Испанские страсти - Айра Уайз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не начать ли нам? — Диего Баррильдо открыл невзрачную голубую папку.
В руках у Колина Питта была другая папка из коричневой кожи, гладкая, внушительная, не чета той, бумажной. Джасмин сложила руки на коленях. Эстебан продолжал барабанить ручкой по столу.
— В создавшейся весьма напряженной атмосфере я для начала хотел бы заверить вас, Джасмин, что наша единственная цель — покончить с проблемой цивилизованным, взаимоприемлемым образом так, чтобы никто не остался обиженным…
Молодая женщина вскинула глаза. В горле у Эстебана пересохло.
— Здравствуйте, Диего, — негромко произнесла она.
Пустячная, казалось бы, фраза, а произвела впечатление разорвавшейся бомбы. Баррильдо застыл неподвижно, Колин Питт — тоже. Воздух сгустился от напряжения. Уважаемый юрист высочайшего класса… покраснел, как мальчишка. Мало того, вскочил на ноги.
— Прошу прощения, Джасмин, — смущенно пробормотал он. — Это надо же, напрочь забыть о хороших манерах!
— Ничего, пустяки, — мило отозвалась она.
Диего протянул руку. Но Джасмин, словно не заметив, перевела взгляд на Эстебана. И пожилому адвокату пришлось, спрятав руку за спину, опуститься на место.
Итак, ведьма еще не утратила способности вертеть каждым, как вздумается, отметил про себя Эстебан. Вот мерзавка!
Точеная бровь насмешливо изогнулась.
Может, и так, зато уже не твоя, читалось в золотисто-карих глазах.
В воздухе отчетливо затрещали электрические разряды.
— Так вот, — откашлявшись, снова начал Диего, — по просьбе моего клиента я составил черновик соглашения, чтобы нам по возможности быстро преодолеть эту стадию. — Он извлек из папки несколько скрепленных вместе листков бумаги и пододвинул их через стол Джасмин. Она на договор даже не взглянула; вместо нее листами завладел Колин Питт и принялся внимательно читать. — Надеюсь, вы согласитесь, что ваши интересы никоим образом не страдают. В создавшихся обстоятельствах вы получаете компенсацию более чем щедрую.
— Что вы подразумеваете под создавшимися обстоятельствами? — осведомился Колин Питт.
— Наши клиенты не живут вместе уже около трех лет, — пояснил Диего Баррильдо.
Три года, один месяц и двадцать четыре дня клиенты не живут вместе, мысленно поправила его Джасмин. Да перестанет ли когда-нибудь Эстебан барабанить этой дурацкой ручкой по столу? И глядеть на нее так, словно она его злейший враг? Губы поджаты, холодные темные глаза обратились в лед — да ему просто не терпится от нее избавиться!
До чего же мучительно… Эстебан смотрит на нее так презрительно, словно сам не верит, что некогда желал ее. И стоило наряжаться ради такого случая! — убито думала Джасмин. И стоило мечтать, что негодяй как взглянет на нее, так и упадет!
— Благодарю вас, — кивнул Колин Питт.
Диего принялся зачитывать вслух так называемые условия соглашения. Джасмин чувствовала, как волнами накатывает тошнота. Они что, и впрямь полагают, что она здесь только ради возможных материальных выгод? Неужели Эстебан действительно считает ее расчетливой, корыстолюбивой вымогательницей?
— И когда же это я успела зарекомендовать себя жадной стяжательницей? — негодующе спросила Джасмин.
Черные ресницы — не правдоподобно густые и длинные для мужчины — взлетели вверх.
— Но ты ведь здесь, верно? — невозмутимо ответил Эстебан. — Какую еще цель ты преследуешь, в конце-то концов?
Джасмин похолодела. Ощущение было такое, будто он в упор выстрелил в нее из пистолета. Эстебан прозрачно намекал, что она приехала либо из-за денег, либо ради того, чтобы любой ценой вернуть мужа.
— Обе стороны однозначно объявили, что брак их распался в силу несовпадения характеров, — поспешно заметил Диего. — Не вижу, чего мы добьемся, пытаясь выяснять, кто тут прав, а кто виноват. Вы согласны?
— Согласны, — закивал Колин Питт. Но Джасмин соглашаться и не думала. Она неотрывно глядела на мужчину, за которого некогда вышла замуж, и вспоминала о том, как в течение двадцати трех часов каждого Божьего дня он предпочитал забывать о том, что у него есть жена. А в двадцать четвертый час негодовал, стоило ей отказать ему в плотских радостях, — а кому приятно, когда тебя используют как вещь!
Эстебан познакомился с нею чисто случайно, возжелал ее, скоропалительно женился на ней, чтобы удержать в своей постели. Да, ночи были потрясающие. Но как только он понял, что брак одним лишь сексом не исчерпывается — Джасмин как раз совершила свой самый непростительный грех в глазах его ближайших и дражайших, то есть забеременела, — раскаялся в поспешном выборе. Любой другой испанец на его месте гордился бы своей мужской «доблестью», а вот Эстебан явно не обрадовался. Как же так вышло? — недоумевал он. У нас и так миллион проблем, а теперь вот еще ребенок… Два с половиной месяца спустя у нее произошел выкидыш, и кто вздохнул с облегчением, как не сеньор Ривера? Она слишком молода. Он еще не готов стать отцом. Все — к лучшему…
О, как же Джасмин его ненавидела! Былые негодование, обида, боль воскресли с новой силой. На глаза молодой женщины навернулись слезы. Эстебан заметил это, и ручка застыла в воздухе.
— Ваша клиентка оставила моего клиента по своей воле, — деловито объяснял Диего приезжему адвокату, в то время как супруги изнывали во власти прошлого. — И с тех пор даже не пыталась наладить с ним связь.
Да, мерзавец, все так и есть, читалось во взгляде Джасмин. А ты… ты даже не потрудился приехать и выяснить, как я живу и плохо ли мне. Даже коротенького письма не написал, даже не позвонил узнать, жива ли я еще.
— Насколько я понимаю, от общения воздерживались обе стороны, — заметил Колин Питт.
Ручка снова застучала по столу. Да ему просто все равно, с тоской осознала Джасмин. Эстебан не желает вспоминать те беспросветно-горькие часы, дни, недели, когда она плакала и все не могла утешиться, а он был слишком занят работой, чтобы обращать внимание на невротичку жену.
— Сеньор Ривера выплачивает сеньоре Ривера солидное ежемесячное содержание, однако не припоминаю, чтобы сеньора Ривера хоть как-то подтвердила этот факт, — промолвил Диего.
— Не нужны мне его деньги! — выкрикнула Джасмин. — Я к ним даже не прикасалась!
— Не моя проблема, — равнодушно пожал плечами Эстебан.
— А теперь мы переходим к коттеджу под Сакраменто, штат Калифорния, США, — нимало не смущаясь, продолжал адвокат. — По пожеланию моего клиента коттедж передается сеньоре Ривера как часть…
— И дом твой мне не нужен, — сообщила она Эстебану.
— Но, сеньора Ривера. Я не понимаю…
— Дом — твой, хочешь ты того или нет, — бесстрастно произнес Эстебан.
— Совесть успокаиваешь?
— Моя совесть чиста, — сказал он и недобро сощурился.
Издевательски фыркнув, Джасмин откинулась на стуле. Эстебан досадливо отбросил ручку и подался вперед, не сводя взгляда с жены.