясь.
— И как же нам быть? — ситуация усложнялась, а я не могла представить, как мы будем выживать, если сейчас упустим этот заработок. — Может вы все же запишите мои показания?
— Простите, мисс. Не могу, — на лице молодого мужчины читалось сожаление.
— Ну, пусть ваш дознаватель или следователь, или как там его, придет ко мне на работу или я сама приду и дам показания. Слезно прошу вас, войдите в положение. Мы совершенно никого не знаем в городе и нам просто не на что будет жить, если хозяин кафетерия уволит меня.
Я нервно покусывала губы, почти впав в отчаяние. И надо же было случиться подобному в первый рабочий день! Что за злой рок преследует нас в этом городе? Я уже готова была списать все на злодейку судьбу и даже приплести мистические легенды Тинеона, оправдывая собственное невезение,